ترجمة "عندما تظهر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تظهر - ترجمة : عندما - ترجمة : عندما - ترجمة : تظهر - ترجمة : عندما - ترجمة : عندما تظهر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عندما تسقطين تظهر المشاكل دائما | Helter skelter, when you pelter Troubles always seem to scatter |
فبعض المدونات تثير جدلا عندما تظهر. | Some blogs raise a lot of controversy when they first appear. |
هذه البيانات ، عندما تظهر ، تسحر الألباب | This data, when visualized, is captivating to watch. |
تتابع الأجهزة المركبة عندما تظهر أو تختفيName | Tracks hot pluggable devices as they appear and disappear. |
الأرصفة من الحصى التي تظهر عندما تمطر | The sidewalks are gravel. |
فنعرف ان القمة تظهر عندما x b | Then we know the vertex happens when x is equal to b. |
استخدم المهاره فلابد ان تظهر عندما يقتلوه | Use skill. It must appear as if he took his own life. |
ولكن عندما تظهر بشائر الذهب عندها تبدأ المتاعب | But when the piles of gold begin to grow, that's when the trouble starts. |
الأرصفة من الحصى التي تظهر عندما تمطر لكنها خضراء. | The sidewalks are gravel. They flood when it rains, but they're green. |
أنا أحاول أن تظهر لك بعض منظور عندما ارسم. | I'm trying to show you some perspective when I draw. |
عندما تظهر النتائج ستكون ترجمتهم إلى لغة صفحتك قد تمت | When the results are returned, they will be translated into your page language. |
عندما ت ذكر كلمة، فإن صورة لها تظهر فورا في دماغه. | When a word was mentioned, an image of it instantly appeared in his mind. |
و عندما يتم النظر لتخطيط كهذا تظهر نماذج معقدة جدا | And as you map this out, very complex patterns emerge. |
حتى تكون تقنيا مضجرة أنه ليس عندما تظهر الأدوات اللماعه | These tools don't get socially interesting until they get technologically boring. |
مجموعة اشياء يمكن ان تظهر عندما نرى هذا لأول مرة | A couple of things might have popped out at you right when we first saw this. |
لم تكن التجاعيد تظهر بوضوح عندما يخلد الرجل العجوز للنوم | The creases did not show so much when the old man was asleep. |
اذا تظهر القمة عندما تكون x 3 4 عندما تكون x هنا و y 7 | So the vertex occurs when x is negative 3 4 when x is right there and y is negative 7. |
ثم ان اقل نقطة لهذه العبارة تظهر عندما x b، عندما تكون هذه العبارة 0 | Then the minimum point of this term happens when x is equal to b, when this term is equal to 0. |
بدأ عمله عندما بدأت أسباب الحروب تظهر فى السبعينات عندما كانت حروب الإستقلال وإنهاء الإستعمارمستعرة | Started off when the causes in the wars du jour in the '70s were wars of independence and decolonization. |
التكنولوجية تظهر على الساحة عندما يشارك التصميم لكن العلم يفعل القليل | Technology always comes into play when design is involved, but science does a little less. |
حبيبتي جميلة جدا ولكن عندما أصبحت تظهر على التلفاز, أقلق أيضا | My girlfriend is so pretty, but now that she's on TV, I'm worried too. |
أولا عندما تظهر لكم على الشاشة أن تلاحظوا أن الثقبين متعامدين | I want you first of all when it pops up on the screen to notice that the two holes are perpendicular to each other. |
عندما يتعلق الأمر بأن تكون نفسك عندما يتعلق الأمر بالتواجد في العالم الدقيقة التي تظهر فيها | When it comes to being yourself, when it comes to being in the world, the minute you showed up, the minute you incarnated, you were given a life sentence. |
وفقط عندما تظهر علامات تشير إلى أن السرطان قد يصبح خطيرا يبدأ العلاج. | Only when signs indicate that the cancer is becoming dangerous is treatment initiated. |
ولذالك بدأت تظهر الحياة علي الارض خلال نصف بليون سنة عندما اتيحت الاحوال | So, life appeared on earth within half a billion years of it being possible. |
هي فعليا الصفحة الافتراضية التي تظهر عندما تطلب صفحة لا يمكن العثور عليها | It's effectively the default page when you ask a website for something and it can't find it. |
هذه القمة انها في نموذج القمة تظهر عندما x 4 و y 3 | This vertex it's in the vertex form occurs when x is equal to 4 and y is equal to 3. |
عندما تظهر في غرفة الطوارىء مع هذه الحزمة، إدخالك سيكون مبسطا بطريقة ملموسة. | When you show up in the E.R. with this packet, your admission is streamlined in a material way. |
ألم تظهر لا، لم تظهر. | She didn't show? |
يقول انه يرى الاشياء كما في أيام الأمطار لا تظهر عندما يكون الطقس المعتدل. | He says he sees things on rainy days as doesn't show when it's fair weather. |
وسنعرف لماذا هذا التصور خاطيء عندما نتطرق لميكانيكا الكم، ما هي المتناقضات التي تظهر عندما تحاول تصو ر الإلكترون مثل كوكب | And when we cover quantum mechanics we'll learn why this doesn't work, what are the contradictions that emerge when you try to model an electron like a planet going around the Sun. |
وبالتالي عندما كنا نتجول في الشارع في الايام التالية كانت الصور تظهر من تلقاء نفسها. | So we could just walk in the street during the next days and the photos would get revealed by themselves. |
ولكن المفارقة تظهر، عندما يتحول الكثير من هؤلاء إلى الشخصية السياسية، فيختفي هذا الوعي الاجتماعي | But the paradox is, when a lot of these people slip into the policy making mode, that social awareness vanishes and they start talking like accountants. |
عندما تظهر جحافل أتيلا على حدودنا، سوف تدعونى ان ارجع وسوف اقود الجيش مرة أخرى. | When Attila's hordes show up at our borders, she'll call me back and I'll lead the army once again. |
تظهر كلا من نار سنت إلمو مع الشرر العادي عندما يؤثر الجهد الكهربائي العالي على الغاز. | St. Elmo's Fire and normal sparks both can appear when high electrical voltage affects a gas. |
مثل ذلك الذي يدعى Qoyllur Rit'i والذي يحدث عندما تظهر الثريا مرة أخرى في سماء الشتاء | like that of the Qoyilur Rit'i, which occurs when the Pleiades reappear in the winter sky. |
إذن، عندما نلقي نظرة على النمط في البيانات هناك نقطة مهمة تظهر بوضوح ترون الفقاعات الزرقاء | So, when we look at the pattern, one thing comes out very clearly you see the blue bubbles and people say HlV is very high in Africa. |
حيث اشارت دراسة حديثة في بينسلفينيا انه عندما تبتسم فانت تظهر اكثر قبولا واكثر قابلية للحب | A recent study at Penn State University found that when you smile, you don't only appear to be more likable and courteous, but you actually appear to be more competent. |
فأخذ عبارة من كتاب البوذية المقدس تقول ime samkhada dhamma sambhavanti sakarana akarana vinassanti (تظهر تلك الظواهر عندما يتواجد السبب وتختفي عندما يغيب السبب). | He specifically takes the Buddhist verse ime samkhada dhamma sambhavanti sakarana akarana vinassanti (These phenomena arise when the cause is present and perish when the cause is absent). |
وأولئك هم أول صور في تلك الأيام التي كانت تظهر علي جوجل عندما تكتب اسرائيل أو إيران . | And those were the first images on those days that popped up from Google when you were typing, Israel or Iran. |
الشخص الذي افكر فيه عندما افتح عيناي لا ادري لماذا احبها كثيرا, ولما تظهر البسمة على فمي | Lee Seol! |
هو أن تضغط على الإزرار عندما ترى التغيير إذا , تظهر الصورة الأساسية لمدة 240 ميللي ثانية . فراغ | And this will just continue, and your job as the subject is to press the button when you see the change. |
تظهر الدراسات أنه عندما نحاول بناء العزيمة أوالمثابرة مباشر ة، ذلك ليس بنفس فاعلية قصد العقلية الكامنة ورائهما. | Research shows that when we directly try to build grit or persistence, it's not nearly as effective as addressing the mindset that underlies them. |
وتعني أن تظهر ما بالداخل وأن تظهر امكانيتك الكامنة | It means to bring forth what is within, to bring out potential. |
تظهر اين تنتهي فرنسا و تظهر من اين تبدأ | These show where France ends and, say, |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تظهر - جعل تظهر - قد تظهر - تظهر الشجاعة - تظهر حول - تظهر أيضا - تظهر بوضوح - سوف تظهر - تظهر نتائج