ترجمة "عدم الاتفاق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عدم - ترجمة : عدم - ترجمة : عدم الاتفاق - ترجمة : عدم - ترجمة : الاتفاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاتفاق على عدم التمسك بالدفوع أو حقوق المقاصة | Agreement not to raise defences or rights of set off |
عدم الاتفاق في تلك اللحظة حيال وجوب قتل احدهم | lack of consent at the moment of death and if we add consent then more people are willing to consider the sacrifice morally justified. |
وينبغي ألا يشكل عدم الاتفاق عائقا يحول دون الاجتماع والتفاعل. | The world has changed since the inception of the Special Committee's mandate, and younger generations are taking over. |
)أ) عدم قبول تعديل أدخل على هذا الاتفاق بمقتضى المادة 42 أو | (a) Non acceptance of an amendment to this Agreement under article 42 |
وبطبيعة الحال، يجب عدم تجاهل الاتفاق المبي ن في الوثيقة الختامية بشأن التعجيل بالإصلاح. | At the same time of course, the agreement in the outcome document regarding early reform must not be ignored. |
وبطبيعة الحال، يجب عدم تجاهل الاتفاق المبين في الوثيقة الختامية بشأن التعجيل بالإصلاح. | At the same time, of course, the agreement in the outcome document regarding early reform must not be ignored. |
يجوز لأي عضو أن يقدم إلى المجلس أية شكوى مؤداها عدم وفاء عضو بالتزاماته بموجب هذا الاتفاق وأية منازعة تتعلق بتفسير أو تطبيق هذا الاتفاق. | Any member may bring to the Council any complaint that a member has failed to fulfil its obligations under this Agreement and any dispute concerning the interpretation or application of this Agreement. |
ولكن كان يشوب تلك الاتفاقية خلل كبير ألا وهو عدم الاتفاق على وقف لإطلاق النار. | But the accord had a major flaw the absence of a cease fire. |
ولكن الاتحاد الأوروبي كان موضع تجاهل حيث اختارت الولايات المتحدة والصين عدم الاتفاق بشأن رئيسها. | The Union was ignored, with the US and China choosing to disagree over its head. |
يجوز لأي عضو أن يقدم إلى المجلس أية شكوى مؤدها عدم وفاء أي عضو بالتزاماته بموجب هذا الاتفاق وأية منازعة تتعلق بتفسير أو تطبيق هذا الاتفاق. | Any member may bring to the Council any complaint that a member has failed to fulfil its obligations under this Agreement and any dispute concerning the interpretation or application of this Agreement. |
24 اتفق على أنه، في حال عدم اختيار الطرفين قانونا بعينه، فينبغي أن يحكم حقوقهما والتزاماتهما المتبادلة الناشئة عن الاتفاق الضماني القانون الذي يحكم الاتفاق الضماني. | It was agreed that, in the absence of a choice of law by the parties, their mutual rights and obligations arising from the security agreement should be governed by the law governing the security agreement. |
'1 المادة 9 من الاتفاق الإطاري الدولي لحوض نهر سافا، 2002، قاعدة عدم التسبب في ضرر | (i) Article 9 of the Framework Agreement on the Sava River Basin, 2002, No harm rule |
وتكمن المشكلة في عدم وفاء السيد فوداي سنكوح، وبعض زعماء الجبهة المتحدة الثورية، بالتزاماتهم بموجب الاتفاق (). | The problem was the lack of commitment on the part of Mr. Foday Sankoh and some members of the RUF leadership to fulfil their obligations under the Agreement. |
وهذا يثير أوجه عدم تيقن حول وضع مثل هذه الاتفاقات في إطار الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات. | This raises uncertainties about the status of such agreements under the GATS. |
1 بنبعي التغلب على مشكلة التعريف لأن عدم الاتفاق على تعريف موحد للإرهاب يوهن الجهود الدولية لمكافحة الإرهاب. | The failure of states to deliver a standard of living that benefits human dignity. Political oppression like that faced by the Palestinian people. |
كما يوجد قدر من عدم اليقين فيما يتعلق بما إذا كانت ستتاح الأموال بعد استكمال المرحلة التجريبية من الاتفاق. | There was also some uncertainty regarding whether funds would be available following the completion of the pilot phase of the Cooperation Agreement. |
تنفيذ الاتفاق | Implementation of the Agreement |
الاتفاق الجنائي | Criminal association |
إنهاء الاتفاق | Either Party may terminate this Agreement, at any time, by giving written notice to the other Party. |
الاتفاق اتفاق | An agreement is an agreement. |
وعلى الرغم من عدم الاتفاق على حظر مؤقت س ررنا برؤية إدخال صياغة تدعو إلى عملية استعراضية تكون أقوى وأكثر تحديدا. | While an interim ban was not agreed to, we were pleased to see the insertion of language calling for a strengthened and more definite review process. |
1 هذا الاتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994. | This Agreement shall be the successor to the International Tropical Timber Agreement, 1994. |
جادل المدعي بأنه رغم الاتفاق على التحكيم في النـزاعات، اتفق الطرفان فيما بعد على عدم الل جوء إلى التحكيم بل إلى المقاضاة. | The plaintiff argued that despite the agreement to arbitrate disputes, the parties had subsequently agreed not to arbitrate but to proceed by way of litigation. |
بدء نفاذ الاتفاق | Entry into force |
الاتفاق مع إيران | Getting to Yes With Iran |
لأغراض هذا الاتفاق | For the purposes of this Agreement |
هاء الاتفاق العالمي | E. Global Compact |
() الاتفاق، المادة 6. | Agreement, Article 6. |
هذا هو الاتفاق | That's the deal. |
في غضون عام مر منذ انهيار محادثات التجارة في كانكون، تصاعدت في دول العالم النامي المشاعر ووجهات النظر التي ترى أن عدم الاتفاق أفضل من التوصل إلى اتفاق رديء . ولكن كيف قد يبدو الاتفاق الجيد | In the year since the breakdown of the trade talks in Cancun, sentiment has increasingly grown in the developing world that no agreement is better than a bad agreement. But what would a good agreement look like? |
تم الاتفاق على التعديل المقترح في عام 2005، ولكنه لم يدخل حيز التنفيذ بعد، بسبب عدم تصديق عدد كاف من الدول عليه. | The proposed amendment was agreed in 2005, but it still has not entered into force, because not enough countries have ratified it. |
من المحبط للآمال حقا أن نجد أنفسنا في نفس المكان سنة تلو أخرى أي في حالة من عدم الاتفاق بشأن جدول أعمال. | It is indeed discouraging that we find ourselves at the same place year after year that is to say, in non agreement on an agenda. |
ولا يساعد عدم الاتفاق على قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة الصادر ضد إيران في دعم عملية التنسيق والتعاون في إطار مجموعة العشرين. | Lack of agreement on the United Nations Security Council resolution against Iran does not help coordination and cooperation within the G 20, either. |
ولقد نجح ذلك الاتفاق. | And it works. |
الاتفاق الإطاري للوحدة الاجتماعية | Social union framework agreement |
مشروع الاتفاق الثنائي النموذجي | The Government of and the Government of (hereinafter referred to as the Parties ), |
لقد تم توقيع الاتفاق. | The Agreement has been signed, and its implementation is currently under way. |
ثالثا بدء نفاذ الاتفاق | Entry into force of the Agreement |
() الاتفاق، المواد 2 5. | Agreement, Articles 2 5. |
واعترض الصينيون، وكان الاتفاق | The Chinese objected, and so the compromise was |
حسنا , اذا هذا الاتفاق | All right, so, here's the deal. |
ليظهروا هذا الاتفاق ، سيدي | Let them show me the agreement, monsieur. |
وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء عدم إحراز تقدم في تنفيذ الخطوات الثلاثة عشرة الرامية إلى تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعام 2000()، | Expressing its deep concern at the lack of progress in the implementation of the thirteen steps to implement article VI of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons agreed to at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, |
وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء عدم إحراز تقدم في تنفيذ الخطوات الثلاثة عشرة الرامية إلى تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعام 2000()، | Expressing its deep concern at the lack of progress in the implementation of the thirteen steps to implement article VI of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons agreed to at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, |
وحتى عندما يتم الاتفاق على المبادئ فإن هذا الاتفاق يتضاءل كثيرا في الممارسة العملية. | Even where there is accord in principle, there is little agreement in practice. |
عمليات البحث ذات الصلة : عدم الاتفاق المتبادل - حال عدم الاتفاق - الاتفاق على عدم الكشف عن - هذا الاتفاق - الاتفاق الرئيسي - الاتفاق المقترح - الاتفاق التجاري - يتم الاتفاق - الاتفاق على - الاتفاق الأصلي - الاتفاق الانتقالي - الاتفاق الائتلافي - الاتفاق مع