ترجمة "عدالة الإجراءات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عدالة - ترجمة : الإجراءات - ترجمة : عدالة الإجراءات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

14 وشكا المصدر أيضا مما زعم من عدم عدالة الإجراءات التي تتبعها محكمة أمن الدولة العليا.
The source also complained of the alleged unfairness of the procedure conducted before the Supreme State Security Court.
عدالة غريبة!
A strange idea of justice!
عدالة من الطماطم
Justice from Tomatoes
عدالة الإنقاذ المالي
The Fairness of Financial Rescue
(ج) عدالة الغوغاء
(c) Mob justice
أي عدالة هذه
What sort of justice is this?
الإنتظار، عدالة، يرجع!
Wait, justice, come back! Sit down here!
إن عدم تقديم أي تفسير لهذه النقطة المهمة يضفي مرة أخرى ضوءا غير إيجابي على الموضوعية وبالتالي على عدالة الإجراءات الجنائية.
The lack of any explanation of this important point again sheds an unfavourable light on the objectivity, hence the fairness of the criminal procedure.
نظرية عدالة قاعة الاجتماعات
A Theory of Boardroom Justice
التنظيم لمشروع عدالة المناخ
Organizing for climate justice
عدالة لا تضحكوني رجاءا !
Justice?
بأمر عدالة (فريدريخ هوفستيتر)
By order of Justice Friedrich Hoffstetter.
هل تسمي هذا عدالة
You call this justice?
مات أولائك الأطفال بدون عدالة.
The kids died without any justice.
عدالة المنتصر، كما في العراق
Victors Justice, Iraqi Style
طالبنا بالحر ية، الكرامة، عدالة اجتماعية
We have demanded freedom, dignity, and social justice.
إن عدالة نيرون هى المثلى
Nero's justice is proverbial.
لا عدالة من أجل الموتى
No justice for the dead.
سأناقش عدالة هذا أمام المجلس
I will argue the justice of this before the Council.
عدالة دولية مختلة من أجل السودان
Flawed International Justice for Sudan
سينددون في عدالة الجمهورية وبعد ذلك...
They'll denounce the justice of the republic and then...
ومنذ متى هناك عدالة في الدولة
When there is no justice in the state?
أود أن أرى عدالة الرجل الأبيض
I would like to see white man's justice.
أيمكننى أن أستدعيه إلى عدالة فرعون
Shall I summon him to Pharaoh's justice?
سأرسلك لعدالة الرب و عدالة القانون
I'll deliver you up to the judgement of God and the law.
وصحيح أنه لن يكون هناك سلام بدون عدالة، ولكن من الصحيح أيضا أنه لن تكون هناك عدالة بدون سلام.
For, while it is true that there can be no peace without justice, it is equally true that without peace, there will be no justice.
في رأيي لا تقف كلمة عدالة بمفردها.
In my view, the word equity does not stand by itself.
ولهذا قلت مسبقا أنها مسأله عدالة اجتماعية
Which is why I say it's a social justice issue.
لا نشكل فريقا أنها فقط مسألة عدالة
We're not. It's just a case of square deal.
فﻻ يمكن أن يكون هناك سلم بدون عدالة، وﻻ يمكن أن تكون هناك عدالة بدون ضمان تام للحرية ولحقوق اﻹنسان.
There can be no peace without justice and there can be no justice without the full assurance of freedom and human rights.
كانت الأحكام تصدر بسرعة في عدالة المناطق الحدودي ة.
Frontier justice was swift.
عدالة المركز القانوني لحقوق الأقلية العربية في إسرائيل
African Empowerment Guild
(14) ويساور اللجنة القلق إزاء استمرار عدالة القصاص.
(14) The Committee is concerned at the persistence of vigilante justice.
وستكون هناك عدالة اجتماعية وعدالة اقتصادية وعدالة سياسية.
There will be social justice, economic justice and political justice.
ولو كان هناك أية عدالة لنلت ماهو أسوأ
If there was any justice, you'd have gotten worse.
تغـاضوا عنهـا، أتوس ل إليكم إتركوهـا لحكم عدالة الدولة
Leave her, I beg of you. Leave her to the justice of the state.
في مقابلة عبر البريد الإلكتروني مع كاثلين ندونجمو، مواطنة كاميرونية تعيش في لاجوس، نيجيريا وناشطة في الحملة، تصف كيف يأملون في التأثير في المزيد من الإجراءات ضد عدالة الغوغاء
In an email interview, Kathleen Ndongmo, a Cameroonian citizen based in Lagos, Nigeria who has been active in the campaign, describes how they hope to inspire more action against mob justice
أصبح تدريجيا مشهد عدالة الغوغاء شيء عادي في نيجيريا.
This scene Mob Justice has gradually become a normal way of life in Nigeria.
عدالة المركز القانوني لحقوق الأقلية العربية في إسرائيل، شفاعمرو
ADALAH The Legal Centre for Arab Minority Rights in Israel, Shafa'amr
33 نؤك د عزمنا على إيلاء عدالة الأحداث أهمية خاصة.
We affirm our determination to pay particular attention to juvenile justice.
إنهـا خطــة سلـم ﻻ شرف لها وﻻ عدالة فيها.
It is a peace plan with no honour and no justice.
موضوعي مع وجبات المدارس , هو أنها مسألة عدالة اجتماعية .
My thing with school lunch is, it's a social justice issue.
لكن ما أكرهه بهذا الأمر هو شعور عدالة الغوغاء
But what I don't like about this is the feeling of mob justice.
(10) انظر تقرير عدالة السنوي لعام 2004 عن أنشطة، عدالة المركز القانوني لحقوق الأقلية العربية في إسرائيل، نيسان أبريل 2005، الصفحتان 15 و 16.
10 See Adalah's 2004 Annual Report of Activities, Adalah The Legal Centre for Arab Minority Rights in Israel, April 2005, pp. 15 16.
وكان تقاسم الأعباء بشكل أكثر عدالة من المطالب الأميركية الروتينية.
Greater burden sharing was a rote American demand.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عدالة الغوغاء - عدالة المنتصر - عدالة السعر - عدالة السلام - عدالة التوزيع - عدالة شعرية - عدالة الله - بدون عدالة - عدالة أفضل - الإجراءات أو الإجراءات - تصنيع الإجراءات - الإجراءات الرسمية