ترجمة "عملية موثوقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية موثوقة - ترجمة : عملية موثوقة - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
غير موثوقة | Untrusted |
ذلك أن المحافظة على الزخم السياسي اللازم لقيادة العراق عبر المراحل المتبقية من عملية التحول لن تتيحها سوى عملية دستورية موثوقة. | Only a credible constitutional process will maintain the necessary political momentum to carry Iraq through the remainder of the transition process. |
وتقبل البعثة أيضا النظرية القائلة بتورط تلك الشاحنة في عملية الاغتيال كنظرية موثوقة تتطلب تحقيقا كاملا ومستفيضا. | The Mission also accepts the theory of this truck having been involved in the assassination as a credible one, requiring full and extensive investigation. |
وحتى تتمتع أي حكومة دائمة بثقة الشعب العراقي فيلزمها أولا أن تكون منبثقة عن عملية انتخابية موثوقة. | For a permanent Government to enjoy the confidence of the Iraqi people will first require a credible electoral process. |
موثوقة خادم لـ موقع | Trust this certificate in further communications with this site |
يتطلب تثبيت حزم غير موثوقة | Requires installation of untrusted packages |
المفاتيح التالية موثوقة بدرجة محدودة | The following keys are only marginally trusted |
مفاتيح تعمية ليست موثوقة تمام ا | Not Fully Trusted Encryption Keys |
صالح التوقيع مع موثوقة مفتاح | Valid Signature with Trusted Key |
ومن الصعب الحصول على بيانات موثوقة. | Credible data is hard to obtain. |
صالح التوقيع مع غير موثوقة مفتاح | Valid Signature with Untrusted Key |
توفير معلومات مالية موثوقة في الوقت المناسب | Two sets of infrastructure are needed to address information asymmetry, both of which can be aided through the application of ICTs |
ولا تتوفر بيانات موثوقة بشأن هذه المسألة. | Reliable data on this issue is not available. |
نعم ، قالت ان اكون موثوقة ، وتبلغ سلامها | Yes. She said to be sure and say hello. |
يتطلب ذلك تثبيت حزم من مصادر غير موثوقة. | This requires installing packages from unauthenticated sources. |
وكيف نكفل ضمانات موثوقة لﻷمن الوطني في دولتنا | How do we ensure reliable guarantees of national security for our State? |
٢ ١ قاعدة البيانات غير كافية وغير موثوقة | 2.1 AVAILABLE DATA UNRELIABLE AND INADEQUATE . 6 |
كما يجب أن يقدم ضمانات موثوقة في هذا الصدد. | It must also provide credible assurances to that effect. |
واعتبرت قاعدة البيانات موثوقة بالمقارنة بقواعد البيانات الموجودة اﻷخرى. | This database has been considered reliable compared with other existing databases. |
هل تلك النصوص موثوقة هل يمكننا أن نثق بها | Are the scriptures reliable? Can we trust them? |
لم أقابل واحدة بعد موثوقة كنصف الثقة فى الحصان. | I never met one yet that was half as reliable as a horse. |
كما أن إنشاء لوجستيات موثوقة يمكن أن يكون أمرا عسيرا. | Establishing reliable logistics can also be difficult. |
وقد أكدت مصادر ليبرية موثوقة أنها إحدى زوجات تشارلز تايلور. | Alleged e mails from Charles Taylor as reprinted in Liberian newspaper |
ولكن، ولأن شؤون البشر غير موثوقة.. لنأخذ بحسباننا أسوأ الاحتمالات | But, since the affairs of men rest still uncertain, let's reason with the worst that may befall. |
40 طبقا لتقارير موثوقة، عقد زعماء الفصائل المنشقة، بالإضافة إلى منشقين كونغوليين آخرين، اجتماعات تنفيذية في أوغندا ورواندا بغرض مقاومة عملية الانتقال والسلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. | According to reliable reports, leaders of dissident factions in conjunction with other Congolese dissidents have held operational meetings in Uganda and Rwanda for the purpose of resisting the transition and peace process in the Democratic Republic of the Congo. |
مكتوب في الن بذة المعرفة لكم أنكم تشاركون معلومات موثوقة ومؤكده 100 . | It's written in your bio that you are sharing 100 credible and verified information. |
لكن التمويل سمح فقط 16 هوكس موثوقة لاستقبال المعدات الخطوة الثانية. | But funding only allowed 16 Credible Hawks to receive the second step equipment. |
وقد تم الوفاء بالحاجة إلى أساليب موثوقة لتقييم الوضعية كأداة فحص. | The need for reliable methods of posture assessment as a screening tool is warranted. |
وكانت أيدي ضحيتين من الضحايا الثﻻث موثوقة خلف الجثة بأسﻻك كهربائية. | Two of the victims had their arms bound behind their backs with electric cable. |
وثمة دلائل موثوقة في بعض المناطق على استمرار مضايفة الأطفال المفرج عنهم من قبل الجماعات المسلحة والتهديد بإعادة تجنيدهم، بينما ما زال انعدام الأمن يعيق عملية إعادة الأدماج. | In some areas, there is credible evidence of harassment and threats of re recruitment of children released from armed groups, and lack of security continues to hamper reintegration. |
ومع ذلك، لم تكن هناك أدلة موثوقة السريرية لدعم مثل هذه النظرية. | However, there has been no reliable clinical evidence to support such a claim. |
توفير بيانات موثوقة عن مدى انتشار العنف ضد المرأة وتأثيره في المجتمع. | Source Vanuatu Women's Centre, 2003. |
تفتقر السلطات البيئية إلى معلومات موثوقة عن المسائل المتعلقة بإدارة النفايات الصلبة. | Environment authorities lack reliable information on solid waste management issues. |
غير أن بعثات أخرى لا تملك وسائل موثوقة لإجراء مثل هذه التحليلات. | Other missions, however, did not have reliable ageing analyses. |
ولاحظ أن الصعوبة تكمن في غياب تحديد للشرعية من جانب هيئة موثوقة. | He observed that the difficulty was the absence of a determination of an illegality by an authoritative organ. |
ويمكن التأكد من ذلك من شخصيات موثوقة تمثل الطوائف المسيحية في العراق. | This can be confirmed by reliable representatives of the Christian minorities in Iraq. |
دعوني استخرج TI 85، ان TI 85 موثوقة، ودعونا نمثل هذا بيانيا | So let me get out my Tl 85, trusty Tl 85, and let's graph this sucker. |
لكن باباج، بالطبع، أراد استخدام تكنولوجيا موثوقة، أي البخار وما إلى ذلك. | Babbage, of course, wanted to use proven technology, so steam and things. |
(ج) توفير بنية تحتية موثوقة للحاسوب المركزي ونظم الخادم الزبون والشبكة والحواسيب المنضدية | (c) Providing reliable infrastructure for the mainframe, client server, network and desktop systems |
فلم ترد أي معلومات موثوقة عن مكان وجوده السابق أو الحالي لمدة شهور. | There hasn't been any credible information on his past or present location for months now. |
وتؤكد تقديرات موثوقة أن الحظر قد أضاف بليوني دوﻻر إلى فاتــــورة استيراد النفـــط. | Reliable estimates suggest that the embargo added 2 billion to the oil import bill. |
ثم يلي السلم إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية موثوقة في الوقت المناسب. | Peace would be followed by the establishment of a credible nuclear weapon free zone, in due course. |
ومن الضروري توفر بيانات موثوقة من أجل تحليل عملية العولمة بجميع أبعادها، بما في ذلك تأثيرها على التنمية الاقتصادية المستدامة، ومن أجل القيام، على هذا الأساس، بصياغة سياسات موجهة نحو التنمية. | Reliable data are essential for analysing the process of globalization in all its dimensions, including its impact on sustainable economic development, and, on this basis, for formulating development oriented policies. |
تتضمن هذه المقالة قائمة أقدم الأشجار المعروفة في العالم كما وردت من مصادر موثوقة. | This is a list of the oldest known trees, as reported in reliable sources. |
وبالفعل، فإن توفر معلومات موثوقة مصنفة حسب نوع الجنس شرط لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | Indeed, critical to achieving the Millennium Development Goals was the availability of reliable and gender specific data. |
عمليات البحث ذات الصلة : موثوقة جدا - خدمة موثوقة - توقعات موثوقة - أدلة موثوقة - معظم موثوقة - إحصاءات موثوقة - أرقام موثوقة - انها موثوقة - منصة موثوقة - قائمة موثوقة - تجربة موثوقة - حماية موثوقة - موثوقة ومتسقة