ترجمة "عرض القائمة على السوق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عرض - ترجمة : عرض - ترجمة : عرض - ترجمة : السوق - ترجمة : عرض - ترجمة : عرض - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : عرض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الذي لن تجده في أي مكان عرض قريبا ، التي هي آليات السوق التقليدية. من يدفع أكثر سيكون أعلى القائمة.
A contested cultural object, which you won't find anywhere soon on Overture, which is the classic market based mechanism whoever pays the most is highest on the list.
وأخير ا، في السوق المعاد تقسيمها، وهي هجين بين السوق القائمة والجديدة،
Finally, in a resegmented market, this is kind of a hybrid of both new and existing.
وقال إنه ينبغي توسيع وتعزيز المجتمع الدولي للديمقراطيات القائمة على السوق.
The international community of market based democracies must be enlarged and strengthened.
إن التحدي الحقيقي يتلخص في بناء السوق الحرة والرأسمالية القائمة على القواعد.
The real challenge is to build free market, rule based capitalism.
فبالنسبة إلى البن، على سبيل المثال، بعض قطاعات السوق قد تكون شديدة الدينامية، وإن كانت السوق ككل تواجه أزمة عرض مفرط.
For instance, in coffee, some market segments may be extremely dynamic even as the overall market faces an oversupply crisis.
أما الولايات المتحدة، بإيديولوجيتها الفردية القائمة على حرية السوق، فإنها مختلفة تمام الاختلاف.
The US, with its individualist, free market ideology, is very different. There is little cash support for families.
وتسب ب الجرائم الاقتصادية والمالية تشوهات حاسمة الأهمية في الاقتصادات القائمة على السوق الحر.
Economic and financial crimes introduce critical distortions into free market economies.
تنطوي وثائق التأمين القائمة على السوق على مشكلة واحدة تتلخص في تبنيها إستراتيجيا ثم إلغائها.
One problem with market based policies is strategic adoption and cancellation.
المخاطر في السوق القائمة هي الاعتقاد بأن شاغليها أغبياء.
The risks in an existing market is thinking that the incumbents are dumb.
لا لا لا، بهذه الطريقة سندخل هذه السوق القائمة.
No, no, no. This is how we're going to enter this existing market.
وتلاحظ اللجنة التحسينات الملحوظة التي أدخلت في عرض إطار الميزانية القائمة على النتائج.
The Committee acknowledges the noticeable improvements made in the presentation of the results based budgeting framework.
وينبغي تشجيع قطاعات المؤسسات الخاصة القوية، واستخدام قوى السوق واﻵليات القائمة على السوق، ورعاية روح المبادرة، بوصفها جزءا من عملية التشارك.
As part of the partnership, strong private enterprise sectors, the use of market forces and market based mechanisms, and the cultivation of entrepreneurship should be encouraged.
الأول أن الرعاية الصحية القائمة على السوق الحرة تتسم عادة بالافتقار إلى العدالة والكفاءة.
First, free market health care is usually inequitable and inefficient.
وينبغي الانتهاء من المفاوضات المتعلقة باتفاق مركز البعثة وتحسين عرض الميزنة القائمة على النتائج.
Negotiations on the status of mission agreement for UNOMIG should be finalized and the format and presentation of results based budgeting improved.
مرة أخرى، تعريف صغير، يوجد في السوق القائمة من يشغلها.
Again, a little further definition in existing market incumbents exists.
هذه هي حصة السوق لخادم ويب أباتشي أحد التطبيقات الهامة في الإتصالات القائمة على الويب.
This is market share of Apache Web server one of the critical applications in Web based communications.
سوف تستمر عمليات مقايضة الانبعاثات إلى جانب الآليات القائمة على السوق في الاضطلاع بدور كبير.
Emissions trading and market based mechanisms will continue to play a role.
(ب) عرض المنتجات المحددة أو توزيعها في السوق بدون بيان مطابقة أو شهادة مطابقة أو دون تمييز المنتجات المحددة بعلامة مطابقة، أو عرض منتج ما في السوق بطريقة غير قانونية
has used a conformity mark, a declaration of conformity, or a conformity certificate without authorisation or deceptively, has placed on the market or distributed specified products without a declaration of conformity, conformity certificate or without marking specified products with conformity mark, or has placed a product on the market unlawfully, has failed to comply with the terms of a protective measure.
الأول هي السوق القائمة، والثاني هو عندما تعيد تجزيء سوق قائمة،
One is existing market. Another is where you take a segment or re segment an existing market.
فينبغي أن يكون منحنى المبيعات في السوق القائمة مرتبط ا بأخذ الحصص.
So, our sales curve in an existing market literally should be one of taking shares.
وبعد التفوق على أداء السوق أثناء التسعينيات، أصبح أداء الاستراتيجية القائمة على الحوكمة في وقت لاحق على قدم المساواة معها.
After out performing the market during the 1990 s, the governance based strategy subsequently performed on par with it.
ولو كنت خاطئ ا فستكون فقط واحد من المنافسين الكثر في السوق القائمة
And if you're wrong, well you'll just kind of be one of the many competitors in an existing market.
ما يحدث في السنة 1،2،3 الخ، في الأيام الأولى هو أنك تحصل على الإيرادات من السوق القائمة.
What's happening in years 1, 2, 3, etc, in the early days is you're actually getting revenue from the existing markets.
والديمقراطية المستقرة القائمة على نظام السوق الحرة تشجع مساهمة كل فرد في عملية التنمية فتعمل بذلك على تحسين أحوال اﻹنسان.
Stable, free market democracies enhanced the contribution of each individual to development, and in so doing, bettered the human condition.
واقترح أعضاء آخرون إلقاء الضوء أيضا على اﻻستراتيجيات القائمة على اقتصاد السوق، والتحول إلى القطاع الخاص، وسياسات اﻻقتصاد الكلي الفعالة.
Others suggested that market based strategies, privatization and effective macroeconomic policies should also be highlighted.
وبوصفه رئيسا لبنك الشعب الصيني، كان تشو يفضل السياسات النقدية القائمة على السوق وكان حريصا على زيادة تدويل عملة الصين، الرنمينبي.
As the head of the PBOC, he has favored more market based monetary policies and increased internationalization of China s currency, the renminbi.
وبالتالي فإن إعادة الهيكلة المنظمة القائمة على آليات السوق عن طريق عروض التبادل لابد وأن تحدث في عام 2011.
Thus, orderly market based restructurings via exchange offers need to occur in 2011.
واللجنة الاستشارية على ثقة من أن جهود البعثة ستتواصل في هذا المجال، مع مواصلة تنقيح طريقة عرض الميزانية القائمة على النتائج.
The Advisory Committee trusted that the mission's efforts in that regard would continue and that its results based budgeting presentation would be further refined.
واللجنة واثقة من أن جهود اللجنة ستتواصل بهذا الشأن وأنها ستدخل مزيدا من التحسينات على عرض الميزنة القائمة على أساس النتائج.
The Committee trusts that the Mission's efforts in this respect will continue and that its results based budgeting presentation will be further refined.
فالمشروعات الجديدة أكثر توجها نحو السوق، حيث تركز الجهات المانحة على التحول التدريجي نحو بناء قدرات المؤسسات التنظيمية والفنية المحلية، وتعزيز موقف شركات القطاع الخاص القائمة في خدمة السوق.
New projects are more market driven, with donors focus gradually shifting to building the capacity of domestic regulatory and technical institutions, and to strengthening the position of existing private sector firms to serve the market.
أما حركة المستهلك فترمز إلى حركة اجتماعية تشير إلى كافة الإجراءات والكيانات القائمة داخل السوق، والتي تركز اهتمامها على المستهلك.
The consumer movement is the social movement which refers to all actions and all entities within the marketplace which give consideration to the consumer.
المثير حق ا هو أن نكون في سوق قائمة، وتذكر، ما الذي نعرفه في السوق القائمة
Now, what's really interesting is if we're an existing market and remember, in an existing market what do we know?
ولا يمكن عرض تلك المنتجات في السوق ما لم يكن قد تحدد أن خواصها مطابقة للاشتراطات التقنية.
In the framework of protective measures laid down by Act No.
عرض 360 درجة كون مسجد كاظمار الكبير أقدم واهم مسجد في ولاية تاميل نادو , يتم وضع المسجد الكبير في القائمة عرض 360 درجة من موقع دينمالار التاميل اليومي على الإنترنت .
360 degree view Being the oldest and important mosque in Tamil Nadu, Kazimar Big Mosque is listed in the 360 degree view list of Tamil daily Dinamalar's web site.
على سبيل المثال، تظل الحاجة إلى إصلاح الشركات المملوكة للدولة على الأجندة، نظرا لقوة المصالح الخاصة التي تعارض المزيد من الخصخصة والإصلاحات القائمة على السوق.
The need to overhaul SOEs, for example, remains on the agenda, owing to the power of vested interests that oppose further privatization and market based reforms.
ومن أجل دعم إنتاجهم والسماح لهم بالوصول إلى الأسواق الأوروبية بصورة مباشرة فإن الأمر يحتاج إلى توفير الحوافز القائمة على السوق.
To boost their output and allow them direct access to European markets will require market based incentives.
ضمان حصول البلدان النامية على الوقود وفقا لشروط تنافسية وعادلة، دون فرض قواعد وأسعار ت حدد من خلال الاحتكارات القائمة في السوق
Ensuring that fuel would be accessible to the developing countries with competitive and fair conditions devoid of imposed regulations and prices determined through monopolies in the market.
وتشجع اللجنة الاستشارية الإدارة على مواصلة تحسين شكل الميزانية القائمة على النتائج من خلال تحسين قابلية القياس والشفافية في عرض مؤشرات الأداء والنواتج.
The Committee encourages the administration to further improve the results based budgeting presentation by improving measurability and transparency in the presentation of performance indicators and outputs.
عرض على الشاشة
On Screen Display
وظيفتنا في السوق القائمة، عام ا بعد عام إن التزمنا بالتنفيذ الصحيح، هو أخذ حصة من شاغليها.
Our job in an existing market is simply year after year, if we execute pristinely, simply to take share away from the incumbents.
ورغم أن التشريعات القائمة المتعلقة بالعمل قد ع د لت للاستجابة لمقتضيات اقتصاد السوق، فهي تنطوي عمليا على التمييز على أساس الانتماء الإثني والعمر ونوع الجنس.
Even though the existing labour legislation is adjusted to the requirements of a market economy, in practice it includes discrimination on an ethnic, age and gender basis.
7 ويرى البعض أن القوى الجديدة التي تنشأ عن عقيدة المنظومة القيمية القائمة على السوق قد تضر بالقوة الاقتصادية والمنظومة القيمية للدولة على السواء.
Some argue that the new forces emerging from the ethos of the market based value system may also compromise both the economic power as well as the value system of a State.
ومجددا ، هنا، تشاهدون Barbie.com، لكن أيضا بسرعة جدا ، Adiosbarbie.com، صورة الجسد لكل حجم. كائن ثقافي متنازع عليه، الذي لن تجده في أي مكان عرض قريبا ، التي هي آليات السوق التقليدية. من يدفع أكثر سيكون أعلى القائمة.
And again, here, you see Barbie.com, but also, very quickly, Adiosbarbie.com, the body image for every size. A contested cultural object, which you won't find anywhere soon on Overture, which is the classic market based mechanism whoever pays the most is highest on the list.
شفافة وقائمة على السوق.
Transparent. Market based.
23 قيل إن تطو ر المجتمعات القائمة على اقتصاد السوق كان مصحوبا دائما بجرائم اقتصادية أدت إلى تجميع ثروات ضخمة وإلى تكوين الثروات.
It has been argued that the development of market societies has always been accompanied by economic crimes that have led to the accumulation of large fortunes and the creation of wealth.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عرض القائمة - عرض القائمة - عرض القائمة - مقياس القائمة على السوق - الحلول القائمة على السوق - الأدوات القائمة على السوق - التنظيم القائمة على السوق - الإدارة القائمة على السوق - المؤشرات القائمة على السوق - التمويل القائمة على السوق - الحوافز القائمة على السوق - أسعار القائمة على السوق - عرض السوق - عرض السوق