ترجمة "شرب حتى الثمالة من الإثارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الإثارة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

شرب - ترجمة : من - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جدي سقط أرض ا من الثمالة
Grandpa gets himself falling down drunk
أراهن أن (هوليود) حتى ليست بهذه الإثارة
I bet even Hollywood isn't this exciting.
وأنت في غاية الثمالة.
And you're higher than a kite.
وإزعاج تحت تأثير الثمالة أيضا
Put down drunk and disorderly too.
لازالت الثمالة لا يوجد احسن من حساء السمك
To get over a hangover dried cod soup is the best remedy!
شربنا الكثير من نبيذ الأرز، كان كلانا شديد الثمالة،
We drank a lot of rice wine. We were both so drunk,
أعطيهم بعضا من الإثارة.
Give 'em the old pizzazz.
انا ذاهب الى الفراش حتى تصل لكم اثنين شرب.
I'm going to bed so you two drink up.
كان هناك صديق ي دعى سيدني شرب حتى فسدت كليته
There was a fellow named Sidney Who drank till he ruined a kidney
حتى لا يكون هناك كمية ضخمة من الإثارة حول ماذا يمكن أن تفعل هذه.
So there's a huge amount of excitement about what these can do.
كانت الآلية المقترحة إما الإثارة المباشرة لجزيئات الصبغة أو الإثارة من الإلكترونات .
The proposed mechanism was either direct excitation of the dye molecules or excitation of electrons.
بدا لي جسدي لكن الثمالة بأنها أفضل لي.
Methinks my body is but the lees of my better being.
والآن هو في حالة دوار نتيجة تلك الثمالة
And now it's got a hangover.
لا تخبرني أنه ثمل نعم ، إنه شديد الثمالة
Don't tell me he's drunk. If he is, he's fired.
في كندا لا يمكنك شرب الكحول حتى تبلغ سن العشرين.
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
لنبدأ. لنعطهم بعضا من الإثارة.
Let's give 'em the old pizzazz.
كم الإثارة.
How exciting.
شربنا الكثير من نبيذ الأرز، كان كلانا شديد الثمالة، لدرجة لم أصدقها.
We drank a lot of rice wine. We were both so drunk, I couldn't believe it.
أفضل شرب القهوة على شرب الشاي.
I prefer drinking coffee to drinking tea.
أفضل شرب القهوة على شرب الشاي.
I prefer coffee to tea.
أسبوع كامل فترة طويلة من الإثارة.
It's a whole week long of excitement.
ذلك كان من آجل بعض الإثارة
That was just to spice things up.
لا تبدي الكثير من الإثارة اجلسي
Don't display too much excitement. Sit down.
الكثير من الإثارة، والمال، والناس الراقية .
Lots of action, lots of money, lots of class.
أسكر من شرب الويسكي
I get drunk on whiskey.
لماذا هذه الإثارة
Why all the excitement?
بعض الإثارة هنا
A little action here.
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
( Saleh ) said Here is a she camel . She has a right of drinking water , and you have a right of drinking it on appointed turns .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is the she camel one day shall be her turn to drink , and on the other appointed day , shall be your turn .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , ' This is a she camel to her a draught and to you a draught , on a day appointed ,
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said yonder is a she camel to her a drink , and to you a drink , each on a day known .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said Here is a she camel it has a right to drink ( water ) , and you have a right to drink ( water ) ( each ) on a day , known .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel she has her turn of drinking , and you have your turn of drinking on a specified day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
Salih said This is a she camel . There is a day set for her to drink and there is a day set for you to drink .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said ( Behold ) this she camel . She hath the right to drink ( at the well ) , and ye have the right to drink , ( each ) on an appointed day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel she shall drink and you shall drink on known days .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said ' Here is a shecamel . She shall have her share of water as you have yours on an appointed day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel . For her is a time of drink , and for you is a time of drink , each on a known day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , This is a she camel . She will have her share of water as you have your share , each on a certain day .
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said This is a she camel she shall have her portion of water , and you have your portion of water on an appointed time
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said , Here is a she camel . She shall have her turn of drinking , as you have yours , each on an appointed day ,
قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم .
He said Here is a she camel she has a right of watering , and ye have a right of watering , ( severally ) on a day appointed .
بالتأك يد سنحظى بزفاف به الكثير من الإثارة
Why, Mr. Benedict, this is a good surprise! We're having a wedding.
زيارتكم تعنى الكثير من الإثارة فى حياتى
It has been such a tremendous excitement for me, this visit.
تبدو حقيقية يفوح من الأمر الإثارة ، صدقني
Seem true Oh, that's reeking with sex, believe me.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شرب حتى الثمالة مع الإثارة - شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة من - شرب حتى الثمالة حتى - شرب حتى الثمالة والإثارة - شرب حتى الثمالة مع - الضوضاء شرب حتى الثمالة - المدى شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة على - موضوع شرب حتى الثمالة - شرب حتى الثمالة ولدت - شرب حتى الثمالة القهوة - شرب حتى الثمالة على - شرب حتى الثمالة لك