ترجمة "عملية إغلاق نهاية الشهر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إغلاق - ترجمة : إغلاق - ترجمة : نهاية - ترجمة : عملية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : إغلاق - ترجمة : نهاية - ترجمة : إغلاق - ترجمة : عملية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إغلاق الحالي عملية جزئية
Close the current thread
بحلول نهاية الشهر،
By the end of the month,
فى نهاية الشهر
End of the month.
فى نهاية الشهر
The end of the month?
بالطبع في نهاية الشهر
Of course, at the end of the month
عبوات أكبر في بداية الشهر، وأصغر في نهاية الشهر
Larger packs at the beginning of the month, smaller packaging at the end of the month.
أكثر من نهاية الشهر. ولذا فقد
less at the end of the month.
هناك عجز بسيط فى نهاية الشهر
Oh, what's a little shortage in the books at the end of the month?
دعيه يأخذها وينصرف اليوم نهاية الشهر
Let him pick it up and beat it. This is the end of the month.
حتى نهاية هذا الشهر,على الأقل.
For this month, at least.
ونرجو أن يعتمد نصه قبل نهاية هذا الشهر.
We hope that the text will be adopted before the end of the month.
سوف تغادر في نهاية الشهر على أية حال
Leaving.
على أية حال ستتركين الأستوديو فى نهاية الشهر.
You'll be leaving at the end of the month.
تلت عملية جيش رئيسية في نهاية الشهر نفسه، مع مئات قوات التي المضي قدما ضد المواقف المتشددة في محافظة أبين.
A major army operation followed in the end of the same month, with hundreds of troops advancing against militant positions in Abyan province.
وخفضت قوة الشرطة بحلول نهاية الشهر الى ٢٣٦ فردا.
The strength of the police was gradually reduced to 236 by the end of the month.
إذا نقرت عليهم سنحفظ ذلك إلى غاية نهاية الشهر
If you click it we remember it until the end of the month.
أخبر والدك ، في نهاية الشهر، سيكون قد مضى شهران
Go tell your father, at month end, it'll be two months
ولا تعني عملية الترشيد بأي حال من الأحوال إغلاق مراكز للإعلام.
The rationalization process did not in any way imply the closing of information centres.
آخرون يؤجلون دفع الفواتير أو الأقساط الشهرية حتى نهاية الشهر.
Others are postponing payments of monthly bills or installments till the end of the month.
و في نهاية الشهر انتقل التصوير إلى منطقة أتلانتا، جورجيا.
At the end of November, filming moved to the Atlanta, Georgia, area.
وسيقدم المجلس تقريره النهائي الى الحكومة في نهاية هذا الشهر.
The Council apos s final report will be presented to the Government by the end of this month.
في نهاية الشهر نقوم بحساب عدد النقرات التي ق مت بها
At the end of the month we count your clicks
إن لدى ثلاثة أيام أجازة فى نهاية الشهر ، ما رأيك
I get three days off at the end of the month. How'd that be?
أفضل شيء أن تتناول الطعام خارج البيت حتى نهاية الشهر
The best thing is to eat out until the end of the month
وفي الأحوال العادية، لا تستلزم عملية تغطية المدرج بطبقة عازلة بالضرورة إغلاق المطار.
Typically, runway resealing does not necessarily require an airport to be shut down.
إغلاق
Close
إغلاق
Close
إغلاق
Colors
إغلاق.
Close...
إغلاق
Close windows
إغلاق
Thanks,
إغلاق
Close
إغلاق
Console
إغلاق
Shut down!
٨ غيﱠر تاريخ اﻻستحقاق الشهري للمعاشات الى نهاية الشهر بالنسبة للمستفيدين الجدد.
8. For new beneficiaries, changed the date monthly pensions became payable to the end of the month.
لقد وجدوا ان لدى زبائنهم الكثير من المال في بداية الشهر أكثر من نهاية الشهر. ولذا فقد بدأوا تغيير طريقة التغليف
They found their consumer had more money at the beginning of the month, less at the end of the month. So what they did is they started to change their packaging.
بمجرد تخطيك ال10 جيجا بايت، ستتحول سرعتك إلى 64 كيلوبت حتى نهاية الشهر!
Once you've exceeded the 10GB, your connection will turn into a 64KB connection till the end of the month!
بدأ تسجيل الناخبين في نهاية الشهر الماضي وسينتهي قبل أسبوعين من تاريخ الانتخابات.
Voter registration started at the end of last month and will continue until two weeks before the day of the vote.
لكن وبحلول نهاية الشهر، كانت القوات الروسية قد تمكنت من السيطرة على الوضع.
By the end of the month, Russian forces had managed to repel the invasion.
وفي نهاية الشهر ذاته نظمت حلقة عمل ﻷمريكا الوسطــى بشأن مناطق الحدود المحمية.
At the end of the month there was a Central American workshop on protected border areas.
وفي نهاية هذا الشهر قام J.T. بارسال 25 رسالة اضافية عن اخته الكبرى
At the end of this month, J.T. had sent 25 more texts than his older sister.
نحن ندفع الفاتورة في نهاية الشهر، لكن من سيدفعون الفاتورة حقا هم أحفادنا.
We pay the bill at the end of the month, but the people that are really going to pay the bill are our grandchildren.
حسنا ، تم إغلاق الرشاشات إغلاق الأدوار، وحصلنا على التذاكر
All right, I turned off the sprinklers, locked the doors, got the tickets.
إغلاق أميركا
The Closing of America?
إقفال ، إغلاق
Posix locking

 

عمليات البحث ذات الصلة : عملية نهاية الشهر - إغلاق الشهر - إغلاق الشهر - إغلاق الشهر - نهاية الشهر - نهاية الشهر - نهاية الشهر - إغلاق نهاية - نهاية إغلاق - نهاية إغلاق - حساب نهاية الشهر - مستحقات نهاية الشهر - نهاية الشهر حساب - تاريخ نهاية الشهر