ترجمة "عبور مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عبور - ترجمة : عبور - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : عبور - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : عبور - ترجمة : مع - ترجمة : عبور مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٤٨ نقطة عبور ١٢٣ نقطة عبور | 48 crossing points 123 crossing points |
عبور NAT | NAT Traversal |
عبور NAT | DNS Servers |
تريد عبور النفق | You want to go via the tunnel? |
مرافق عبور الحدود | Border crossing facilities |
عبور القناة الإنجليزية | English Channel crossing |
خافت من عبور الشارع. | She was afraid to cross the road. |
4 معاهدة عبور الحدود | Border crossing treaties |
هاء مرافق عبور الحدود | E. Border crossing facilities |
مرافق عبور الحدود المؤجرة | Rented border crossing facilities |
دعنا من عبور كندا، | let alone make it across to Canada, |
لن تستطيع عبور الحدود | You'll never make the border. |
عليك فقط عبور الغرفة. | You only have to cross the room. |
ننوى عبور الحدود الحدود | We intend to cross the border. The border? |
علينا عبور هذا النفق. | You haven't. We'll try that channel over there. |
)عبور الخط الدولــي لتغييـر التاريخ( | (crossed the International Date Line) |
عبور الشارع طبع لدي رعب. | Crossing the street instilled terror. |
و واحدة من عبور الحدود. | And one of these is boundary crossing. |
وتخيلوا أن عليكم عبور الطريق | Now imagine you have to cross a street. |
يوجد خطابا عبور لطائرة لشبونة. | There'll be two letters of transit for the Lisbon plane. |
سيكون عليك عبور ذروة البركان. | You'll have to cross the volcano's peak. |
لم يتمكنوا من عبور الجبال | They couldn't get through the mountains. |
والأخير بحبل عبور مسار الحرس. | The last one with the rope for crossing the guard's path. |
لا يمكننا عبور ذلك النهر | We can't cross that river. |
أسرعوا يمكننا عبور الجبل الليلة | We can cross the mountain overnight. |
لقد حاولا عبور النهر بعدك . | They went across after you. |
عند نقاط عبور الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية، يوجد لدينا ضباط من إدارات الشرطة والهجرة والجمارك. | At the border points crossing with the Democratic Republic of the Congo, we have in place officers from the police, immigration and customs departments. |
لقد ساعدت العجوز على عبور الطريق. | She helped the old man cross the road. |
تثب ت من السبيلين قبل عبور أحدهما | Look both ways before you cross the street |
لانه يتوجب عليك عبور حدود كثيرة | You've got to cross all these borders. |
باء إقليم أرو وشبكات عبور الحدود | B. Aru territory and cross border networks |
عبور المحيط الأطلسي في 23 ساعة | Crossing the Atlantic in 23 hours! |
تصاريح عبور موقعة من الجنرال ديجول. | Letters of transit signed by General de Gaulle. |
عبور الصحراء راكبا سيكون حارا جدا | The ride across the desert will be very hot. |
انت على وشك عبور خط النار | You're almost across the footlights now. |
انتبها عند عبور الشوارع في (روما) | Be careful crossing the streets in Rome! |
من انت، أتجرأ على عبور طريقي | Who are you, daring to cross my path? |
أيها الأحمق , الموت عند عبور السلك | You fool! To cross the wire is death! |
لقد ساعدت الرجل العجوز على عبور الطريق. | She helped the old man cross the road. |
من السهل عبور المطار عن دخول المسجد. | It's easier to pass through an airport than to enter the mosque. |
وسوف ندعو النقطة حيث عبور خطوط A | We'll call the point where the lines cross A |
عبور الشارع كان هناك الكثير من المرح. | Crossing the street was a lot of fun. |
ليس علينا عبور الطريق السريع، اليس كذلك | We don't have to run across the freeway again, do we? |
عبور الصحراء في سيارة بالية مثل هذه | Crossing the desert in a jalopy like this. |
إذا استطعنا عبور ذلك فنحن في أمان | If we can pass through there we're safe. |
عمليات البحث ذات الصلة : عبور إيداعه مع - منطقة عبور - عبور البوابة - عبور لورين - نقطة عبور - محطة عبور - إجراءات عبور - عبور تصل - عبور الطريق - عبور الجمارك