ترجمة "فرص العمل المحلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : فرص - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : فرص العمل المحلية - ترجمة : العمل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جيم خلق فرص العمل والارتقاء بمستويات مهارة قوة العمل المحلية، وإنشاء الروابط
C. Employment creation, enhancement of skill levels of local workforces, and creating linkages
جيم خلق فرص العمل والارتقاء بمستويات مهارة قوة العمل المحلية، وإنشاء الروابط 7
Boxes
5 توفير فرص العمل
Employment creation
فعلى سبيل المثال، وفرت الأطر القانونية المحلية والسياسات البلدية تقارير مشجعة عن زيادة فرص العمل وتهيئة ظروف أكثر تكافؤا.
For instance, local legal frameworks and municipal policies have provided encouraging reports of increased employment opportunities and more equal conditions.
(د) فرص العمل والتعليم والتدريب.
(d) Employment, educational and training opportunities.
(أ) توسيع نطاق فرص العمل
(a) Expansion of employment opportunities
حصول المرأة على فرص العمل.
Convention No. 29 Trafficking in persons.
إنهن أناس يخلقن فرص العمل
There are people creating jobs.
فرص العمل العمل هو السبيل الرئيسي للخروج من الفقر.
Employment the principal route out of poverty is work
وثانيا، شرع في برامج خاصة لتوفير فرص العمل، ترمي في أحيان كثيرة الى توفير فرص العمل الحر.
Secondly, special job creation programmes have been launched, often aimed at self employment.
ماكينة خضراء كبيرة لتصنيع فرص العمل
Big Green Jobs Machine
ويتساوى جميع المواطنين في فرص العمل.
No one may suffer prejudice at work or in employment on account of his or her origins, sex, opinions or beliefs.
وثالثا، من الضروري تهيئة فرص العمل.
And thirdly, it is necessary to create employment.
تشجيع توفيـر فرص العمل وإقامة المشاريع
Job creation and enterprise promotion
قلة فرص العمل، ونسب البطالة الحقيقية.
The shortage of job opportunities and the real unemployment rates
فنقص فرص العمل المنتج مشكلة عامة.
Lack of productive employment opportunities is a general problem.
٧ تحسين فرص العمل للفئات الضعيفة
7. Improving employment opportunities for vulnerable groups
كفالة استمرار فرص العمل لكبار السن
Ensuring continuing employment opportunities for the elderly
دعم النساء، بخلق فرص العمل. ( تصفيق)
(Applause)
هل توجد فرص لإشراك المجتمعات المحلية في عملية رصد المساعدات
Are there opportunities to include the community in the aid monitoring process?
والأولوية الأولى هنا تتلخص في فرص العمل.
The first priority is jobs.
العراق وسراب فرص العمل في مقابل السلام
Iraq s Jobs for Peace Mirage
انتقال التصنيع إلى الخارج وضياع فرص العمل
Outsourced and Out of Work
خامسا تحسين فرص العمل المتاحة للمرأة المهاجرة
Enhancing the employment opportunities of migrant women
)و( تأمين النمو اﻻقتصادي لتعزيز فرص العمل
(f) Ensuring economic growth for the promotion of employment opportunities
تحسين اﻹطار التشريعي والمؤسسي لتوفير فرص العمل
Improving the legislative and institutional framework for job creation
٦ تعزيز فرص العمل والتقدم بالنسبة للمرأة
6. Promoting employment opportunities and advancement for women
وبإمكان قطاع اﻷعمال أن يوفر فرص العمل.
The business sector can provide opportunities for work.
ولقد وجدت هذا النوع من فرص العمل
And I found this kind of opportunities.
إذا لدينا إحصائيه جديده لحاصل فرص العمل
So, here's another job score.
لكن هناك أناس نساء يخلقون فرص العمل
But there are people women creating jobs.
والواقع أن السباق إلى القاع الناجم عن هذا يعكس المنافسة العالمية المتزايدة الحدة على رأس المال والمعرفة التكنولوجية لدعم فرص العمل والأجور المحلية.
The resulting race to the bottom reflects intensifying global competition for capital and technological knowhow to support local jobs and wages.
والمهم أن هذه النماذج أظهرت أن من الممكن إشراك المنظمات غير الحكومية ومنظمات التدريب المحلية والمتطوعين الوطنيين في البرامج الحكومية ﻻيجاد فرص العمل.
Importantly, these models have demonstrated that it is possible to involve NGOs, local training organizations and national volunteers in government employment creation programmes.
إيجاد فرص العمل والارتقاء بمستويات المهارة وإنشاء الروابط
Employment creation, enhancement of skill levels and creation of linkages
تهيئة فرص العمل داخل القطاع الحكومي والقطاع الخاص.
Health indicators prepared and published by the Ministry of Health for the period A.H. 1420 1421 (2000 2001)
انتهاج سياسة مالية تشجع على توفير فرص العمل
Using fiscal policy to encourage job creation
)د( تشجيع زيادة مبادرات توفير فرص العمل الحر
(d) Encourage more self employment initiatives
أما فرص العمل فتعطى أساسا إلى المهاجرين اﻻندونيسيين.
The jobs are given primarily to Indonesian immigrants.
أنها تزيد فرص العمل ، و تخلق ثروة للجميع.
They increase good jobs, and they create new wealth for all the rest of us.
فهي توفر فرص لتكون نشطة ماديا وكذلك من أجل التنمية الاقتصادية المحلية
They provide opportunities to be more physically active, as well as local economic development.
(و) التوعية والتدريب لملتمسات العمل بشأن توافر فرص العمل ومتطلباتها وحقوق العاملات
f) advocacy and training for job seekers about job availability, requirements and workers' rights
فبإمكانها المساهمة في تأمين التمتع بحقوق الإنسان بوسائل منها الاستثمار وإيجاد فرص العمل وتهيئة ظروف عمل عادلة ومنصفة وحفز النمو الاقتصادي وتنمية المجتمعات المحلية.
They can contribute to the enjoyment of human rights, inter alia through investment, employment creation, just and equitable working conditions and stimulation of economic growth and community development.
وبلغ متوسط عدد فرص العمل في الحكومة المحلية 626 11 وظيفة في السنة المالية 2003 مقارنة بـ 621 11 وظيفة في السنة المالية 2002.
The number of local government jobs averaged 11,626 in fiscal year 2003, compared to 11,621 jobs in fiscal year 2002.
وذكر السيد آرتشر، متحدثا عن فرص العمل مع المؤسسات بأساليب جديدة، الأدوار الخلاقة التي يمكن أن تضطلع بها لجان حقوق الإنسان الوطنية والحكومات المحلية.
On opportunities to work with institutions in new ways, Mr. Archer mentioned the creative roles national human rights commissions and local governments could play.
زيادة فرص العمل المتاحة للشباب والتغلب على العراقيل التي تواجههم في سوق العمل
Increasing employment opportunities and overcoming labour market disadvantages of young people

 

عمليات البحث ذات الصلة : فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - فرص العمل - العمل المحلية - العمل المحلية - فرص زيادة فرص العمل