ترجمة "صافي الهجرة إلى الداخل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : صافي - ترجمة : الداخل - ترجمة : صافي الهجرة إلى الداخل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)ح( يناظر صافي تدفق رأس المال إلى الداخل مخصوما منه صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد. | h Corresponding to net inflow of capital, less net payments of profits and interest. |
وقد يتراجع صافي الهجرة إلى الولايات المتحدة، الذي بدأ يقل بالفعل، بشكل كبير. | Net immigration to the US, which has already tapered off, might reverse. |
)١١( صافي تحويﻻت الموارد المالية يتم تعريفه على أنه الفرق بين صافي تدفقات رأس المال المتجهة إلى الداخل وصافي المدفوعات الدولية لرأس المال. | 11 The net transfer on financial resources is defined as the difference between net capital inflows and net international payments to capital. |
)ل( تنمية الموارد البشرية ونتائج الهجرة الى الداخل والخارج | (l) Human resources development and the consequences of emigration and immigration |
٧٧ ﻻحظت اللجنة أن استخدام جزء من صافي المرتب الداخل في حساب المعاش التقاعدي سيسفر عن تخفيضات في مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش بالمقارنة بالمستويات المحسوبة باستخدام نسبة ١٠٠ في المائة من صافي المرتب الداخل في حساب المعاش. | 77. The Commission noted that the use of a part of the net pensionable salary would result in reductions in the levels of pensionable remuneration by comparison with those calculated using 100 per cent of the net pensionable salary. |
المائة من صافي المرتب الداخل في حساب المعاشات التقاعدية كأساس لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاشات التقاعدية لموظفي فئة الخدمات العامة. | The Commission was also recommending that 66.25 per cent of net pensionable salary should be taken as the basis for determining the pensionable remuneration of General Service staff. |
الأجر الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي هو العنصر غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي مضافا إليه صافي المرتب الداخل في حساب المعاش التقاعدي. | Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary. |
هيا يا عزيزى إلى الداخل . إلى الداخل | Come on, baby, right in there, right in there |
خلال هذه الفترة الزمنية، أنتجت الهجرة الدولية زيادة صافية قدرها 1.816.633 شخصا في حين أن الهجرة الداخلية شهدت انخفاضا صافيا قدره 1.509.708، مما أسفر عن صافي الهجرة ب 306.925 شخص. | During this time period, international migration produced a net increase of 1,816,633 people while domestic migration produced a net decrease of 1,509,708, resulting in a net in migration of 306,925 people. |
ويؤدي صافي اﻵثار المترتبة الى زيادة اختﻻل اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي بنسبة ١,٠٢ في المائة. | The net impact was to increase the imbalance by 1.02 per cent of pensionable remuneration. |
(ب) أن يقدم معلومات من حيث الكم والنوع تكون مفص لة ومصنفة قدر المستطاع عن خصائص وطبيعة تدفقات الهجرة (الهجرة إلى الخارج والعبور والهجرة إلى الداخل) التي تكون الدولة الطرف المعنية مشمولة بها. | b) Provide quantitative and qualitative information, as disaggregated as possible, on the characteristics and nature of the migration flows (immigration, transit and emigration) in which the State party concerned is involved. |
إلى الداخل | Right in there |
إلى الداخل | Come in. |
وإزاء اﻵثار المترتبة على الهجرة الى الداخل، ذكرا أنه ينبغي تعريف تقرير المصير بالنسبة لغوام. | Given the impact of in migration, they said it was necessary to define self determination for Guam. |
(ب) أن يقدم معلومات من حيث الكم والكيف، مفصلة ومصنفة قدر الإمكان، عن خصائص وطبيعة تدفقات الهجرة (الهجرة إلى الخارج والعبور وإلى الداخل) التي تكون الدولة الطرف المعنية مشمولة بها. | (b) Provide quantitative and qualitative information, as disaggregated as possible, on the characteristics and nature of the migration flows (immigration, transit and emigration) in which the State party concerned is involved. |
)أ( استخدمت نسبة ٤٦,٢٥ في المائة من صافي أجر موظف الفئة الفنية لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي من صافي اﻷجر، بينما تستخدم بالنسبة لموظف الخدمات العامة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي ما يحصل عليه من أجر | (a) 46.25 per cent of the net remuneration of Professional staff was used to determine the pensionable remuneration from net remuneration, whereas for General Service staff 66.25 per cent of the net remuneration would be used |
٧٠ وأشار آخرون إلى أن اللجنة أنفقت في عام ١٩٩٢ وقتا كبيرا في التوصل إلى أنه ينبغي استخدام نسبة ٥٦,٢٥ من صافي المرتب الداخل في حساب المعاش التقاعدي لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الخدمات العامة. | 70. Others recalled that in 1992 the Commission had spent considerable time in arriving at the conclusion that 56.25 per cent of the net pensionable salary should be used for determining the pensionable remuneration of the General Service staff. |
تعال إلى الداخل | Come in. |
فلنعد إلى الداخل | Let's go back. |
هيا إلى الداخل | Come on, get it inside. |
خطوت إلى الداخل | I stepped inside. |
انقلوه إلى الداخل | Take him inside. |
تعالى إلى الداخل | Come in |
هيا إلى الداخل | Come on, go inside |
هيا إلى الداخل | Inside. |
إلى الداخل أنت | Back inside, you. |
تعالى إلى الداخل | Come on in. |
عودا إلى الداخل | Get back inside. |
ويمكن للوفود الثﻻثة أن تقبل بأن يتم تقرير اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي عن طريق استخدام نسبة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي. | The three delegations could accept that the pensionable remuneration should be determined by using 66.25 per cent of the net pensionable salary. |
بلغ معدل صافي الهجرة بالنسبة للاتحاد الأوروبي في عام 2008 إلى 3،1 مهاجر لكل 1000 نسمة، وهذا الرقم يشمل كل من الهجرة داخل وخارج الاتحاد الأوروبي، وبالتالي لا تشمل أي تحركات داخلية بين الدول الأعضاء. | The net migration rate for the EU in 2008 was 3.1 per 1,000 inhabitants this figure is for migration into and out of the European Union, and therefore excludes any internal movements between member states. |
إلى الداخل وتحويﻻت الموارد | and transfer of resources |
تعال، لنذهب إلى الداخل. | Come, let's go inside. |
هل ستدعوننا إلى الداخل | You folks gonna invite us in? |
صافي | Clear |
)صافي( | (net) |
شعب روسيا والانهيار إلى الداخل | Russia s Population Implosion |
الجو بارد. فلنعد إلى الداخل | It's cold. Let's go back inside. |
بدأ المرضى بالنزوح إلى الداخل. | And the patients started drifting in. |
تستغرق جهدا لدفعها إلى الداخل | It takes work to push it inward. |
إذا فالملكة تدخل إلى الداخل. | So the queen goes down in there. |
!اذهب إلى الداخل وإلا سيقتلك | Get in there or heíil kill you. |
مرحبا (جاك)، تفضل إلى الداخل. | Welcome, Jacques. Come inside. |
أقترح أن تأتوا إلى الداخل | I suggest you come inside. |
لماذا لا تعود إلى الداخل | Why don't you come back inside? |
(بورشيا)، اذهبي إلى الداخل قليلا | Portia, go in a while. |
عمليات البحث ذات الصلة : الهجرة إلى الداخل - صافي الداخل - صافي الهجرة - صافي الهجرة - صافي الهجرة - معدل صافي الهجرة - صافي الهجرة الدولية - دعوة إلى الداخل - بدوره إلى الداخل - الداخل إلى الخارج - يؤدي إلى الداخل - رحلة إلى الداخل - عودة إلى الداخل - انتقل إلى الداخل