ترجمة "على الشعاب المرجانية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على الشعاب المرجانية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Reef Coral Reefs Reef Coral Reef Coral Reefs Coral Reef Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اﻵثار الواقعة على الشعاب المرجانية
Effects on coral reefs
يتكون بالكامل من الشعاب المرجانية
It's built entirely of coral reefs.
وفوق الشعاب المرجانية تلال رملية.
And on top of the coral reefs are sand banks.
ريتشاد بايل يغوص الشعاب المرجانية على منطقة الشفق.
Richard Pyle dives the reef's Twilight Zone
هناك منطقة في المحيط ,الشعاب المرجانية.
There is an area that is the oceans, coral reefs.
وهذا هو أعتراضنا على تلويث الشعاب المرجانية بواسطة الكورشيه
This is our invocation in crochet of a bleached reef.
تعرفون جميعا الشعاب المرجانية، وقد رأيتم الكثير منها ومن ذهب منكم للشاطئ وللغطس يجد الشعاب المرجانية مثيرة وتستحق الزيارة
You know things like corals you've seen plenty of corals, those of you who've been to the beach, snorkeling, know corals are an amazing place to go full of life, some big animals, small animals, some nice, some dangerous, sharks, whales, all that stuff.
'1 تقديم الدعم للمبادرة الدولية بشأن الشعاب المرجانية(29) والشبكة الدولية بشأن العمل في مجال الشعاب المرجانية لتعزيز ممارسات الإدارة الفعالة والمستدامة للشعاب المرجانية.
Provision of support for the International Coral Reef Initiative (ICRI) and the International Coral Reef Action Network (ICRAN) for promoting effective and sustainable coral reef management practices.
في اصل هي مكونة من الشعاب المرجانية.
Actually it is a lifted coral reef.
ومع ذلك، يبدو أن الشعاب المرجانية بخير.
Coral reefs appeared to be in good condition.
لم أر الشعاب المرجانية هنا من قبل
I'd never seen the reef here before.
حادثة صغيرة , علقنا على الشعاب المرجانية المد سيحررنا بحلول المساء
Our faulty rudders put us on a reef. The tide will float us free by evening.
104 ترحب بنشر الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية التقرير المعنون حالة الشعاب المرجانية في البلدان المتضررة من أمواج تسونامي، لعام 2005
104. Welcomes the publication of the Status of Coral Reefs in Tsunami Affected Countries 2005 by the Global Coral Reef Monitoring Network
بدأت المياه بالعودة و غطت الرغوة الشعاب المرجانية
The water had started coming back. It was foaming over the reef.
هناك عتبتان رئيسيتان تسببتا في إملاء هذا التغير على الشعاب المرجانية.
Two main thresholds dictate this change in coral reefs.
الشعاب المرجانية هي واحدة من أروع النظم الإيكولوجية على كوكب الأرض
Coral reefs are some of the most spectacular ecosystems on the planet.
الآن عندما تفكرون في الشعاب المرجانية، وهذا مايفكر به معظم الناس كل هذه الأشياء الكبيرة، الصعبة، وضع الشعاب المرجانية والأسماك والأشياء المشرقة والملونة.
Now, when you think of a coral reef, this is what most people think of all these big, hard, elaborate corals and lots of bright, colorful fishes and things.
الآن عندما تفكرون في الشعاب المرجانية، وهذا مايفكر به معظم الناس كل هذه الأشياء الكبيرة، الصعبة، وضع الشعاب المرجانية والأسماك والأشياء المشرقة والملونة.
When you think of a coral reef, this is what most people think of these big, hard, elaborate corals,
كيف تعمل الشعاب المرجانية حسنا ، انها بسيطة جدا جدا.
How does the reef work? Well, it's very, very simple.
ما نعرفه هو أن الشعاب المرجانية ستتأثر بشكل قوي.
What we do know is that the corals are going to get hit hard.
يجب أن نتحرر من الشعاب المرجانية حاضر يا سيدى
We must break free of the reef. Aye, sir.
وتكلم باسم الأمانة المشتركة للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية، فوجه الانتباه إلى الآثار المدمرة للحطام البحري على الشعاب المرجانية.
Speaking on behalf of the Joint Secretariat of the International Coral Reef Initiative, he drew attention to the destructive effects of marine debris on coral reefs.
الجزر الهندي الشعاب المرجانية التجارة يحيط به مع الأمواج لها.
Indian isles by coral reefs commerce surrounds it with her surf.
إذا ذهبت على الأرض هناك، إنها تبدو مثل هذا، وهذا هو جد الشعاب المرجانية.
If you go on the ground there, it looks like this, and this is the grandaddy coral.
المنطقة المحيطة بالثقب بها وفرة من المرجان و الشعاب المرجانية والأسماك.
The hole and the surrounding area have an abundance of coral and reef fish.
وهناك أيضا قرش الشعاب المرجانية الرمادي ورأس المطرقة على مسافة. ونعم، إنه يوتر الأعصاب قليلا .
The silvertips are the ones with the white edges on the fins, and there're also gray reef sharks and hammerheads off in the distance.
تتواجد الشعاب المرجانية في البحر الأحمر بالقرب من مصر والسعودية وفلسطين والسودان.
Coral reefs in the Red Sea are near Egypt, Eritrea, Israel, Saudi Arabia, and Sudan.
ويمكن أن تتعرض للخطر الشعاب المرجانية وأشجار المنغروف التي تشكل حماية ساحلية.
Coral reefs and mangroves which afford coastal protection can be at risk.
عندما نبتعد عن هذة الشعاب المرجانية سأتأكد أنك لن تزعجنى بعد الآن
When we clear this reef, I'll see that you trouble my existence no longer.
كنا نظن أننا قادرين على التعامل مع التنوع الحيوي للأسماك على جميع الشعاب المرجانية، ولكنه غير واضح.
We thought we had a handle on all the reef fish diversity evidently not.
ركزت بكل طاقتي من أجل القيام بالبحث عن أنواع جديدة من الكائنات على الشعاب المرجانية العميقة.
I had to focus all my energies towards going to find new species of things down on deep coral reefs.
105 تشجع الدول على أن تتعاون، إما مباشرة فيما بينها أو عن طريق الهيئات الدولية المختصة، في تبادل المعلومات في حال وقوع حوادث للسفن على الشعاب المرجانية، وفي التشجيع على وضع تقنيات للتقييم الاقتصادي لقيمة إصلاح نظم الشعاب المرجانية وعدم استخدامها
105. Encourages States to cooperate, directly or through competent international bodies, in exchanging information in the event of accidents involving vessels on coral reefs and in promoting the development of economic assessment techniques for both restoration and non use values of coral reef systems
118 تشجع الدول على أن تتعاون، إما مباشرة فيما بينها أو عن طريق الهيئات الدولية المختصة، في تبادل المعلومات في حال وقوع حوادث للسفن على الشعاب المرجانية، وفي التشجيع على وضع تقنيات للتقييم الاقتصادي لقيمة إصلاح نظم الشعاب المرجانية وعدم استخدامها
118. Encourages States to cooperate, directly or through competent international bodies, in exchanging information in the event of accidents involving vessels on coral reefs and in promoting the development of economic assessment techniques for both restoration and non use values of coral reef systems
وقد تبين أن التركيز على الشعاب المرجانية هدف فع ال بشكل مذهل. فهو يحافظ على التنوع البيولوجي، حيث تنتج الشعاب المرجانية المزيد من الأسماك وتجتذب المزيد من السياح. وكل دولار ينفق على حمايتها من الممكن أن يعود بفوائد تعادل 24 دولارا.
Focusing on coral reefs turns out to be a surprisingly efficient target. It preserves biodiversity, with healthy reefs producing more fish and attracting more tourists.
قرر الناس في شيكاغو إنه كما يعرضون شعابنا المرجانية، ما أرادونا أن نفعله أن يشارك السكان المحليون في صنع الشعاب المرجانية.
The people in Chicago decided that as well as exhibiting our reefs, what they wanted to do was have the local people there make a reef.
وهناك 514 نوع ا من أسماك الشعاب المرجانية، بما في ذلك العديد من الأنواع الجديدة.
Natural heritage There are 514 species of reef fish, including several new species.
وقد تفاقم ذلك بالفعل في بعض البلدان الجزرية الصغيرة النامية بالتعدين في الشعاب المرجانية.
This has already been exacerbated in some small island developing countries by the mining of coral reefs.
في كل من هذه المدن، السكان المحليون، المئات والمئات منهم، قاموا بصنع الشعاب المرجانية.
In each of these cities, the local citizens, hundreds and hundreds of them, have made a reef.
الأمر يشبه الغوص في الشعاب المرجانية، باستثناء أنك تذهب صعودا بدل أن تذهب نزولا.
It's like scuba diving into a coral reef, except you're going upward instead of downward.
الجزيرة غير مأهولة بالسكان وليس لديها الكثير من النباتات ولكن لديها الشعاب المرجانية الصغيرة على منحدرات تحت الماء.
The island is uninhabited and doesn't have much vegetation but has a small coral reef on the underwater slopes.
ونحن ماضون في إعداد مبادرة بشأن الشعاب المرجانية. كما أوضح وكيل الوزارة ويرك في المؤتمر.
We are moving forward on development of a coral reef initiative, as explained by Under Secretary Wirth at the Conference.
وأيضا هي واحدة من أشد الفئات ضعفا. ولكن، كيف يمكننا أن نقوم بحماية الشعاب المرجانية
They're also some of the most vulnerable.
وي ذكر أن الكثير من الطحالب المرجانية التي تفرز كربونات الكالسيوم وتلعب دور ا رئيسي ا في تكوين الشعاب المرجانية تنتمي إلى هذا النوع من الطحالب.
Many of the coralline algae, which secrete calcium carbonate and play a major role in building coral reefs, belong here.
سمكة القرش الفضية هي واحدة مع حواف بيضاء على الزعانف، وهناك أيضا قرش الشعاب المرجانية الرمادي ورأس المطرقة على مسافة.
The silvertips are the one with the white edges on the fin, and there're also gray reef sharks and some hammerheads off in the distance.
وأخيرا، كم سيكون من المتعة مشاهدة الكوكب المفسلب ونهتف لتكتلات المحار لأنها تذهب الى الشعاب المرجانية.
And finally, how much fun it would be to watch the flupsy parade and cheer on the oyster spats as they go down to the reef.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشعاب المرجانية - الشعاب المرجانية - الشعاب المرجانية - أسماك الشعاب المرجانية - قمة الشعاب المرجانية - الشعاب المرجانية الخارجي - التصحيح الشعاب المرجانية - شقة الشعاب المرجانية - الشعاب المرجانية الضحلة - الشعاب المرجانية الاستوائية - جمال الشعاب المرجانية - الشعاب الداخلي - الشعاب البحرية - الشعاب الشريط