ترجمة "شرب حتى الثمالة وسائل الإعلام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسائل الإعلام | Media |
إذا كانت القضية هي أن وسائل الإعلام الإجتماعية تهيمن على وسائل الإعلام القديمة والنساء يسيطرن على وسائل الإعلام الإجتماعية | If the case is that social media is dominating old media and women are dominating social media, then does that mean that women are going to take over global media? |
إذا كانت القضية هي أن وسائل الإعلام الإجتماعية تهيمن على وسائل الإعلام القديمة والنساء يسيطرن على وسائل الإعلام الإجتماعية فهل سيعنى ذلك أن النساء سيقمن بالهيمنة على وسائل الإعلام العالمية | If the case is that social media is dominating old media and women are dominating social media, then does that mean that women are going to take over global media? |
حتى الآن لا تزال وسائل الإعلام في معظمها صامتة عن هذه القصص. | Yet the media remains mostly silent on these stories. |
8 زيادة التفاعل مع وسائل الإعلام لتعزيز وعي الشعوب بمخاطر الإرهاب، وذلك حتى لا يمكن استخدام وسائل الإعلام أو التلاعب بها من قبل الإرهابيين. | Increasing interaction with the media to enhance people's awareness as to the dangers of terrorism and so that the media would not be used or manipulated by the terrorists. |
كان دعم المتظاهرين واسع النطاق حتى الآن، وغط ت وسائل الإعلام التظاهرة بشكل مكث ف. | Support for the demonstrators has been wide, so far, and the media covered the protest extensively. |
وسائل الإعلام الديمقراطية وسائل الإعلام السياسية وسائل الإعلام المكتسبة Wilson C.(2007) Role and effectiveness of conservation boards as a community voice in conservation management. | See also Alliance for Community Media Documentary Practice Community film References Bibliography Wilson C.(2007) Role and effectiveness of conservation boards as a community voice in conservation management. |
قررت الإنضمام لمنظمة طوعية التي كانت تستخدم وسائل الإعلام الحديثة لترويج الديموقراطية وإصلاح وسائل الإعلام | I decided to join the NGO which actually was using new media to promote democracy and media reform in much of the former Soviet Union. |
وسائل الإعلام ضد المرضى عقليا | The Media Versus the Mentally Ill |
ردود فعل وسائل الإعلام الاجتماعية | Social media reactions |
لقد سئم الشعب وسائل الإعلام. | People are tired of the media. |
14 فبراير مركز وسائل الإعلام. | February 14 media center. |
وسائل الإعلام وتكنولوجيا المعلومات والاتصال. | The media and information and communication technologies (ICT). |
تم جمعها في وسائل الإعلام. | They were combined in the media. |
وأنت في غاية الثمالة. | And you're higher than a kite. |
غوس زلماي, يعمل في وسائل الإعلام. | Ghows Zalmay is a media professional. |
واليوم أصبحت وسائل الإعلام أكثر حرية. | The media are now much freer. |
يتتبع المعرض تطور وسائل الإعلام الإلكترونية. | This gallery traces the evolution of electronic media. |
تطوير مضمون وسائل الإعلام وتغطية الأحداث. | Improving media understanding and coverage. |
لدينا وسائل الإعلام , وبشكل خاص الكتب | Our mandate is media, and particularly the book. |
وسائل الإعلام جعلتنا نبدو وكأننا نموت. | I mean, the media was making it sound like were were dying. |
للحصول على وسائل الإعلام الخاصة بك | To Get Your Media |
والخطوة التالية هي التحكم في تدفق المعلومات إلى وسائل الإعلام حتى تخرج الرسالة الصحيحة إليها. | The next step is to control the flow of information to the media so that the right message gets out. |
تذكرة ذهاب وإياب من وسائل التواصل الاجتماعية إلى وسائل الإعلام الرئيسية | A Two Way Ticket from Social Media to Mainstream Media |
جدي سقط أرض ا من الثمالة | Grandpa gets himself falling down drunk |
وإزعاج تحت تأثير الثمالة أيضا | Put down drunk and disorderly too. |
ولكن كم عدد التقارير الصادرة عن وسائل الإعلام والتي تكلف نفسها حتى عناء تقييم هذه المزاعم | But how many media reports make even a cursory effort to evaluate them? |
هل ستغطي وسائل الإعلام الغربية هذه القصة نشطاء عرب يطلقون حملة على وسائل الإعلام الاجتماعية ضد داعش على تويتر | Will western media cover this story? Arab activists launch socialmedia campaign against ISIS on twitter pic.twitter.com QL5YJ89FhM Jessy El Murr ( JessyTrendSKY) July 6, 2015 |
فبإمكانها وضع تدابير للتأثير في الطرق التي ت قد م بها الأقليات في وسائل الإعلام ولتشجيع الأقليات على امتلاك وسائل الإعلام. | They can develop measures to affect the ways in which minorities are represented in the media and promote media ownership by minorities. |
فهو يقوم بمراقبة جميع وسائل الإعلام الأجنبية وإنتاج الصورة خارج الصين من قبل وسائل الإعلام الأجنبية العاملة داخل الصين. | It controls all foreign media and image production outside of China from foreign media working within China. |
جوانا بلاكلى وسائل الإعلام الإجتماعية ونهاية الجندر. | Johanna Blakley Social media and the end of gender |
ولقد احتفت به وسائل الإعلام وطبقات المفكرين. | He is exhorted in the media and among the intellectual classes. |
9) لم يرسل كتبك إلى وسائل الإعلام | 9) Does not send copies to the media |
تلاعبت وسائل الإعلام أيضا بتقرير أعداد المتظاهرين . | The media have also been playing with the numbers being reported. |
ثانيا البحوث والدراسات المتعلقة بدور وسائل الإعلام | During the time period 2001 2002, the Research Centre for Gender Equality (K.E.TH.I. |
كل الجهود على وسائل الإعلام المملوكة والمدفوعة. | It's all the effort on paid and earned media. |
هذا لقد غطت وسائل الإعلام هذا بكثافة. | The media has covered this somewhat extensively. |
وقال أن حكومته والقصص في وسائل الإعلام. | They determine the lives and the opportunities of their citizens. |
لكن وسائل الإعلام الاجتماعية تعل منا شيئا ما | But social media do teach us something. |
وسائل الإعلام الإجتماعية غيرت طريقة تفكير الصينيين . | Social media changed Chinese mindset. |
تظل العلاقات العامة في التقاضي معتمدة على وسائل الإعلام بالرغم من أن ممارستها ترتبط بأكثر من التواصل مع وسائل الإعلام. | Although the practice of PR involves far more than just mediated communication, litigation PR remains dependent on the media. |
وتناولت وسائل الإعلام اليابانية الزيارة بقدر عظيم من السلبية، حتى أنها وص ف ت بعد ذلك باعتبارها كارثة دعائية. | The Japanese media s coverage of the visit was overwhelmingly negative, and it was remembered as a public relations disaster. |
ورغم ذلك فإن الوعي بوجود بدائل يتسرب إلى الناس عن طريق وسائل الإعلام، حتى في المقاطعات النائية. | Yet an awareness of alternatives is seeping in through the media, even in remote provinces. |
ي وصف المسلمون بصورة مختلفة في وسائل الإعلام الغربي ة. | Muslims are portrayed in a different light by Western media. |
وما كانت أغلب وسائل الإعلام لتعيد نشر محتواها. | If it is, I would support throttling WikiLeaks revelations and most media would not republish its content. |
عمليات البحث ذات الصلة : شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة حتى - شرب حتى الثمالة والإثارة - شرب حتى الثمالة مع - الضوضاء شرب حتى الثمالة - المدى شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة على - شرب حتى الثمالة من - موضوع شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة ولدت - شرب حتى الثمالة القهوة - شرب حتى الثمالة على - شرب حتى الثمالة لك - شرب حتى الثمالة وسائل الاعلام الاجتماعية