ترجمة "فيما يلي وصف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويرد فيما يلي وصف للمشاريع المحددة
The specific projects are described below.
ويرد فيما يلي وصف للبنود الﻻزم تنقيحها.
The items that require revision are described below.
ويرد فيما يلي وصف موجز لبعض تلك العوامل.
Some of them are discussed briefly below.
ويرد فيما يلي وصف للمطالبة وقرار هذا الفريق بشأنها.
A description of the claim and this Panel's determinations thereon are set out below.
وفيما يلي وصف موجز لهذه الأدوات
A brief description of the tools follows
٢٣ فيما يلي وصف لﻷنشطة التي اضطلعت بها منظومة اﻷمم المتحدة أثناء فترة اﻻنتقال إلى السلم.
23. The following describes the activities of the United Nations system in Nicaragua during the transition to peace.
١٥ فيما يلي وصف لﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في نيكاراغوا أثناء الفترة ١٩٩٣ ١٩٩٤.
15. The following describes the activities of the United Nations system in Nicaragua during 1993 1994.
وفيما يلي وصف لكل خطوة من الخطوات المتعاقبة.
These calculations are effected separately for each year of a biennium.
٣ ينبغي أن تتبع أعمال اللجنة اﻷولى نهجا ذا ثﻻث مراحل، يرد فيما يلي وصف لسمات عناصره المتتالية
3. The proceedings of the First Committee should follow a three phased approach, the consecutive elements of which are characterized as follows
١٦ فيما يلي وصف في أربع فئات للمواقع التي سيقوم بتفتيشها الفريق النووي في إطار برنامج الرصد والتحقق المستمرين
16. The sites that will be inspected by the nuclear team under the ongoing monitoring and verification programme are described in four categories as follows
quot ٣ تقـرر أن تعتمد لمداوﻻت اللجنة اﻷولى نهجا ذا ثﻻث مراحل، يرد فيما يلي وصف لسمات عناصره المتتالية
quot 3. Decides to adopt for the proceedings of the First Committee a three phased approach, the consecutive elements of which are characterized as follows
21 فيما يلي وصف للأنشطة التي اضطلع بها البرنامج دعما للمجال الموضوعي ذي الأولوية المتعلق بادارة الموارد الطبيعية ورصد البيئة.
The activities of the Programme conducted in support of the priority thematic area of natural resource management and environmental monitoring are described below.
ولتيسير اﻻطﻻع على المراجع، يرد فيما يلي وصف موجز للمنهجية المتبعة حاليا لتقييم القدرة على الدفع وكيفية تطبيق هذه المنهجية.
For ease of reference, the methodology currently used to approximate the capacity to pay and its application are briefly described.
ويرد وصف للمهام الرئيسية لﻻقتصاديين في التقييم وتتضمن ما يلي
The main functions of the economists are described in the evaluation as including the following
دال 26 وفيما يلي وصف مفصل للتغطية الإقليمية لهذا البرنامج الرئيسي
A detailed description of the regional coverage of this Major Programme is given below
هذه هي المشروعات التي تبحث عنها حملة حركة التعليم وتدرسها وتنشرها من خلال رحلتها التوثيقية، والتي تم وصف بعضها بالتفصيل فيما يلي.
These are the projects that La educación en movimiento (Education in Motion) looks for, studies, and proliferates through their documentary journey, some of which are described in detail in the first assignment.
سنشارك فيما يلي بعضها
A few are shared below
فيما يلي فيديو التجمع
This is a video of the gathering
فيما يلي مثال بسيط
Below is a small sample
فيما يلي الجزء الأول
Read part one below.
فيما يلي نص اللقاء
The following insights are shared below
وتتلخص التعديلات فيما يلي
The amendments consisted of the following
وتتمثل وﻻيته فيما يلي
His mandate will be as follows
وترد التوصيات فيما يلي.
The recommendations are set out hereunder.
وفيما يلي وصف للصناديق التي انشئت لتقديم أنواع مختلفة من المساعدة لموازمبيق.
The trust funds described below have been established to provide various types of assistance to Mozambique.
ويأتي فيما يلي وصف لبعض برامج وزارة الضمان الاجتماعي التي تشك ل جزءا من الاستراتيجية، وهي برامج من شأنها أن تحفز وتشجع اشتراك المجتمع المدني.
A description of some of the SEDESOL programmes which form part of the Contigo strategy follows. These programmes incorporate and promote the participation of civil society.
فيما يلي مبادئ هذه الاتفاقية
The principles of the present Convention shall be
فيما يلي بعض الاقتباسات مترجمة.
Below are some translated excerpts.
فيما يلي مجموعة من قصصهم.
These are a few of their stories.
وتتمثل هذه النهج فيما يلي
These are as follows
وتتمثل وظائفها الرئيسية فيما يلي
Its primary functions are
وتتمثل ولاية المكتب فيما يلي
The mandate of the Office is
وتمثلت تلك التوقعات فيما يلي
These were as follows
وترد توضيحات إضافية فيما يلي.
Further clarifications are provided below.
فيما يلي نص المرجع الثاني
The second reference should read
فيما يلي نص الفقرة الآن
The paragraph would now read
وترد فيما يلي التعديلات المطلوبة
The required modifications are as follows
وترد فيما يلي بعض الأمثلة.
The following are some examples.
وقد تجلي ذلك فيما يلي
This was reflected in
وتتمثل هذه اﻷهداف فيما يلي
Those targets are
وترد فيما يلي التغييرات المقترحة
The proposed changes are indicated below
)٢( فيما يلي نص الفقرة
The sectoral theme of the impact of technology on the environment and its effect on women should also be given attention.
١ تتمثل اﻷهداف فيما يلي
1. The objectives are as follows
٣ تتمثل اﻷهداف فيما يلي
The objectives are as follows
وتتمثل أهداف العقد فيما يلي
The goals for the Decade are

 

عمليات البحث ذات الصلة : فيما يلي وصف ل - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي المنتجة - فيما يلي تجدون - فيما يلي استقبالا - فيما يلي المقدمة - فيما يلي أدناه - فيما يلي بعض