ترجمة "شركة تتعامل مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شركة - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة تتعامل مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا العمل اقتادني إلى انشاء شركة تحت اسم تصميم بالمتناول شركة تتعامل مع الأشكال البسيطة تتيح لنا المصممين الأكفاء
This led me to starting a company called Design Within Reach, a company dealing with simple forms, making good designers available to us, and also selling the personalities and character of the designers as well, and it seems to have worked.
اريد ان اريكم، يمكنك ان تتعامل مع الوحدات وكأنك تتعامل مع اعداد فعلية
I want to show you, you can deal with the units just like you would deal with actual numbers.
ولا تتعامل مع مثلث
You're not dealing with a triangle.
الفدرالية تتعامل مع التنوع
Federalism deals with diversity.
هكذا تتعامل مع السادة
That's how you deal with the masters.
وقد ارتفعت القيمة السوقية لأسهم شركة أبل إلى عنان السماء، حتى أصبحت أول شركة تتعامل في تريليون دولار.
Apple s stock capitalization has soared, and it became the first trillion dollar company.
لنقل انك تتعامل مع البوتاسيوم
let's say you're dealing with potassium.
انت تتعامل دوما مع الماء
You're always dealing with water.
وحدتى تتعامل مع المنطقة المركزية
My unit deals with the central area.
هذا العمل اقتادني إلى انشاء شركة تحت اسم تصميم بالمتناول شركة تتعامل مع الأشكال البسيطة تتيح لنا المصممين الأكفاء وأيضا تسوق شخصيات وخصائص المصممين بالوقت نفسه، ويبدو أنها نجحت.
This led me to starting a company called Design Within Reach, a company dealing with simple forms, making good designers available to us, and also selling the personalities and character of the designers as well, and it seems to have worked.
إنك تعرف كيف تتعامل مع النساء.
You have a way with women.
فببطء أصبحت فرنسا تتعامل مع أعدائها.
So slowly, France is dealing with its enemies.
وأنها تتعامل مع هذا الجانب المجاور. ..
And it deals with this adjacent side.
ا ذا فأنت تتعامل مع شيء آخر
Then you're dealing with something else.
إذا فأنت تتعامل مع خط مستقيم
Then we're dealing with a line.
لماذا لا تتعامل مع تلك المرأة
Then try taking care of that woman too.
...انها تتعامل مع أعظم لغزي الخلق
It deals with the two great mysteries of creation
سيعلمك هذا كيف تتعامل مع الناس
That'll teach you to go around saying things about people.
هل تعرف كيف تتعامل مع هذا
Do you know how to handle this?
ألم تتعامل مع شبان فى الجيش
Didn't you run across any young people in the Army?
تتعامل مع الفرس والرمح كأنك فارس
You handle a horse and lance like a knight.
أنت تتعامل مع شخص إستثنائى جدا
You're dealing with a rather exceptional person.
هي تتعامل مع الكتب بشكل جيد
Handles books gracefully.
ويجب أن تتركها تتعامل مع الجمهور
It was meant to be shared with the public.
عندما تتعامل مع حافة بجانبها الأيسر لأحد هذه التوزيعات، عندما تتعامل مع الناس الذين يقضون الكثير من الوقت
When you're dealing with the left hand edge of one of these distributions, when you're dealing with the people who spend a lot of time producing a lot of the material you want, that's an institution as enabler world.
وهذا مألوف بالنسبة لك، يمكنك ان تتعامل مع الوحدات بنفس الطريقة بالضبط التي تتعامل بها مع الاعداد او المتغيرات
And just so you're familiar with this, you can treat units exactly the same way that you would treat numbers or variables.
تذكر , عندما كنت تتعامل مع الاتجاه العمودي ...
Remember, when were dealing in the vertical dimension...
لا توجد مشاكل عندما تتعامل مع سوسام
No trouble when dealing with Sosam.
كيف تريد أن تتعامل مع هذا الأمر
How do you want to handle this?
فيه تتعلم أن تتعامل مع كل الأنواع
Well, at least you learn to deal with all sorts of people.
تتعامل مع السيدة التى تسببت فى قتله
Taking up with the dame that got him killed.
والآن تذكر ، لا تتعامل مع العارضة بقوة
Now remember, don't fight that bar.
ولكن يبدو أن الهند لا تعرف كيف تتعامل مع جارتها في الشمال الغربي، ولا تعرف مع من تتعامل في حكومتها.
But India does not seem to know how to deal with its northwestern neighbor, and even less whom to deal with in its government.
تتعامل خطة عمل بالي مع هذه المخاوف الثلاثة.
The Bali Action Plan addresses all three concerns.
كما تتعامل الرواية مع مفاهيم اللاسلطوية والتجسس والإرهاب.
The novel deals broadly with anarchism, espionage, and terrorism.
الآن، فارك، شركتي تتعامل ظاهريا مع الأخبار، وكنتيجة
Now my company, Fark, deals with news, ostensibly, and as a result we were not in violation of this patent.
و بيوتكم تتعامل مع التسرب في كل الأوقات
So your house is dealing with leaks all the time, but it's fixing them.
لذا فالسؤال هو، اذا كنت تتعامل مع البوتاسيوم
So the question is, if you're dealing with something like,
ما وظيفة علم حساب المثلثات تتعامل مع ذلك
What trig function deals with it?
لا يمكنني أن أدعك تتعامل مع شخص مثله.
I can't have you hobnobbing with a fellow like him.
ـ أنت... الطريقة التي تتعامل بها مع الأمنيات
'Tis you, the way you're dillydallyin' with your wishes.
هناك بلا أدنى شك سبل أخرى كان بوسع شركة جوجل أن تتعامل بها مع هذه القضية ـ على سبيل المثال، بالاستسلام لمطالبات الحكومة الصينية العديدة.
There are certainly other ways that Google could have handled the issue for example, by capitulating to the Chinese government s various requests.
فهي في واقع الأمر تتعامل بجدية مع هذه المخاوف.
It actually takes these concerns seriously.
سوف نرى أولا كيف تتعامل مع مثل هذه الامور
I'll first see how you deal with these things.
هناك اثنتا عشرة الوكالات المختلفة التي تتعامل مع الصادرات.
There are twelve different agencies that deal with exports.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتعامل مع - تتعامل مع - تتعامل مع البريد - تتعامل أساسا مع - لن تتعامل مع - تتعامل فقط مع - التي تتعامل مع - سوف تتعامل مع - تتعامل مع زبائنك - لا تتعامل مع - التي تتعامل مع - لكى تتعامل مع - أنها تتعامل مع - التي تتعامل مع