ترجمة "عقد منطقتنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد منطقتنا - ترجمة : عقد منطقتنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد اتصف عقد الثمانينات في منطقتنا بإنفاق عسكري مفرط. | The decade of the 1980s was characterized in our region by excessive military expenditures. |
في منطقتنا | Where? |
وقد عقد في هذا الصدد، ولأول مرة في منطقتنا، المهرجان العالمي السادس عشر للشباب والطلاب في كراكاس في آب أغسطس 2005. | In that connection, for the first time in our region, the sixteenth World Festival of Youth and Students was held in Caracas in August 2005 a demonstration of the permanent and tireless struggle for youth and their rights. |
وما تعرضت لـــه منطقتنا من أرزاء حربين متتاليتين خﻻل عقد واحد، يدعونا الى أن نولي مسألة اﻷمن واﻻستقرار فيها أهمية خاصة. | The two consecutive wars that our region has suffered in one decade lead us to attach a particular importance to the question of peace and stability in the Middle East. |
إن حكومات منطقتنا متحدة في دعوتها إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقتنا. | The Governments of our region are united in their call for the creation in our region of a nuclear weapon free zone. |
هذه منطقتنا وعندنا ناس كثر | This is our region. |
في مدارس منطقتنا ,بالطريقة التي منحنا هذا في مدارس منطقتنا , يخصص نسبة 0.03 من كل التمويل | In our school district, the way we afford this is our school district allocates .03 percent of the general fund towards nutrition services. |
لقد أصبحت منطقتنا عامرة بالتناقضات القاسية. | Ours is a region of cruel contrasts. |
هذه لحظة مؤاتية في تاريخ منطقتنا. | This is an opportune moment in the history of our region. |
و قد بدأنا بذلك في منطقتنا. | We've started in our region. |
في منطقتنا اعتقد الناس أنها إبنته | In our neighbourhood people thought it was his daughter. |
من الأفضل أن تأتى الى منطقتنا | You'd better come to our neighborhood. |
هناك العديد من الحوادث في منطقتنا والديكانيعملمفتشا .. | We had incidents in our region. |
ومع ذلك لا تزال منطقتنا عالما للظلم الاجتماعي. | Yet, our region remains a realm of social injustice. |
فالعالم الخارجي فرض نفسه على منطقتنا بأسلوب مدهش. | The outside world has imposed itself on our region in dramatic fashion. |
وتمتلك منطقتنا امكانية اقتصادية هائلة، لم تستكشف بعد. | Our region possesses enormous economic potential, yet to be explored. |
وقد أيدت منطقتنا ترشيح هذين البلدين، ألمانيا وإيطاليا. | The candidatures of these two countries, Germany and Italy, have been endorsed by our Group. |
وكما ذكر زعيم من منطقتنا في هذه الجمعية | As a leader from our region stated in the Assembly |
في منطقتنا، في المفروشات إنهم بعيدون في القمة | In our area, in furnishings, they're sort of way at the top. |
ولقد كان مصدرا لﻻنشغال المستمر لبلدان منطقتنا دون اﻻقليمية. | It has been a source of constant concern to the countries of our subregion. |
إنهما ﻻ يزاﻻن يشكﻻن مصدر قلق عميق في منطقتنا. | They continue to be a source of deep concern to our region. |
لقد زودت الطبيعة والتاريخ منطقتنا بكثير من المآثر العجيبة. | Nature and history have endowed our region with many wondrous attractions. |
ويمكن في منطقتنا اﻵن اعتبار بناء الثقة حقيقة واقعة. | In our region confidence building can now be considered a reality. |
ويتقدم التصحر بمعدل مذهل في أجزاء كثيرة من منطقتنا. | In many parts of our region desertification is advancing at an astounding rate. |
إن منطقتنا تستبدل خطة الحرب بخطة للسلم والتنمية المتواصلة. | Our region is replacing the agenda of war with that of peace and sustainable development. |
وهـــي تذكيــر مستمر بالحروب والصراعات السياسية التي أقلقت منطقتنا. | They are a constant reminder of the wars and political conflicts that have beset our region. |
وبهذه الطريقة، تسهم منطقتنا إسهاما محــددا في السلم الدولي. | In this way, our region has made a concrete contribution to international peace. |
وكانت مشاركة منطقتنا دون الإقليمية في هذه الجهود مشاركة مكثفة. | Our subregion was very much involved in those efforts. |
٨ ونحن نؤيد اﻻجراءات الرامية لتخفيض القوات المسلحة داخل منطقتنا. | 8. We support moves to reduce armed forces within our region. |
والواقع أننا نريد أن نصبح معبرا وطريقا للتجارة في منطقتنا. | Indeed, we want to serve as a transit and trade route in our region. |
وغسل اﻷموال مشكلة بدأت تبرز وتتخذ أبعادا خطيــرة في منطقتنا. | Money laundering is becoming a serious problem in our region. |
وفي منطقتنا، يناضل شعب كمبوديــــا هو اﻵخر لبناء مستقبل جديد. | In our region the people of Cambodia are also struggling to build a new future. |
فقد قدم حقا اسهاما بارزا تفتخر به منطقتنا فخرا كبيرا. | He has indeed made an outstanding contribution, of which our region is very proud. |
ومشكلة الﻻجئين مشكلة خطيــرة فــي منطقتنا دون اﻻقليمية منذ التسينات. | The refugee problem has been acute in our subregion since the 1960s. |
واليوم استعاد هذا الطريق بدوره أهميته التاريخية واﻻقتصادية في منطقتنا. | Today this road has also regained its historical and economic significance in our region. |
يوم ٢ سوف نناقش بعض المخاطر الاكثر شيوعا في منطقتنا | We shall discuss some common hazards in our region and districts |
ستيفاني وذلك ما يفعل جميع الناس في منطقتنا في تينسي. | SW And so do all the folks back home in Tennessee. |
أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وحتى منطقتنا منطقة خليج سان فرانسيسكو. | Sub Saharan Africa, and even our own San Francisco Bay Area. |
لجوز عقد خارج وداخل عقد | For both outside holding and inside holding jaws |
ونعلم ذلك، لأنه أمر مألوف للغاية في مناطق الصراع في منطقتنا. | We know this, for it is all too familiar in areas of conflict in our own region. |
ويسعدنا أن نرى دبلوماسيا مرموقا من منطقتنا يترأس هذه اللجنة الهامة. | We are delighted to see a distinguished diplomat from our region chairing this important Committee. |
وأهمها بالنسبة لنا ما جرى في منطقتنا دون اﻹقليمية، امريكا الوسطى. | Uppermost in our minds is our own subregion of Central America. |
وفي منطقتنا، تعتبر إكوادور جسرا بين منتجي الكوكا ومراكز التجهيز والتوزيع. | In our region, Ecuador is a bridge between the producers of coca and the processing and distribution centres. |
وترحب ليتوانيا باﻻهتمام الزائد الذي توليه المنظمات البيئية الدولية لشواغل منطقتنا. | Lithuania welcomes the increased attention that international environmental organizations are giving to the concerns of our region. |
وحتى تنجح الجهود الوطنية، من الضروري تهيئة مناخ سلم في منطقتنا. | For national efforts to succeed, it is essential to create an atmosphere of peace within our own region. |
عمليات البحث ذات الصلة : منطقتنا - في منطقتنا - جعل منطقتنا - منطقتنا جدا - في منطقتنا - في منطقتنا - في منطقتنا - في منطقتنا - جهاز منطقتنا - يعمل في منطقتنا - في منطقتنا نسعى - المشاركة في منطقتنا - عقد عقد عقد