ترجمة "سياسة سليمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سياسة - ترجمة : سياسة سليمة - ترجمة : سليمة - ترجمة : سياسة - ترجمة : سياسة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا يعد سياسة سليمة في مجال تنظيم اﻷسرة، إذ أنه يتيح المباعدة بين الوﻻدات.
That was considered a good family planning policy since it allowed for spacing of children.
وهذا المبدأ ينبغي أن يكون مصدر إلهام لجميع السياسات المتعلقة باﻷسرة وأية سياسة سكانية سليمة.
That principle must inspire all family policy and any true demographic policy.
وإذ تسلم، في هذا السياق، بضرورة تهيئة بيئة مواتية وانتهاج سياسة اقتصادية سليمة على الصعيدين الوطني والدولي،
Recognizing, in this context, the importance of an enabling environment and sound economic policy at both the national and the international level,
وإذ تسل م، في هذا السياق، بضرورة تهيئة بيئة مواتية وانتهاج سياسة اقتصادية سليمة على كلا المستويين الوطني والدولي،
Recognizing, in this context, the importance of an enabling environment and sound economic policy at both the national and the international levels,
وسياسة السعي الى الحل السلمي عن طريق اللجوء الى المفاوضات والوساطة والمبادرات الدبلوماسية والسياسية هي سياسة سليمة دون شك.
The policy of pursuing the peaceful solution, resorting to negotiations, mediation and political diplomatic initiatives, is unquestionably the right course.
ويبدو أن التوصل إلى سياسة سليمة تهدف إلى إعادة إنعاش الاقتصاد الفرنسي يشكل أمرا أبعد من منال أي من المرشحين.
Sound policy aimed at reviving the economy seems beyond the grasp of both candidates.
46 وتؤيد نفس هذه الأحزاب تطبيق سياسة سليمة في المجال السياحي، بتقليل تدابير الرقابة المفروضة على السياح وحماية الأشخاص وممتلكاتهم.
These political parties are also in favour of a healthy policy on tourism, with fewer controls on tourists and protection for their persons and property.
ضلوعك سليمة
Ribs all right?
8 ينبغي لأي سياسة عامة سليمة تصون المستقبل الحضري أن تتمحور حول المبدأ القائل بأن حق السكان في المدينة هو حق ثابت.
A sound public policy to sustain an urban future must be centred on the principle that the people's right to the city was alienable.
وﻻ يعني هذا ضمنيا إطار سياسة سليمة لﻻقتصاد الكلي فحسب، بل أيضا الحاجة إلى التكيف الهيكلي واﻻصﻻحات اﻻقتصادية لمجابهة البيئة اﻻقتصادية المتغيرة.
This implies not only a sound macroeconomic policy framework, but also the need for structural adjustment and economic reforms to contend with the changing economic environment.
رحلة بحرية سليمة
Four hours, sailing around the Sound.
خارطتي سليمة وصادقة
My chart is right and true!
سليمة و جافة
Prisoners are surrendering in droves.
وللتعليق على سياسة أمن الدولة وتقييمها من زاوية حقوق الإنسان، لا بد من الاعتماد على إحصاءات سليمة تستند إلى مفاهيم وبيانات دقيقة يركن إليها.
In order to comment on or evaluate State security policy from a human rights perspective, it is necessary to have solid statistics based on reliable and precise concepts and data.
6 تسل م بأهمية اعتماد سياسة عامة مناسبة لمواجهة تحديات العولمة على الصعيد الوطني، ولا سيما باتباع سياسات محلية سليمة ومستقرة، بما في ذلك سياسات سليمة في مجالي الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية، بغية تحقيق الهدف المتمثل في القضاء على الفقر
6. Recognizes the importance of the adoption of appropriate policy responses to the challenges of globalization at the national level, in particular by pursuing sound and stable domestic policies, including sound macroeconomic and social policies, in order to realize the objective of the eradication of poverty
كانت ليلى صديقة سليمة.
Layla was friends with Salima.
وبقيت الأسس الهيكلية سليمة.
Structural foundations remained intact.
معلومات الترخيص غير سليمة.
Invalid authorization information.
ولوحظ أنها عموما سليمة.
These were found to be generally in order.
وأحيانا تكون الأمور سليمة
And sometimes things are okay.
أتمنى أن تكون سليمة
I hope it isn't hurt.
حافظت الحكومة على سياسة مالية سليمة على الرغم من العجز في الميزانية في 2002 و 2003 على التوالي، ومستوى لا يكاد يذكر من الديون الخارجية.
The government has maintained a sound fiscal policy, despite consecutive budget deficits in 2002 and 2003, and a negligible level of foreign debt.
وبالتالي، فإننا نسعى من خﻻل سياسة اقتصادية سليمة إلى تحفيز اﻻدخار المحلي وهنا ستؤدي اﻻصﻻحات المدخلة على نظام الضمان اﻻجتماعي دورا حاسما في تعبئة الموارد.
Hence, through sound economic policy we are seeking to stimulate domestic savings here, reforms in the social security system will play a crucial role in the mobilization of resources.
٥١ وإختتم المؤتمر الدولي للسكان والتنمية أعماله بإعتماد برنامج عمل طموح يعترف بما للمرأة من دور ﻻ غنى عنه في نجاح أية سياسة سكانية سليمة.
The International Conference on Population and Development had concluded with the adoption of an ambitious programme of action that recognized the indispensable role of women in the success of any sound population policy.
ليلى أجمل بكثير من سليمة.
Layla is much prettier than Salima.
(ب) استئناف المفاوضات بنية سليمة.
(b) Resumption of negotiations in good faith.
وهذه الوثيقة ليست وثيقة سليمة.
This document is not a valid document.
كفالة ممارسات سليمة لدفن القمامة
Ensure proper sanitary landfill practices
تشجيع إقامة عﻻقات صناعية سليمة
Encouraging sound industrial relations practices
عليه تركيز الذاكرة تبدو سليمة
He had to focus the memory seems OK.
لاب د أن تكون الحاجي ات سليمة
The items must be intact.
وهذا هو فكرة سليمة للغاية.
That's a very sound idea.
أتوقع أن اجد ممتلكاتي سليمة
I expect to find my property intact.
21 وفي حين أن وفده ليس لديه أي اعتراض أساسي على شرط الانفصال فإنه لا يرى أن إدراجه في مشروع الاتفاقية سياسة سليمة في مجال التجارة الإلكترونية.
While his delegation had no fundamental objection to the disconnection clause, it did not consider its incorporation in the draft convention as sound policy in the field of electronic commerce.
سياسة السلام ليست سياسة الاستسلام.
A policy of peace is not a policy of surrender.
وقد تكون هذه سياسة سليمة إذا كانت ألمانيا دولة قائمة بذاتها، ولكن الدول الأعضاء المثقلة بالديون في منطقة اليورو تحتاج شدة إلى زيادة الطلب من ألمانيا لتجنب الركود.
This would be the right policy if Germany was a freestanding country, but the eurozone s heavily indebted member countries badly need stronger demand from Germany to avoid recession.
كانت ليلى تعتبر سليمة صديقة لها.
Layla considered Salima a friend.
سمعت ليلى سامي و سليمة يتخاصمان.
Layla heard Sami and Salima arguing.
لم يخبر سامي ليلى عن سليمة.
Sami didn't tell Layla about Salima.
بعض الملفات لها أسماء غير سليمة
Some files have invalid filenames
ولكن هل هي حجج سليمة حقا
But are they right?
الحقيقة أن هذه الحجة تبدو سليمة.
This seems like a sound argument.
إن هونيج وفيشر يتمتعان ببصيرة سليمة.
Hoenig and Fisher have the right vision.
الواقع أن هذه الحجة تبدو سليمة.
That seems right.
وهذه الأرقام ضرورية للقيام بمقارنة سليمة.
These figures are necessary for an appropriate comparison to be made.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سياسة نقدية سليمة - سياسة اقتصادية سليمة - سياسة مالية سليمة - بطريقة سليمة - حالة سليمة - معلومات سليمة - تربية سليمة - ترك سليمة - خطة سليمة - إحصائية سليمة - سليمة وفعالة - سليمة وشاملة - ترك سليمة