ترجمة "فيما يلي أدناه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أدناه - ترجمة : أدناه - ترجمة : أدناه - ترجمة : أدناه - ترجمة : فيما يلي أدناه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويمكن إيجاز النمو المبين في الجدول 9 4 أدناه فيما يلي | The growth shown in table 9.4 below can be summarized as follows |
1 1 يعدل نص النظام الإداري فيما يتصل بالقواعد المدرجة أدناه للأسباب المحددة فيما يلي فيما يتصل بكل قاعدة | 1.1 The text of the Staff Rules listed below is amended for the reasons set out below in relation to each rule |
وتطرح اللجنة فيما يلي أدناه عددا من الاقتراحات، يمكن اعتبارها خطوات أولى وليست جامعة. | The Committee makes a number of suggestions below that can be seen as first steps and that are not all inclusive. |
وفيما يلي أدناه تفصيل الكلفة | The cost breakdown is shown below |
يرد أدناه الإجراءات المتعلقة بما يلي | Actions concerning the following are included here |
8 فيما يلي بيان موجز للشواغل الرئيسية للفريق (يرد تحليل تفصيلي أكثر في الجزء الثالث أدناه) | A summary of the main concerns of the group follows (a more detailed analysis is contained in section III below) |
وفيما يلي أدناه البنود التي تحتاج الى تنقيح. | The items that require revision are described below. |
1 تنشأ لجنة معنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (يشار إليها فيما يلي باسم اللجنة )، لتضطلع بتنفيذ المهام المنصوص عليها أدناه. | 2. The Committee shall consist, at the time of entry into force of the present Convention, of twelve experts. After an additional sixty ratifications or accessions to the Convention, the membership of the Committee shall increase by six members, attaining a maximum number of eighteen members. |
42 يرد فيما يلي تشكيل مكتب المجلس كما انت خب في دورة المجلس الحادية والخمسين مؤلفا من الأعضاء الواردة أسماؤهم أدناه | The Bureau of the Board was as elected at its fifty first session. The Bureau was thus as follows |
29 يرد فيما يلي تشكيل مكتب المجلس كما انت خب في دورة المجلس الحادية والخمسين مؤلفا من الأعضاء الواردة أسماؤهم أدناه | The Bureau of the Board was as elected at its fifty first session. The Bureau was thus as follows |
وكما يوضح التقرير فيما يلي أدناه، فإن أنشطة المنظمة خلال الفترة2000 2003 فيما يتصل بالأمم المتحدة تمحورت أساسا حول مسائل تمويل التنمية والأمن الغذائي والتجارة. | As the report below testifies, CIDSE's activities during the period 2000 2003 in relation to the UN has evolved mainly around issues of financing for development (FfD), food security and trade. |
و، التي تقول ، أي مما يلي يصف المثلثات الموضحة أدناه . | It says, which of the following best describes the triangles shown below? |
سنشارك فيما يلي بعضها | A few are shared below |
فيما يلي فيديو التجمع | This is a video of the gathering |
فيما يلي مثال بسيط | Below is a small sample |
فيما يلي الجزء الأول | Read part one below. |
فيما يلي نص اللقاء | The following insights are shared below |
وتتلخص التعديلات فيما يلي | The amendments consisted of the following |
وتتمثل وﻻيته فيما يلي | His mandate will be as follows |
وترد التوصيات فيما يلي. | The recommendations are set out hereunder. |
وتشير اللجنة فيما يلي أدناه إلى الصعوبات التي ب ي نت لها خلال ما عقدته من جلسات الاستماع، خصوصا في مجالي التوظيف وتنسيب الموظفين. | The Committee makes reference below to the difficulties described during its hearings, especially in the areas of recruitment and placement of staff. |
وفيما يلي موجز للتغييرات المقترحة المبينة في الجدول 15 4 أدناه | The proposed changes, reflected in table 15.4 below, are summarized as follows |
فيما يلي مبادئ هذه الاتفاقية | The principles of the present Convention shall be |
فيما يلي بعض الاقتباسات مترجمة. | Below are some translated excerpts. |
فيما يلي مجموعة من قصصهم. | These are a few of their stories. |
وتتمثل هذه النهج فيما يلي | These are as follows |
وتتمثل وظائفها الرئيسية فيما يلي | Its primary functions are |
وتتمثل ولاية المكتب فيما يلي | The mandate of the Office is |
وتمثلت تلك التوقعات فيما يلي | These were as follows |
وترد توضيحات إضافية فيما يلي. | Further clarifications are provided below. |
فيما يلي نص المرجع الثاني | The second reference should read |
فيما يلي نص الفقرة الآن | The paragraph would now read |
وترد فيما يلي التعديلات المطلوبة | The required modifications are as follows |
وترد فيما يلي بعض الأمثلة. | The following are some examples. |
وقد تجلي ذلك فيما يلي | This was reflected in |
وتتمثل هذه اﻷهداف فيما يلي | Those targets are |
وترد فيما يلي التغييرات المقترحة | The proposed changes are indicated below |
)٢( فيما يلي نص الفقرة | The sectoral theme of the impact of technology on the environment and its effect on women should also be given attention. |
١ تتمثل اﻷهداف فيما يلي | 1. The objectives are as follows |
٣ تتمثل اﻷهداف فيما يلي | The objectives are as follows |
وتتمثل أهداف العقد فيما يلي | The goals for the Decade are |
فيما يلي أسماء أعضاء اللجنة | The membership of the Committee is as follows |
انظر الجزء الثالث أدناه فيما يتعلق باقتراحات الصياغة. | For the drafting suggestions, see section III below. |
فيما يلي بعض المقتطفات من الأفلام | Here s a preview of some of these films. |
تتمثل الأهداف المحددة للبرنامج فيما يلي | The specific goals of the programme are as follows |
عمليات البحث ذات الصلة : فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - فيما يلي - يلي أدناه - فيما يلي المنتجة - فيما يلي تجدون - فيما يلي استقبالا - فيما يلي المقدمة - فيما يلي بعض - فيما يلي المحدد - فيما يلي يدفع