ترجمة "ضمن هذا الفريق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ضمن - ترجمة : هذا - ترجمة :
It

الفريق - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : ضمن - ترجمة : الفريق - ترجمة : هذا - ترجمة : ضمن هذا الفريق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Squad Team Crew Rest Team Among Within Part List Wasn Place This

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويضم هذا الفريق ضمن أعضائه خمسا من الدول الأعضاء في المنظمة.
Five CSTO member states are members of this group.
وقد عمل الفريق ضمن هذا الإطار القانوني لدى استعراض الخسائر من الفئة جيم المدرجة ضمن مطالبات المحتجزين المتوفين.
The Panel has implemented this legal framework when reviewing the category C losses incorporated into the deceased detainee claims.
ملاحظة إلى الفريق العامل انظر التوصيتين ألف وباء الواردتين ضمن توصيات دليل الإعسار هذا
Note to the Working Group See recommendations A and B in the recommendations of this Guide on Insolvency
ويعمل أعضاء الفريق الفني ضمن التنسيق مع وكالة الاستخبارات البرازيلية.
The members of the GT work under the coordination of the Brazilian Intelligence Agency.
لذا الفريق، في الواقع، طور شفرة جديدة ضمن شفرة الشفرة.
So the team actually developed a new code within the code within the code.
كان من ضمن الفريق التونسي الذي شارك بكأس الأمم الأفريقية 2004.
He was part of the squad that won the 2004 African Cup of Nations.
لذا فنفس الفريق تقدم من كونه الأسوأ ليصبح ضمن أفضل الفرق.
So the same team went from being the very worst to being among the very best.
وعين ضمن الفريق العامل اﻷعضاء الخمسة التالية أسماؤهم الذين رشحتهم مجموعاتهم اﻻقليمية
The following five members, nominated by their regional groups, were appointed
هل ضمن هذا المكان
Did he guarantee this place? Well, no, Charlie.
هذا ضمن اشياء اخرى
Among other things.
(ج) إنشاء فريق من الخبراء، بموافقة الفريق التوجيهي المخصص، للقيام بأعمال التقييم الفعلية لمختلف التقييمات، مع مراعاة أهمية مشاركة عدد كاف من الخبراء من البلدان النامية ضمن هذا الفريق
(c) To establish a group of experts, upon approval by the Ad Hoc Steering Group, to undertake the actual work of assessing the various assessments, taking into account the importance of adequate participation of experts from developing countries within this group
وقد رأيت هذا ضمن الجمهور.
And I saw this with audiences.
90 ويرعى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ضمن إطار مشترك الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية.
UNDP is a co sponsor of the Consultative Group on International Agricultural Research.
61 نظر الفريق في حالة غريبة تتعلق بمطالبة محتجز متوفى وردت ضمن الدفعة الاستثنائية.
An unusual situation was considered by the Panel in respect of one deceased detainee claim in the special instalment.
وما برح الفريق يعمل في فرادى البلدان على دمج العناصر الثلاثة ضمن خطة عمله.
In individual countries the Group has been incorporating the Three Ones into its work plan.
٥ ﻻ يضطلع الفريق المشترك والفريق التقني بأية مهام قضائية وسيعمﻻن ضمن إطار من
5. The Joint Group and the technical team will have no jurisdictional functions and will work within a framework which will be
42 ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض لأصحاب ثلاث مطالبات من الفئة جيم كانت تكرارا لمطالبات أخرى قدمت ضمن برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
The Panel recommends no compensation in respect of three category C claims that are duplicates of three other claims filed within this late claims programme.
وفي مقابلة مع الفريق، ذكر الأمين العام لوزارة المالية في رواندا أن جميع صادرات هذا الخام تتأتى من الإنتاج المحلي وهذه المعلومات لم تدرج ضمن المادة الخطية التي زود بها الفريق.
In an interview with the Group, the Secretary General of the Ministry of Finance of Rwanda stated that all exports of cassiterite are from local production. This information was not included in the written material provided to the Group.
25 وواصلت اليونيسيف عملها الدؤوب ضمن الفريق العامل المعني بمسائل الفترة الانتقالية والتابع للمجموعة الإنمائية.
UNICEF continues its ongoing engagement in the UNDG Working Group on Transition Issues.
ويتصف كامل الطيف المتنوع للمسائل التي تقع ضمن ولاية الفريق العامل بأهمية كبيرة بالنسبة لنا.
The whole range of issues falling within the mandate of the Working Group are of great importance to us.
ونعتقد أن جميع المسائل التي تندرج ضمن ولاية الفريق العامل ينبغي أن تدرس دراسة وافية.
We believe that all issues within the Working Group's mandate should be examined in detail.
وشدد الفريق العامل على ضرورة إدراج أعمال اللجان اﻹقليمية التي تدخل ضمن نطاق فرق العمل.
The Working Group stressed the importance of including the work of the regional commissions that came within the scope of the task forces.
ي صن ف هذا الجنس ضمن قبيلة Pezoporini .
The genus is part of the tribe Pezoporini.
ويقيد هذا الرسم ضمن اﻹيرادات المتنوعة.
This procurement service fee is accounted for as miscellaneous income.
هل كل هذا كان ضمن مخططاتك
Was it because you had this planned?
ووفقا لقرار مجلس الإدارة، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن الخسائر الشخصية لأفراد أسر محتجزين متوفين عندما تكون ضمن المطالبات المدرجة ضمن الدفعة الاستثنائية.
In accordance with the determination of the Governing Council, where claims in the special instalment include such personal losses of family members of the deceased detainees, the Panel recommends no award of compensation for such losses.
وأيد الفريق هذا الاقتراح.
The Working Group agreed to that suggestion.
هذا عمل لجميع الفريق
This is all hands on deck.
والان هذا هو الفريق
Well, there's the team.
وفي كثير من الأحيان من المفيد أن يكون في الفريق شخص تسويق أو مبيعات أو شخص لديه فهم جي د جد ا لتجارة الأعمال ضمن الفريق
And then it often helps to have somebody who is a market or a salesperson or has a really good understanding of business on the team.
يمكن أن تدرج الحرة ضمن هذا السياق ضمن قائمة قنوات البث العربية التقليدية المروضة.
In this respect, at least, Al Hurra fits perfectly within the tame tradition of Arab state broadcasters.
هذا المقال ضمن تغطيتنا الخاصة للث ورة الس وري ة
This post is part of our special coverage Syria Protests 2011.
ان هذا بلا شك من ضمن الامتداد
So this guy is definitely within the span.
أي من الخيارات يقع ضمن هذا المجال
And what choice falls under that range?
ان هذا ضمن السلطة القضائية للمجلس العربى
It comes within the jurisdiction of the Arab Council.
تعريف منجز قد تختلف من فريق سكرم إلى آخر، ولكن يجب أن تكون متسقة ضمن الفريق الواحد.
The definition of done may vary from one scrum team to another, but must be consistent within one team.
52 إن هذا الفريق العامل
This working group
وأيد الفريق العامل هذا الرأي.
This view was supported by the Working Group.
ولم يقبل الفريق هذا الموقف.
The team did not accept this position.
وبداخل هذا الفريق هناك منافسة.
Within this team there's competition.
٥ تقرر تمويل أنشطة الفريق العامل ضمن حدود الموارد المالية القائمة، ولكنها ترحب بالتبرعات من الدول اﻷعضاء لتمويل أنشطة الفريق العامل، بما في ذلك إمكانية تحمل تكاليف مشاركة خبرائها الذين تعينهم في الفريق العامل.
5. Decides that the activities of the working group shall be funded within existing financial resources, but would welcome voluntary contributions from Member States towards the funding of the activities of the working group, including the possible defraying of the costs of participation of their own experts appointed to it.
هذا المقال من ضمن تغطيتنا لمظاهرات مصر 2011
This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.
أي أن هذا الجنون يندرج ضمن آلية منظمة
There is a plan to this madness.
هذا سيكون قدرا سيئا ضمن معنى كلمة القدر
That would be an 'unfriendly act' within the meaning of the act.
هل يوجد هذا الرجل ضمن موظفيك أليس كذلك
There is such a man in your employ, isn't there?

 

عمليات البحث ذات الصلة : على هذا الفريق - ضمن هذا الرقم - ضمن هذا النظام - ضمن هذا النطاق - ضمن هذا البرنامج - ضمن هذا المصطلح - ضمن هذا التكليف - ضمن هذا العقد - ضمن هذا المنظور - ضمن هذا النطاق - ضمن هذا الاتفاق - ضمن هذا النهج - ضمن هذا النطاق - ضمن هذا الخيار