ترجمة "طرق استنباط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
طرق - ترجمة : طرق - ترجمة : استنباط - ترجمة : طرق - ترجمة : طرق استنباط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)ﻫ( استنباط طرق ووسائل لتعزيز إعمال الحق في التنمية وحمايته الفعلية وتعزيز دعم الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة لذلك الهدف | (e) Developing ways and means for the effective promotion and protection of the realization of the right to development and enhancing support from relevant bodies of the United Nations system for that purpose |
)و( استنباط طرق ووسائل ﻻتخاذ إجراءات فعالة من أجل وضع نهاية ﻻنتهاكات حقوق اﻻنسان ومنع اﻻنتهاكات وتحديد العقبات التي تعوق التمتع بحقوق اﻻنسان والتغلب عليها | (f) Developing ways and means to undertake effective action to bring human rights violations to an end, to prevent violations and to identify and overcome obstacles to the enjoyment of human rights |
ويعتمد استنباط التكنولوجيا ونقلها على الحوافز الملائمة. | The development and transfer of technology depends on appropriate incentives. |
وقد تؤدي إلى استنباط استنتاجات واسعة النطاق. | A number of broad conclusions can be drawn from these reports. |
كنت قادرا على استنباط فرضيات مع زملائي | I was able to make some interesting hypotheses along with my colleagues. |
١٠٤ اتباع استراتيجيات للتخطيط الشامل بالنسبة ﻷنشطة المعلومات السكانية والتعليم واﻻتصال، بما في ذلك استنباط طرق مبتكرة لتعزيز المعلومات السكانية والتعليم واﻻتصال وخاصة من خﻻل استخدام تكنولوجيات جديدة. | 104. Adoption of comprehensive planning strategies for IEC activities, including the development of innovative ways of promoting IEC, in particular through the use of new technologies. |
استنباط منهجية تقييم تكاملية لمكافحة الفقر وتدهور الأراضي | In accordance with the agenda of the third meeting of the GoE (see annex I), presentations were made by each coordinator on the following framework topics |
)ب( استنباط مبادئ توجيهية واستراتيجيات لتطبيق المعارف القائمة | (b) To devise guidelines and strategies for applying existing knowledge |
أستطيع استنباط أين نحن حينما أعرف طريقة إستخدام هذه | Now I can work out right where we are soon as I learn how to use this. |
quot )أ( استنباط طرق ووسائل لحشد جهود قطاعات التعليم العلمي والتكنولوجي والمعلومات والبحوث من أجل النهوض بقدرات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية فيما يتعلق بالعلم والتكنولوجيا وبالبحث والتطوير | quot (a) Devising ways and means of harnessing scientific and technological education, information and research sectors for enhancing science and technology and research and development capacity in developing countries and countries whose economies are in transition |
وفي استنباط الحلول، ينبغي لدور المرأة أن يشكل محورا أساسيا . | In devising solutions, the role of women should be the main focus. |
ويمكن بالتالي استنباط أن الكلمة الطرف تنطبق، وخاصة على الموث قين. | It could therefore be deduced that the word party applied, in particular, to notaries. |
فينبغي استنباط إجراء مناسب لمعالجة أي حالة من هذا القبيل. | An appropriate procedure might have to be devised to deal with such situation. |
وعليه .. في ذلك الوقت كنت قادرا على استنباط فرضيات مع زملائي | And so, at that time, I was able to make some interesting hypotheses along with my colleagues. |
وسيعزز هذا قدرة الأطراف على استنباط تدابير تصحيحية و أو داعمة. | This will enhance the Parties' ability to devise corrective and or supportive measures. |
استنباط أوجه الخلاف الحقيقية في المنازعات المعقدة وتطبيق القوانين ذات الصلة | Deducing the real controversy of complicated disputes and application of relevant laws |
ياء التوعية والتعليم وبناء القدرات من أجل استنباط التكنولوجيا ونقلها واستيعابها | J. Awareness, education and capacity building for technology development, |
ولكي احاول فهم وظيفتي لاتمام مهمة استنباط النكهة الممكنة في الخبز | And fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor. |
طرق | Ka Ping Yee |
(طرق) | (Knocks) |
(طرق) | (Tapping) |
٤١ ومن الصعب استنباط خطة تعيين شاملة في إطار موقف سريع التطور. | 41. A comprehensive recruitment plan is difficult to devise in the context of a rapidly evolving situation. |
فينمان قرر على اعتبار انه عالم بفيزياء الهليوم انه سيحاول استنباط الامر | Feynman decided, as a sort of amateur helium physicist, that he would try to figure it out. |
طرق سامي. | Sami knocked. |
تقاطع طرق | Crossroads |
طرق ومرتفعات | Streets And Alleys |
طرق أخرى | Other ways? |
طرق مستمرة | Knocking Continues |
ويظل استنباط البيانات لدعم البرامج الموجهة تحديدا لمساعدة الأسر والأطفال المحرومين يشكل تحديا. | The generation of data to support programmes specifically oriented to disadvantaged families and children remains a challenge. |
ويتعين على الأمم المتحدة استنباط آليات جديدة لحماية بقاء نوعنا وجميع أشكال الحياة. | The United Nations must develop new mechanisms to protect the survival of our species and of all forms of life. |
ياء التوعية والتعليم وبناء القدرات من أجل استنباط التكنولوجيا ونقلها واستيعابها 45 25 | J. Awareness, education and capacity building for technology |
يمكن استنباط حكم ضمان خاص بعتبة البدء يتمتع بدرجات مقبولة من التقييد والتساهلية. | A safeguard clause with regard to trigger threshold, with acceptable degrees of restrictiveness and leniency, can be devised. |
لكن تقريبها الى المنزل، وحصولك على بيانات أفضل و استنباط توقعات طقسية افضل | But bringing it closer to home, having better data, gives you better weather forecast. |
استنباط وتنفيذ برامج واستراتيجيات لتدريب القراء، بالاشتراك مع الهيئات العامة الأخرى ورابطات المجتمع المدني | To devise and implement, jointly with other public bodies and civil society associations, programmes and strategies for training readers. |
ونحن نرغب أيضا في استنباط س بل جديدة عن طريق الاستفادة من الآليات المالية الابتكارية. | We are also willing to forge new paths by making use of innovative financing mechanisms. |
ويبدو مع البرية ، ومحاولة لي استنباط بعض الوسائل لتخليص لها من هذا الزواج الثاني ، | And with wild looks, bid me devise some means To rid her from this second marriage, |
طرق الشراء الإلكتروني | Electronic procurement methods |
طرق عمل المجلس | Working methods of the Board |
طرق التعليق المدعومة | Supported suspend methods |
وتحصل بعدة طرق. | It happens in a lot of ways. |
وهناك طرق اخرى | And there's other ways. |
طرق نراها وحشيه. | Ways we would find very cruel. |
يوجد أربع طرق | These are the four ways to go. |
طرق التمثيل النمطي | Clichéd acting methods. |
طرق على الباب | (knock on door) |
عمليات البحث ذات الصلة : وسائل استنباط - طرق قبالة - طرق المرور - طرق عديدة - طرق من - طرق منفصلة - طرق الزراعة - طرق تطبيقها - تحديد طرق - طرق الطهي