ترجمة "فئة من الديون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فئة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الديون - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٤١ وهناك فئة هامة ثالثة من الديون اﻷجنبية المستحقة على البلدان النامية، هي فئة الديون المستحقة للمؤسسات المتعددة اﻷطراف. | A third important class='bold'>class class='bold'>class='bold'>of foreign class='bold'>class='bold'>debt class='bold'>class='bold'>of developing countries is that owed to multilateral institutions. |
كما وجه اﻻنتباه إلى اﻻحتياجات العاجلة لدى بلدان الشريحة الدنيا من فئة الدخل المتوسط إلى خفض الديون. | Attention was also drawn to the urgent needs class='bold'>class='bold'>of lower middle income countries for class='bold'>class='bold'>debt reduction. |
لقد انخفضت معدﻻت الديون انخفاضا كبيرا بشكل ينقل المجموعة ككل من فئة البلدان التي تتحمل أعباء ديون كبيرة حتى قبل اﻻنتهاء من اﻻتفاق البرازيلي. | class='bold'>class='bold'>Debt ratios have fallen sharply, moving the group as a whole out class='bold'>class='bold'>of the heavily inclass='bold'>class='bold'>debted class='bold'>class='bold'>category even prior to completion class='bold'>class='bold'>of the Brazilian agreement. |
وظيفتان من فئة الصنائع والحرف إلى فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) | Two Trades and Crafts posts to General Service (Other level) |
(ز) قسم الأمن سبع وظائف أربع من فئة الخدمات الميدانية، وواحدة من فئة الخدمات العامة، واثنتان من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين. | (g) Security Section Seven posts four Field Service, one General Service and two national General Service staff. |
إنهم من فئة هش ! | They are in the Giddy up! class='bold'>class='bold'>category. |
من فئة الخمسة جنيهات | Always in fivers. |
ممكن ان تكون فئة الـ 20 او يمكن أن يريدها من فئة الـ 10 فسأعطية 20 ورقة من فئة الـ 10 | So maybe I do 20 maybe he wants it in 10s 20 times. |
ومثلت الديون المتعددة اﻷطراف ٩٧ في المائة من مجموع الديون. | Multilateral class='bold'>class='bold'>debt accounted for 97 per cent class='bold'>class='bold'>of the total class='bold'>class='bold'>debt. |
لا ينبغي للأشخاص من فئة بومباي أن يحصلوا على نقل دم من أي فئة أخرى. | Bombay blood group individuals should never be transfused with blood class='bold'>class='bold'>from any other group. |
أنها فئة كاملة من الدالات. | It's a whole class='bold'>class class='bold'>class='bold'>of functions. |
وجمهورك هم من فئة هش . | And your audience is the giddy up! level ones. |
أتت من فئة في الـBMI | It comes class='bold'>class='bold'>from a class='bold'>class='bold'>category class='bold'>class='bold'>of BMl. |
لا فئة أكبر من 50دولار | Nothing larger class='bold'>class='bold'>than a 50. |
إنها من ضمن فئة أخرى. | She's in another class='bold'>class. |
٤٠ ولم تعد الديون مصدر القلق الذي يساور فئة مهمة من بلدان أمريكا الﻻتينية، وإنما الطريقة التي يمكن بها إدارة ذلك التدفق المفاجئ من رأس المال الى الداخل)٣٠(. | The concern class='bold'>class='bold'>of an important group class='bold'>class='bold'>of Latin American countries is no longer class='bold'>class='bold'>debt, but how to manage such a large and sudden inflow class='bold'>class='bold'>of capital. |
فئة | class='bold'>class='bold'>Category |
فئة. | class='bold'>class='bold'>Category... |
فئة | class='bold'>class='bold'>Category |
لدينا الكثير من الديون. | We have a lot class='bold'>class='bold'>of class='bold'>class='bold'>debt. |
وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). | One General Service (Principal level) and four General Service (Other level) posts |
وتم استخدام المعدﻻت الموحدة لتكاليف فئة العمليات المدنية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات الميدانية. | Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service class='bold'>class='bold'>category. |
إن اﻷشكال المبتكرة من تخفيف الديون، بما في ذلك مقايضة الديون بحصص تمليك، ومقايضة الديون بالتنمية اﻻجتماعية، ومقايضة الديون بالبيئة، يمكن استخدامها على نطاق واسع. | Innovative forms class='bold'>class='bold'>of class='bold'>class='bold'>debt relief, including class='bold'>class='bold'>debt for equity swaps, class='bold'>class='bold'>debt for social development swaps, and class='bold'>class='bold'>debt for environment swaps, could be widely utilized. |
ولم تسلم فئة من السكان من العنف. | No class='bold'>class='bold'>category class='bold'>class='bold'>of the population was spared from violence. |
قسم النقل زيادة 10 وظائف (4 من فئة الخدمة الميدانية و 7 من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين مقابل إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) | b Includes class='bold'>class='bold'>Office class='bold'>class='bold'>of the Divisional headquarters, Kisangani. |
وثمة اقتراح يدعو إلى إلغاء تسع وظائف من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة من فئة الحرف اليدوية. | A proposal is made for the abolition class='bold'>class='bold'>of nine General Service and one Trades and Crafts posts. |
أمثلة لكل فئة من فئات الأسلحة | Examples class='bold'>class='bold'>of weapons in each class='bold'>class='bold'>category class='bold'>class='bold'>of arms |
أوفست من فئة ٤٠ رطﻻ للفافة | 40 lb class='bold'>class='bold'>offset 861 597 887 445 873 067 545 259 588 879 607 462 |
الموظفون اﻷقدم من فئة الخدمات العامة | Senior General Service staff |
الوظائف اﻷخرى من فئة الخدمات العامة | Other General Service 288 236 (52) |
وطول المدرج الناقل من فئة نيميتز | And the runway length class='bold'>class='bold'>of a Nimitz class='bold'>class carrier is about 80 meters. |
من هو الرئيس في فئة الهش | Who is the president class='bold'>class='bold'>of the giddy ups? |
سأعطيك من فئة العشرينات والخمسينات، موافقة | Fifty and twenties, all right? |
باء الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون | B. External class='bold'>class='bold'>debt and class='bold'>class='bold'>debt relief |
من يموت يدفع كل الديون. | He that dies pays all class='bold'>class='bold'>debts. |
الوعد الزائف بالإعفاء من الديون | The False Promise class='bold'>class='bold'>of class='bold'>class='bold'>Debt Relief |
كما يطالب القرار بمعالجة الديون المتعددة اﻷطراف لتخفيف الديون وأعباء خدمة الديون. | The resolution, moreover, calls for the treatment class='bold'>class='bold'>of multilateral class='bold'>class='bold'>debt to alleviate class='bold'>class='bold'>debt and class='bold'>class='bold'>debt service burdens. |
فئة الخدمات العامة ـ الرتبة الرئيسية فئة الخدمات العامة | General Service 18 108.0 35.5 14.1 13.2 319.5 126.9 118.8 281.5 64.8 |
وأشار إلى أن خدمة الديون تشكل الجزء اﻷكبر من عبء الديون في افريقيا. | class='bold'>class='bold'>Debt servicing accounted for the bulk class='bold'>class='bold'>of Africa apos s class='bold'>class='bold'>debt burden. |
فئة الولوج | Login class='bold'>class |
فئة النافذة | Window class='bold'>Class |
أدرج فئة | Insert class='bold'>class='bold'>Category |
فئة الرسالةName | The message class='bold'>class |
فئة الرسالة | Message class='bold'>Class |
فئة النوع | class='bold'>class='bold'>Category Type |
عمليات البحث ذات الصلة : فئة من - الديون الديون - فئة من اللقب - فئة من الأفعال - فئة من شركة - فئة من العلاج - فئة من الأسلحة - فئة من الأدوية - فئة من المنتجات - فئة من جزيئات - فئة من الأسهم - فئة من المعدات - فئة من الممتلكات