ترجمة "عزز تقليديا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقليديا - ترجمة : تقليديا - ترجمة : تقليديا - ترجمة : تقليديا - ترجمة : عزز - ترجمة : عزز تقليديا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تقليديا، تبدو المركزات هكذا
Traditionally, concentrators look like this.
وهذا اﻹعﻻن عزز سعي المجتمع الدولي.
This declaration has reinforced the resolve of the international community.
يتم تقديم Kasnudeln تقليديا مع سلطة .
Kasnudeln are traditionally served with a salad.
لمنع ذلك، وقد استخدمنا تقليديا النار.
To prevent that, we have traditionally used fire.
تقليديا ، الأفارقة يكرهون الحكومات يكرهون الطغيان.
Traditionally, Africans hate governments. They hate tyranny.
كما عزز البنية الأساسية على نطاق إقليمي.
It has fostered regional scale infrastructure.
ويتم تقليديا دفع سعر للعروس ، يسمى لوبولو.
Traditionally, the payment of a price for the bride is usually paid and this is known as the lobolo.
٧٩ كانت العمالة كاملة في اﻻقليم تقليديا.
79. Traditionally, there has been full employment in the Territory.
٨٧ كانت العمالة في اﻹقليم كاملة تقليديا.
78. Traditionally, there has been full employment in the Territory.
كان قتلا تقليديا قديما من نوع الأرهاب
It was an oldfashioned killing, Prohibitionkind.
عزز هذا علاقة تعاونية مع السلطة العثمانية العائدين.
This solidified a cooperative relationship with the returning Ottoman authority.
وعليه فقد عزز قسم مكافحة الإرهاب تعزيزا ضخما.
Thus, the counter terrorism section has been considerably strengthened.
الحواجز الثقافية المتعلقة بالأدوار المحددة تقليديا للنساء والرجال.
Cultural barriers related to the roles defined traditionally for women and men.
واﻷسرة في ميانمار هي، تقليديا، وحدة اجتماعية متشابكة.
In Myanmar the family is traditionally a close knit social unit.
وقد عزز ذلك في الوقت الحاضر من خﻻل ممارسات الدول.
This has now been consolidated by State practice.
لذلك هذا هو قناة كالسيوم التي يتم إغلاق تقليديا.
So this is a calcium channel that is traditionally closed.
قررنا أن ننظم زواجا تقليديا بالرغم من كل الظروف
We decided on a white wedding inspite of the circumstances.
وقد عزز من فعالية نشاط الاستعراض هذا استخدام مؤشرات الأداء الرئيسية.
This review activity was enhanced through the use of key performance indicators.
يستند اقتصاد القبيلة تقليديا على تربية الإبل مع بعض الزراعة.
Their economy was traditionally based on camel herding along with a little agriculture.
وقد أقيمت تلك المزارع فوق أراض يملكها تقليديا شعب توﻻي.
Those plantations are on land traditionally owned by Tolai people.
وكانت هذه الوظائف المتخصصة تؤدى تقليديا عن طريق الموظفين العسكريين.
These specialized functions have traditionally been performed by military personnel.
تقليديا، البنوك المركزية إزالة وعاء لكمة مرة واحدة يتوقف الحزب.
Traditionally, central banks remove the punch bowl once the party stops.
و معنى الحياة هو أجل نوع من أنواع السعادة, تقليديا.
This is the most venerable of the happinesses, traditionally.
لبقاؤك الملحوظ فى الحياة لدينا ردا تقليديا لهذه الاشادة العلنية
For your remarkable persistence in life we have a traditional answer to this public acclaim.
و الأمر القائل ماذا كنت ستفعل عزز التقارب، ليس بالتعاطف لكن بالموقع.
The injunction What would you do, reinforced the proximity, not the empathy but the positioning.
عزز انتعاش أسعار النفط بعد عام 2001 الاقتصاد الفنزويلي والإنفاق الاجتماعي الميسر .
The recovery of oil prices after 2001 boosted the Venezuelan economy and facilitated social spending.
ومؤتمر قمة الألفية الاستعراضي الذي عقد مؤخرا، عزز التزام المجتمع الدولي بالشباب.
The recent millennium review summit reinforced the international community's commitment to young people.
عزز الاتحاد، طوال السنوات الأربع الأخيرة، عمله في تنفيذ مشاريع حقوق الإنسان.
Throughout the past 4 years, the Federation has strengthened its work in the implementation of human rights projects.
وقد عزز هذا القرار ووسع في القرارين ٤٦ ٢١٩ و ٤٧ ١٩٩.
It has been strengthened and amplified in resolutions 46 219 and 47 199.
ويسرنا أيضا أن اﻻستخدام اﻷمثل للموارد المتاحة عزز ثقة المانحين والمؤيدين للبرنامج.
We are also pleased that the optimal use of available resources has strengthened the confidence of donors and supporters of the Programme.
وهذه بطبيعة الحال الكيفية التي تسلم بها الصحف الأخبار للناس تقليديا.
This, of course, is also how newspapers traditionally delivered the news.
تقليديا، الطريقة التي نظر البشر فيها للقوة كانت أساسيا القوة العسكرية.
Traditionally, the way people thought about power was primarily in terms of military power.
حيث تم رفض المنطق والمعلومات الجديدة لصالح من المعتقدات البالية تقليديا.
Where logic and new information is rejected in favor of traditionalized outdated beliefs.
23 وقد عزز البرنامج التعاون مع مختلف المنظمات والمؤسسات خلال توقيع مذكرات تفاهم.
The programme enhanced cooperation with various organizations and institutions through the signature of memorandums of understandings.
عزز نمط حياتك الروحية والصحية مع مجموعة كبيرة من منتجات .Amezcua Harmonised Energ
Enhance your holistic and healthy lifestyle broad range of our Amezcua Harmonised Energy product
عزز نمط حياتك الروحية والصحية مع مجموعة كبيرة من منتجات Amezcua Harmonised Energy
Promote your holistic and healthy lifestyle with a broad range of our Amezcua Harmonised Energy products.
ككا عزز مكانه قريه شامبنير اكثر و اكثر و حتي بعد هذاالفوز التاريخي
Raja Puran Singh himself came to bless the newly weds... ...enhancing Champaner's status even more.
هاونزلو منطقة (برة) في غرب لندن، معظمها يقع تقليديا في مقاطعة ميدلسكس.
The London Borough of Hounslow () is a London borough in west London.
مارست المرأة في كل الأوقات البحث عن الذهب تقليديا والاستغلال الحرفي للماس.
Women have long been engaged in traditional gold panning and small scale diamond mining.
٩٦ وما برحت اﻷساليب المختلفة تمثل تقليديا جزءا من ادارة مصائد اﻷسماك.
96. Various techniques have traditionally been part of fisheries management.
يقوم موفرو الخدمة ـ تقليديا ـ ببيع مساحة من شبكاتهم لبعضهم البعض.
Traditionally, providers have sold each other passage on their networks.
يوم 14 ديسمبر، شنت قوات عزز السوفياتي هجوم جديد ولكن تم صدهم مرة أخرى.
On 14 December, the bolstered Soviet forces launched a new attack but were pushed back again.
واستمر التوسع في المعاهدات الثنائية المتعلقة باﻻستثمار مما عزز اﻹسهامات في شبكة الترتيبات الدولية.
In furthering the contributions to the network of international arrangements, bilateral investment treaties continued to expand.
وقد عزز ذلك صورة اللجنة باعتبارها تعنى بالعدد الكبير من المنظمات المشاركة في أعمالها.
It has reinforced the image of ICSC as being concerned with the multitude of organizations participating in its work. H.
وقد عزز تأكيد السياسة اﻷخير على تعزيز ودعم دور اﻷسر في المجتمع في المستقبل.
Recent policy emphasis on promoting and supporting the role of families in society has been reinforced for the future.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المعروف تقليديا - المعروف تقليديا - يستخدم تقليديا - يستخدم تقليديا - تعتبر تقليديا - ترتبط تقليديا - الموجهة تقليديا - بنيت تقليديا - عزز السيطرة