ترجمة "على جمع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لنقسم كلا الطرفين على تربيع s جمع ٥s جمع ٦. | Let's divide both sides by this s squared plus 5s plus 6. |
بالتالي حصلت على تحويل لابلاس لـy يساوي ٢s جمع ١٣، قسمة تربيع s جمع ٥s جمع ٦. | So I get the Laplace Transform of y is equal to 2s plus 13, over s squared plus 5s plus 6. |
التدريب على جمع المعلومات وتحليلها | Training in information gathering and analysis |
5 التنافس المتزايد على جمع التبرعات | Increased competition in fund raising |
الشيء نفسه ينطبق على جمع الإيرادات | Same goes for collecting revenues, right. |
جمع المعلومات على المصلحة وزارة خارجية | collecting information on behalf of the foreign office of |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | Had We revealed it to a man of obscure tongue |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | And had We sent it down upon a person other than an Arab , |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | If We had sent it down on a barbarian |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | And had We revealed it unto any of the ncn Arabs , |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | And if We had revealed it ( this Quran ) unto any of the non Arabs , |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | Had We revealed it to one of the foreigners . |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | ( But such is their adamance ) that had We revealed it to one of the non Arabs and even if he had recited ( this clear Arabic discourse ) to them |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs , |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | Had We sent it down upon some non Arab |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | If We had revealed it to a nonArab , |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | And even if We had revealed it to one among the foreigners |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | Had We revealed it to a non Arab |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | And if we had revealed it to any of the foreigners |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | Had We revealed it to any one of the non Arabs , |
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم . | Had We revealed it to any of the non Arabs , |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | And graceful maidens of the same age , |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | And maidens of a single age . |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | and maidens with swelling breasts , like of age , |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | And full breasted maidens of equal age . |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | And young full breasted ( mature ) maidens of equal age |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | And splendid spouses , well matched . |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | and youthful maidens of like age , |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | And voluptuous women of equal age |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | and buxom maidens of a like age , |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | curvaceous ( virgins ) , of equal age |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | And full breasted companions of equal age |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | maidens with pears shaped breasts who are of equal age ( to their spouses ) |
وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . | and young maidens of equal age , |
جمع | Jum |
جمع | Plus |
جمع | Addition |
إذا كان تكامل جمع دالتين يساوي جمع تكاملهما | If the integral of the sum of two functions is equal to the sum of their integrals. |
الكون له صفر(بعمليه جمع دوران المجرات ) وصفر (بعمليه جمع الشحنات) وصفر ( بعمليه جمع الطاقة ) . | In other words, the universe is for free. |
(ج) جمع المعلومات التقنية وتعميمها على جميع الأعضاء | (c) collect technical information and circulate it to all the Members |
(ب) تقدير المشكلة القدرة على جمع المعلومات وتحليلها | (b) Assessing the problem capacity to collect and analyse information |
'1 تحسين طريقة جمع المعلومات على جميع الصعد | (i) Improving data collection at all levels |
قمت بعملية جمع 121 11 وحصلت على 132 | I just added one hundred twenty one plus eleven and then got one hundred thirty two. |
ونحن قادرون أيض ا على جمع المعلومات عن البيئة. | We're able to gather information about our environment. |
سوف أساعدك على جمع كل سجلاتي، والإيصالات والوثائق | Well, I will help you gather up all my records and receipts and papers. |
عمليات البحث ذات الصلة : جمع على الانترنت - حاصل على جمع - جمع على الشاشة - القدرة على جمع - دليل على جمع - قادرة على جمع - الدفع على جمع - انقر على جمع - جمع