ترجمة "فترة الإشعار السارية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة الإشعار السارية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعندما تحدد في الإشعار فترة أطول من تلك فيسري مفعول الانسحاب عند انقضاء تلك الفترة الأطول بعد تلقي الوديع ذلك الإشعار.
Where a longer period for the denunciation to take effect is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary.
بيد أنه لا ينبغي أن يكون الإشعار نافذا إلا بشأن الحقوق الضمانية الاحتيازية المنشأة خلال فترة يحد د الوقت، كخمس سنوات مثلا بعد توجيه الإشعار.
However, the notification should be effective only for acquisition security rights created within a period of specify time, such as five years after the notification is given.
الإشعار (الفقرة 52)
Notice (para.
(ب) يجوز أن يتعلق الإشعار بالإحالة أو تعليمة السداد بمستحقات تنشأ بعد الإشعار. ويمثل ذلك الإشعار بإحالة لاحقة إشعارا بجميع الإحالات السابقة.
(b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
2 يجوز أن يتعلق الإشعار بالإحالة أو تعليمة السداد بمستحقات تنشأ بعد الإشعار.
2. Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification.
الإشعار بتاريخ افتتاح الدورات
Notification of opening date of sessions
الإشعار بتاريخ افتتاح الدورات
The Secretary General shall notify the members of the Committee of the date of the first meeting of each session.
السارية...
The pole...
وأنزع السارية
Stop talking and take out the pin.
٣٤ والنفقات في فترة مالية ما هي مجموع المدفوعات واﻻلتزامات غير المصفاة السارية المقيدة على مخصصات اعتمادات الفترة.
34. Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation allocation of the period.
اذا سأرسم السارية
So let me draw ourselves a mast.
أربطوني الى السارية
You're mad? Tie me to the mast.
قواعد الأولوية المستندة إلى وقت الإشعار بالإحالة
Priority rules based on the time of notification of assignment
الإشعار بالمزاد العكسي الإلكتروني ومضمونه ووسائل نشره
Notice of ERA, its content and means of dissemination
المواد المشحونة ولا تزال تنتظر الإشعار باستلامها
Therefore, the Board could not establish the extent to which reports were being received.
2 يسري مفعول الانسحاب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء اثني عشر شهرا على تلقي الوديع إشعارا به. وعندما تحدد في الإشعار فترة أطول من تلك فيسري مفعول الانسحاب عند انقضاء تلك الفترة الأطول بعد تلقي الوديع ذلك الإشعار.
2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of twelve months after the notification is received by the depositary. Where a longer period for the denunciation to take effect is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary.
ثالثا الأحكام القانونية السارية
Applicable legal provisions
2 المعايير الدولية السارية
Applicable international standards
أهمية وكفاية المعايير السارية
Relevance and adequacy of existing standards
ويصبح الإنهاء نافذا بعد أشهر من استلام الإشعار.
Termination shall become effective months after receipt of the notice.
الكفاية القانونية لإسم مانح الضمان في الإشعار المسجل
Legal sufficiency of grantor name in a registered notice
السارية الرئيسية لقارب صيد مثبتة بحل متين يمتد من اعلى السارية ليصل الى سطح السفينة
The main mast of a fishing boat is supported by a sturdy rope that extends from the top of the mast to the deck.
السارية. وهذا هو سطح القارب
This is the deck right here.
أنا أحاول أن أرفع السارية.
I'm trying to raise this pole here.
أربطوني الى السارية ما هذا
Tie me to the mast.
3 يمثل الإشعار بإحالة لاحقة إشعارا بجميع الإحالات السابقة.
3. Notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
4 الإشعار بالطلب وبالأوامر الصادرة بشأن اتخاذ تدابير مؤقتة
(iv) Notice of application and orders for provisional measures
ويصبح هذا الإشعار نافذ المفعول اعتبارا من تاريخ تلقيه.
Such notification shall take effect on the date on which it is received by the Secretary General.
فهي تقوم بتجميع الاستخبارات الجنائية ( CRIMINT ) والاستخبارات البشرية (HUMINT) في إطار البنود السارية للتشريعات واللوائح السارية.
They collect criminal intelligence ( CRIMINT ) and human intelligence (HUMINT) within the provisions of applicable statutes and regulations.
شروط الخدمة السارية على موظفي الفئتين
Conditions of service applicable to both categories of staff
شروط الخدمة السارية على فئتي الموظفين
Conditions of service applicable to both categories of staff
(أ) الحد من انتشار الأمراض السارية.
Reducing prevalence of communicable diseases.
1 المعاهدات غير السارية بنص صريح
Treaties inapplicable through express provisions
فمعدﻻت الرسم السنوي الموحد السارية هي
The flat annual fee rates in effect are
بل ينف ذ القوانين السارية في بلده
He carries out the laws of his country.
أما إذا سج ل ممو ل الاحتياز الإشعار بعد انقضاء تلك المدة، فإن الحق الضماني الاحتيازي يكون نافذا تجاه الأطراف الثالثة من الوقت الذي يسج ل فيه الإشعار.
If the acquisition financier registers the notice after the expiration of that period, the acquisition security right is effective against third parties from the time the notice is registered.
المخزونات الاستراتيجية للانتشار السريع التي تم شحنها وتنتظر الإشعار باستلامها
The Department informed the Board that the delay noted at UNMIS had occurred during the start up phase of the Mission and had since been corrected.
أنت فقط قادر على الإشعار بالأحاسيس اللتي تسببها حركة الهواء.
You're only able to notice the sensations caused by the movement of the air.
بموجب الاختصاصات السارية، وكانت الدراسة ترمي إلى
Pursuant to the applicable terms of reference, the study was to
(ب) التزامات الاتفاقية السارية في ذلك الوقت
The implementation plan could be expected to reflect for a Party
وتعمل النقابات وفقا للقوانين السارية في لاتفيا.
They shall operate in accordance with laws effective in Latvia.
ولكنك لا تفهمين انها هناك بجانب السارية
You don't understand. It's right next to the pin.
ولا تمنح إجازات سنوية خلال مهلة الإشعار بالاستقالة إلا لفترات قصيرة
Annual leave will be granted during the notice of resignation only for brief periods
ولا تمنح إجازات سنوية خلال مهلة الإشعار بالاستقالة إلا لفترات قصيرة
Annual leave will be granted during the notice of resignation only for brief periods
43 المادة 52 (المادة 51 السابقة) الإشعار بالوصول إلى مكان المقصد
Article 52 (previously 51). Notice of arrival at destination

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترة الإشعار - فترة الإشعار - فترة الضمان السارية - لا فترة الإشعار - مع فترة الإشعار - فترة الإشعار وافق - فترة الإشعار الشهر - فترة الإشعار الفداء - فترة الإشعار الحالية - فترة الإشعار القانونية - فترة الإشعار القانونية - فترة الإشعار المسبق - دون فترة الإشعار - أشهر فترة الإشعار