ترجمة "شرب حتى الثمالة من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

شرب - ترجمة : من - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جدي سقط أرض ا من الثمالة
Grandpa gets himself falling down drunk
وأنت في غاية الثمالة.
And you're higher than a kite.
وإزعاج تحت تأثير الثمالة أيضا
Put down drunk and disorderly too.
لازالت الثمالة لا يوجد احسن من حساء السمك
To get over a hangover dried cod soup is the best remedy!
شربنا الكثير من نبيذ الأرز، كان كلانا شديد الثمالة،
We drank a lot of rice wine. We were both so drunk,
انا ذاهب الى الفراش حتى تصل لكم اثنين شرب.
I'm going to bed so you two drink up.
كان هناك صديق ي دعى سيدني شرب حتى فسدت كليته
There was a fellow named Sidney Who drank till he ruined a kidney
بدا لي جسدي لكن الثمالة بأنها أفضل لي.
Methinks my body is but the lees of my better being.
والآن هو في حالة دوار نتيجة تلك الثمالة
And now it's got a hangover.
لا تخبرني أنه ثمل نعم ، إنه شديد الثمالة
Don't tell me he's drunk. If he is, he's fired.
في كندا لا يمكنك شرب الكحول حتى تبلغ سن العشرين.
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
شربنا الكثير من نبيذ الأرز، كان كلانا شديد الثمالة، لدرجة لم أصدقها.
We drank a lot of rice wine. We were both so drunk, I couldn't believe it.
أفضل شرب القهوة على شرب الشاي.
I prefer drinking coffee to drinking tea.
أفضل شرب القهوة على شرب الشاي.
I prefer coffee to tea.
أسكر من شرب الويسكي
I get drunk on whiskey.
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
( Saleh ) said Here is a she camel . She has a right of drinking water , and you have a right of drinking it on appointed turns .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is the she camel one day shall be her turn to drink , and on the other appointed day , shall be your turn .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , ' This is a she camel to her a draught and to you a draught , on a day appointed ,
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said yonder is a she camel to her a drink , and to you a drink , each on a day known .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said Here is a she camel it has a right to drink ( water ) , and you have a right to drink ( water ) ( each ) on a day , known .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel she has her turn of drinking , and you have your turn of drinking on a specified day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
Salih said This is a she camel . There is a day set for her to drink and there is a day set for you to drink .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said ( Behold ) this she camel . She hath the right to drink ( at the well ) , and ye have the right to drink , ( each ) on an appointed day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel she shall drink and you shall drink on known days .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said ' Here is a shecamel . She shall have her share of water as you have yours on an appointed day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel . For her is a time of drink , and for you is a time of drink , each on a known day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel . She will have her share of water as you have your share , each on a certain day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said This is a she camel she shall have her portion of water , and you have your portion of water on an appointed time
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , Here is a she camel . She shall have her turn of drinking , as you have yours , each on an appointed day ,
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said Here is a she camel she has a right of watering , and ye have a right of watering , ( severally ) on a day appointed .
شرب سامي كم ي ة من الأقراص.
Sami swallowed a bunch of pills.
شرب سامي من ذاك الكأس.
Sami drank out of that glass.
أمنعك من شرب الكحول تماما
I forbid alcohol absolutely.
وفي ليلة من الليالي .. شرب كثيرا حتى سكر . وسرق سائق اجرة لقد سرق منه 50 دولار
One night, he drank a little too much, and he robbed a cab driver stole 50 dollars.
شرب القليل.
He drank a little.
شرب سامي.
Sami drank.
كم شرب
How much did he have to drink?
شكد شرب
Well, now, how many shots would you say good old Barney usually had?
د . إدوارد آرمسترونج ، من خلال الثمالة التى لا تتحكم بها قمت بقتل السيدة مارى كليز
Dr. Edward G Armstrong that through uncontrolled drunkeness you did kill Mrs Mary Cleese.
الإكثار من شرب المسكر سيصيبك بالمرض.
Too much drinking will make you sick.
شرب سامي قارورة كاملة من الأقراص.
Sami swallowed a whole bottle of pills.
شرب سامي كأسا آخر من الخمر.
Sami had another glass of wine.
شرب سامي ستة كؤوس من الخمر.
Sami drank six glasses of wine.
شرب سامي ستة كؤوس من الن بيذ.
Sami drank six glasses of wine.
حسنا ، إنه يم كنك من شرب القهوة.
Well, it enables you to drink coffee.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة حتى - شرب حتى الثمالة والإثارة - شرب حتى الثمالة مع - الضوضاء شرب حتى الثمالة - المدى شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة على - موضوع شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة ولدت - شرب حتى الثمالة القهوة - شرب حتى الثمالة على - شرب حتى الثمالة لك - شرب حتى الثمالة من الإثارة - شرب حتى الثمالة من النشاط