ترجمة "عضوية مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عضوية - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : عضوية مع - ترجمة : مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مع QVI Club، يمكنك الاختيار بين عضوية النادي الماسية، | With QVI Club, you can choose between the Diamond, |
مع عضوية في مئات الآلاف ، جمعية تطوير زنوج قارفي العالمية وجدت روابط أقوى مع المدن الأفريقية | With membership in the hundreds of thousands, Garvey's Universal Negro Improvement Association sought closer ties with African countries. |
وينبغي توسيع عضوية مجلس اﻷمن ليستجيب لشواغل عضوية اﻷمم المتحدة. | We suggest not only an increase in permanent membership but also in the non permanent membership of the Council, by making the following proposals |
وأضاف أن ن ه جا عضوية وغير عضوية ت ستخدم في التعجيل بنمو الشركة. | Organic and inorganic approaches were used in accelerating the growth of the firm. |
لذلك فإنه من الواضح أنها مدينة عضوية, جزء من دورة عضوية. | So this was obviously an organic city, part of an organic cycle. |
تمتلك أذربيجان علاقات دبلوماسية مع 158 دولة حتى الآن وتحمل عضوية 38 منظمة دولية. | Azerbaijan has diplomatic relations with 158 countries and holds membership in 38 international organizations. |
ومع ذلك، ينبغي دراسة تلك المسألة بالاقتران مع عضوية مجلس الأمن الجديدة بعد توسيعه. | However, that question should be examined in relationship with the new membership of an enlarged Council. |
وتستمر عضوية الأعضاء في اللجنة لمدة ثلاث سنوات كحد أقصى، مع إمكانية إعادة تعيينهم. | Tenure is a maximum of three years, with the possibility of reappointment. |
عضوية الهيئات المهنية | Membership of professional bodies |
عضوية لجنة زانغر | Membership of the Committee |
عضوية نقابة المحامين | Bar Association |
عضوية نقابات المحامين | Bar admissions |
عضوية اﻻتحادات المهنية | Membership in associations |
٤ عضوية اللجنة | 4. Membership of the Committee . 154 157 25 |
عضوية اللجنة الدائمة | MEMBERSHIP OF THE STANDING COMMITTEE |
عضوية لجنة اﻻستثمارات | MEMBERSHIP OF THE INVESTMENTS COMMITTEE |
هي عضوية 100 . | (Laughter) |
٦ وﻻ بد بالتالي من التوسع في عضوية مجلس اﻷمن لتصبح أكثر تمثيﻻ ومتمشية مع الزيادة الكبيرة في عضوية اﻷمم المتحدة التي بلغ قوامها ١٨٣ عضوا. | 6. The membership of the Security Council therefore needs to be expanded in order to be more representative and in keeping with the significant increase in the membership of the United Nations to 183. |
ولئن كانت عضوية المنظمة قد زادت الى ١٨٤ عضوا، نعلم جميعا أن عضوية اﻷعضـــاء غير الدائمين في المجلس لم تطرأ عليها زيادة متناسبة مع تلك الزيادة. | As we are all aware, although the membership of the Organization has increased to 184, there has been no proportionate increase in the non permanent membership. |
٢ يجب أن تعكس عضوية مجلس اﻷمن الزيادة في عضوية اﻷمم المتحدة. | CHILE ELEMENTS OF THE REPORT |
وعلى هذا اﻷساس، يتعين في نظرنا إعادة النظر في عضوية مجلس اﻷمن بشقيها الدائمة وغير الدائمة بطريقة تحافظ على تأثيره لتتﻻءم مع الزيادة المطردة في عضوية اﻷمم المتحدة، مع وجوب وضع ضوابط ﻻستخدام حق النقض. | Thus we believe that the question of membership of the Security Council must be dealt with in a manner that takes into account the large increase in the membership of the United Nations while putting some checks on the use of the right of veto. |
وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة أعضاء اللجنة مع بيان مدة عضوية كل منهم. | The list of the members of the Committee, together with an indication of the duration of their term of office, appears in annex III to the present report. |
وينبغي إجراء توسيع في عضوية مجلس اﻷمن تمشيا مع الزيادة الحاصلة في عضوية اﻷمم المتحدة، كما ينبغي أن توزع مقاعد مجلس اﻷمن على أساس مبدأ التمثيل الجغرافي العادل. | The Security Council should be expanded in line with the increasing United Nations membership, and Council seats should be allocated on the basis of the principle of equitable geographical representation. |
مدة عضوية الأعضاء المنتخبين | Term of office of elected officers |
تبدأ مدة عضوية الأعضاء | The term of office of members begins |
عضوية الهيئات الثقافية، وغيرها | The Hague, The Netherlands |
عضوية الهيئات الدولية اﻷخرى | Membership of other international bodies |
)ج( عضوية اللجان الدائمة | (c) Membership of the Standing Committees |
باء عضوية لجنة اﻻكتواريين | B. Membership of the Committee of Actuaries . 56 58 14 |
دال مواد كيميائية عضوية | D. Organic chemicals |
كانت أساسا زراعية عضوية. | It was essentially an organic farm. |
عضوية ومحلية .. نحن نطهو | We cook. |
وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة مع الإشارة إلى مدة عضوية كل منهم. | The list of the members of the Committee, together with an indication of the duration of their terms of office, appears in annex III to the present report. |
بعبارة أخرى، إن عضوية حلف شمال الأطلنطي، مثل عضوية الاتحاد الأوروبي، لن تتأتى بلا مقابل. | In other words, NATO membership, like EU membership, comes at a price. |
روس لوفغروف يشاركنا تصاميم عضوية | Ross Lovegrove shares organic designs |
عضوية المجالس الوطنية واللجان الوطنية | Membership in National Councils and National Committees |
ثانيا زيادة عضوية مجلس اﻷمن | II. INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL |
ثانيا مراجعة عضوية مجلس اﻷمن | II. REVIEW OF THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL |
عضوية اﻷحزاب السياسية واﻷنشطة السياسية | 301.5 Membership in political parties and political activities . 14 |
)ب( عضوية مجلس التجارة والتنمية | (b) Membership of the Trade and Development Board |
هاء توسيع نطاق عضوية المؤتمر | E. Expansion of the Membership of the Conference .... 11 13 3 |
مسألــة التمثيــل العــادل في عضوية | QUESTION OF EQUITABLE |
توسيع عضوية مؤتمر نزع السﻻح | B Expansion of the membership of the Conference on Disarmament |
باء عضوية لجنة اﻻستثمارات وحجمها | B. Membership and size of the Investments Committee . 127 145 29 |
الحادي عشر عضوية اللجنة الدائمة | XI. MEMBERSHIP OF THE STANDING COMMITTEE . 116 |
عمليات البحث ذات الصلة : عضوية كاملة - عضوية المنظمة - عضوية المنظمة - بطاقة عضوية - عضوية للتجربة - خضروات عضوية - عضوية النادي - مواد عضوية - رابطة عضوية - عضوية الرماة - عضوية سنوية - شهادة عضوية - عضوية كاملة