ترجمة "عملية بناء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : عملية - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : عملية بناء - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثانيا، بناء السلام عملية معقدة. | Secondly, peacebuilding is complex. |
إن بناء عالم أفضل عملية تستغرق عمرا. | Building a better world is a lifelong process. |
دال 12 إن بناء القدرات التجارية عملية شاملة. | Overall objective Trade capacity building is a holistic process. |
ويجب أن تستمر عملية بناء السلام في أفغانستان. | Peacebuilding in Afghanistan must continue. |
وإقامة العدالة هامة في عملية بناء السلام المستدام. | The delivery of justice is important for a sustainable peace building process. |
عملية بناء نموذج الأعمال تعتبر جزءا من الإدارة الاستراتيجية. | The process of business model construction is part of business strategy. |
وتمر تيمور ليشتي بالمراحل الأولى من عملية بناء السلام. | Timor Leste is in the early stages of peacebuilding. |
مكانة الصندوق في عملية بناء قطاعات مالية تخدم الجميع | UNCDF niche in building inclusive financial sectors |
اﻹجراءات التي يمكن اتخاذها لتعزيز عملية بناء القدرات الذاتيـة | ENDOGENOUS CAPACITY BUILDING . 87 95 28 |
الحاجة إلى دعم عملية بناء السلم بعد انتهاء النزاع | PEACE ACCORDS THE NEED TO SUPPORT POST CONFLICT PEACE BUILDING |
وهذه كلها أحداث هامة في عملية بناء توافق اﻵراء. | These are all key events in the process of international consensus building. |
طريقة لعب اللعبة هو عملية بناء قاعدة بيانات ضخمة | So the process of playing the game is a process of building up this huge database of content. |
85 ويلزم تأمين استدامة البرامج والمشاريع بتحسين عملية بناء القدرات. | The sustainability of programmes and projects needs to be secured through better capacity building. |
خامسا اﻹجـراءات التي يمكــن اتخاذها لتعزيــز عملية بناء القدرات الذاتية | ENDOGENOUS CAPACITY BUILDING |
وإعادة بناء المجتمعات لتعتمد على ذاتها ستكون عملية معقدة وطويلة. | Rebuilding societies to stand on their own will be a complex and lengthy process. |
كما يتعين عليها أن تساعد في عملية بناء السلم والتعمير. | It must also assist in the process of peace building and reconstruction. |
رتب المراحل الأربع لاستخدام عملية تطوير العملاء عند بناء الشركة. | Order the 4 phases of using customer development when building a company. |
فسوف تكون عملية إعادة بناء الاقتصاد أصعب كثيرا ، وذلك لأنها لابد وأن تكون عملية بعيدة المدى. | A restructuring of the economy will be much more difficult, because it will have to be more far reaching. |
(ب) المساهمة في عملية التخطيط تقديم إسهامات ذات نوعية جيدة في عملية التخطيط لعمليات بناء السلام | (b) Inputs to planning process provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations |
ووفد بﻻدي سيبذل قصارى جهده لﻹسهام بشكل بناء في عملية بناء توافق آراء بشأن هذا البند الهام. | My delegation will do its utmost to make constructive contributions to the process of consensus building on this important item. |
إن تدابير بناء الثقة ﻻ غنى عنها وﻻ يمكن أن تنفصل عن عملية بناء السلم واﻷمن والتنمية. | Confidence building measures are indispensable and cannot be disassociated from the process of building peace, security and development. |
كما أن البلاد لا تزال في عملية بناء الإدارة والمؤسسات الحكومية. | The country is still in the process of building its administration and governmental institutions. |
بل إنه مجرد الخطوة الأولى في عملية بناء السلام الطويلة الشاقة. | Rather, it is only the first step in the long, hard peacebuilding process. |
توصيات للعمل في المستقبل بناء على الدروس المستفادة طوال عملية التنفيذ. | Recommendations for future action based on lessons learned throughout the implementation process. |
وفي سيراليون، تتواصل عملية المصالحة الوطنية، مما يعزز بناء السلام والتنمية. | In Sierra Leone, the process of national reconciliation is continuing, thereby promoting peacebuilding and development. |
كذلك تمضي على قدم وساق عملية إعادة بناء المدارس والمراكز الصحية . | The rebuilding of schools and health centres has proceeded steadily. |
أي أن أوروبا لم يكن بوسعها أن تنتظر اكتمال عملية بناء المؤسسات. | Europe could not wait to complete the institution building process. |
ولا تزال عملية بناء قوة الأمن العراقية مستمرة وتحتل أعلى مراتب الأولوية. | Building the Iraqi security force remains a work in progress and a top priority. |
تعزيــز عملية بناء القـدرات الذاتية في ميـدان العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية | III. STRENGTHENING THE PROCESS OF ENDOGENOUS CAPACITY BUILDING IN SCIENCE AND TECHNOLOGY IN DEVELOPING |
عملية إعادة بناء العظام تحدث بعد الإصابات كما تحدث أثناء النمو الطبيعي أيضا. | The process of bone rebuilding takes place after an injury as well as during normal growth. |
وما زالت عملية اللامركزية تشكل عاملا رئيسيا في بناء المجتمع الديمقراطي في كوسوفو. | Decentralization remains a key process for the establishment of a democratic society in Kosovo. |
وتتعدى عملية بناء القدرات على هذا النحو مرحلة التدريب على اكتساب المفاهيم الأساسية. | Such capacity building goes beyond training in the basic concepts. |
ونبقى ملتزمين بتوفير الموارد، على نحو مرصود ومنسق، لجميع جوانب عملية بناء السلام. | We remain committed to providing resources, in a monitored and coordinated manner, to all aspects of the peacebuilding process. |
يجب أن تكون هناك عملية انتقال ناجحة من حفظ السلام إلى بناء السلام. | There must be a successful transition from peacekeeping to peacebuilding. |
ثالثا تعزيز عملية بناء القدرات الذاتية في ميدان العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية | III. STRENGTHENING THE PROCESS OF ENDOGENOUS CAPACITY BUILDING IN SCIENCE AND TECHNOLOGY IN DEVELOPING COUNTRIES |
وتستخدم هذه الورقة دراسات حاﻻت إفرادية بشأن مختلف البلدان لتوضيح عملية بناء القدرة. | It used case studies on various countries to illustrate the process of capacity building. |
وهكذا، أصبحت الجمعية العامة جزءا من عملية بناء توافق آراء عالمي بشأن الديون. | And so, the Assembly became part of the process of building the global consensus on debt. |
أولا، بالنسبة إلى أهمية الملكية، ستفتح أفغانستان مع إنجاز عملية بون صفحة جديدة في تاريخها، وتبدأ عملية بناء الدولة المستقلة والديمقراطية. | First, on the importance of ownership, with the completion of the Bonn process, Afghanistan will turn a new page in its history and begin its nation building as an independent, democratic State. |
إننا نمر في عملية بناء هيكل ديمقراطي مؤسسي، بما في ذلك بناء جيش صغير محترف وغير حزبي يكون في خدمة اﻷمة ككل. | We are in the process of building a democratic institutional structure, including a small, professional, non partisan army at the service of the nation as a whole. |
إلا أن عملية بناء السياج حول دول العالم الغني أصبحت الآن تتقدم بخطى سريعة. | Nevertheless, the fencing in of the rich world continues apace. |
هناك طفرة في قطاع البناء, والقطاعات التشريعية والمالية تمر في عملية اصلاح وإعادة بناء. | A construction boom is in place, and the financial judicial structure is being reformed and revisited. |
كنت أتمنى لو أننا متفقون الآن على أن تكون لجنة بناء السلام لجنة عملية. | I would have hoped that we could have now agreed to make the new Peacebuilding Commission operational. |
وتعتبر النساء عناصر لا غنى عنها في عملية بناء الهياكل الديمقراطية وتعزيز المجتمع المدني. | Women are indispensable agents in the process of building democratic structures and strengthening civil society. |
فما زالت المرأة مهمشة في عملية بناء السلام والتعمير في مرحلة ما بعد الصراع. | Women remain marginalized in the process of peacebuilding and post conflict reconstruction. |
وفي نهاية العام، بدأت عملية بناء مصنع نموذجي لمعالجة فضﻻت تجهيز اﻷغذية في زمبابوي. | At the end of the year, construction began of a pilot plant treating food processing waste in Zimbabwe. |
عمليات البحث ذات الصلة : بناء عملية - بناء عملية - بناء عملية - بناء عملية - عملية رخصة بناء - عملية بناء القدرات - عملية بناء السلام - عملية بناء الثقة - عملية بناء الدولة - عملية إعادة بناء - بناء في عملية - عملية بناء الفريق