ترجمة "فقد عقدت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عقدت - ترجمة : فقد - ترجمة : فقد - ترجمة : عقدت - ترجمة : عقدت - ترجمة : عقدت - ترجمة : فقد عقدت - ترجمة : فقد - ترجمة : عقدت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Held Pact Peace Devil Meeting Lost Might They

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأخيرا فقد عقدت ندوة عن الفضاء وعلم الآثار .
Lastly, a symposium on Space and archaeology had been held.
فقد عقدت محاكمات جرائم الحرب الأخرى مباشرة بعد حدوثها.
Other war crimes courts have taken place in the immediate aftermath of conflict.
فقد عقدت الشركات الخمس ترتيبا يتعلق بتقاسم السوق تولت رابطتها التجارية مراقبة تنفيذه عن كثب.
The companies agreed on a market division arrangement that was closely monitored through their trade association.
أما الدورة الثانية التي عقدت في نيودلهي في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١ فقد كرست لﻻحتياجات اﻵسيوية.
The second, held in New Delhi in October 1991, was devoted to Asian requirements.
وعلى سبيل المثال، فقد عقدت حلقة عمل في زنجبار، بجمهورية تنزانيا المتحدة، في شهر أيلول سبتمبر ١٩٩٢.
For example, a workshop was held at Zanzibar, United Republic of Tanzania, in September 1992.
لذا فقد عقدت صفقة مع مديري برنامج المؤسسة الوطنية للعلوم بدلا من الحديث عنه، سأعطي الناس الأدوات
So, I made a deal with my NSF program managers that instead of talking about it, I'd give people the tools.
أما في عام 579، فقد عقدت تشين، وجين، وتشو مؤتمر سلام اتفقوا خلاله على الحد من حجم جيوشهم.
In 579 Qin, Jin, Chu and Qi held a peace conference and agreed to limit the size of their armies.
عقدت معه اتفاقا
I made a deal with him.
هل عقدت صفقة
Did you make a deal?
لقد عقدت العزم.
Me mind's made up.
لقد عقدت النية
I already decided.
فقد عقدت محاكمات كثيرة، وحوكم متهمون بالاشتراك غير القانوني كمرتزقة أجانب في نزاعات مسلحة (كما حدث في قيرغيزستان وأوكرانيا وأذربيجان).
Many trials had taken place, prosecuting persons accused of illegal participation as foreign persons in armed conflict as mercenaries (e.g. Kyrgyzstan, Ukraine, Azerbaijan).
فقد عقدت جلسات استثنائية خاصة في الدورة الحالية، تميزت بتعقيد بالغ من الناحية السياسية وتعذر معها الحصول على توافق في اﻵراء.
In the current session, special temporary meetings of great political complexity had been held which had not been favourable for reaching a consensus.
...لقد عقدت العزم على
I've made up my mind.
إذن ، لقد عقدت عزمك
Then... You've made up your mind?
هل عقدت صفقة معهم
Did you make a deal with them?
فقد سبقت المؤتمر ثﻻثة اجتماعات إقليمية، عقدت في تونس وسان خوسيه وبانكوك، كما سبقه المئات من اﻻجتماعات اﻷخرى في شتى أنحاء العالم.
Three regional meetings, held at Tunis, San José and Bangkok, preceded the Conference, as did hundreds of other meetings around the world.
وعلى هذا فقد عقدت الحكومة اتفاقا ضمنيا مع المواطنين لن نتسامح مع المعارضة السياسية، ولكن في المقابل سوف تضمن لكم الدولة النمو الاقتصادي.
The government thus made an implicit deal with its citizens political dissent would not be tolerated, but, in exchange, the state would guarantee economic growth.
١٢ فقد عقدت اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي اجتماعا مشتركا بين الوكاﻻت بشأن الشباب في سنتياغو في ٩ أيلول سبتمبر ١٩٩١.
12. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) held an inter agency meeting on youth at Santiago on 9 September 1991.
وقد عقدت جولتان من المحادثات.
Two rounds of talks were held.
ايغو, ماذا عن عقدت الاميرة
Aigoo, what kind of complexion is this for a princess?
بعينين من الساتان عقدت بالذهب
Lies couching on the Chinese mat With eyes of satin rimmed with gold.
اين عقدت العزم لقضاء نزهتك
Where are you holding your picnic?
لقد عقدت صفقه مع أطبائي.
I struck a bargain with my doctors.
فقد عقدت في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ حلقة عمل بشأن إدارة الكوارث، وعقدت في كانون اﻷول ديسمبر حلقة أخرى بشأن التنمية المستدامة واﻹدارة البيئية.
A disaster management workshop was held in October 1993 and a workshop on sustainable development and environmental management was held in December.
القرعة عقدت يوم 30 مارس 2011.
The draw was held on 30 March 2011.
القرعة عقدت في 20 أكتوبر، 2010.
The draw was made on October 20, 2010.
وقد عقدت المسابقة منذ عام 1959.
The competition has been held since 1959.
ومنذئذ، عقدت الشبكة رسميا خمسة اجتماعات.
Since then, the network has formally met on five other occasions.
كما عقدت اللجان الفرعية 21 جلسة.
There have been 21 Subcommittee meetings.
في المفاوضات التي عقدت في جنيف
at the negotiations held in Geneva
جلالتك, الامر ليس بسبب عقدت الذنب
Your Highness. What do you mean because of my guilt?
لقد عقدت الخطوبة لابقيها معي بأمان
I have no intention of that. I brought up marriage so that I can safely keep her.
لقد عقدت عزمها على هذا البنسيون
She's set her mind on this particular boarding house.
سأخذ فقط ما عقدت العزم عليه
I'd take only what I set out to get.
إذن فأنت عقدت صفقة مع الطبيب
So you did make a bargain with the doctor!
عقدت العزم . سأحل المشكلة مع رايكر
I'll have it out with Ryker.
اوكي ، ان كنت عقدت العزم ، انتهى
OK, if your mind's made up, fine.
عقدت أول بطولة بريطانيا في عام 1966.
The first British Championship was held in 1966.
13 عقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه جلسة.
The Subcommittee held a total of meetings.
كما عقدت عددا من الجلسات غير الرسمية.
It also held a number of informal meetings.
3 وقد عقدت حتى الآن عشرة مؤتمرات.
To date, 10 congresses have been held.
() عقدت سبعة اجتماعات لمؤتمر الأطراف حتى الآن.
2 There have been seven meetings of the Conference of the Parties to date.
المجموعات المهنية التي عقدت امتحانات تنافسية لها
Occupational groups for which competitive examinations have been conducted
وبعد ذلك أنكرت أنها عقدت هذه الصفقة.
Thereafter, it denied it had made such a deal.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عقدت العزم - عقدت بإحكام - عقدت الانتخابات - عقدت عيون - التي عقدت - عقدت ندوة