ترجمة "سوف يكلف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : يكلف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف يكلف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل سوف يكلف الكثير من المال | Will it need a lot of money? |
بالتالي المائة طابع سوف يكلف ٤٤.٠٠ دولار | So, a hundred stamps are going to cost, are going to cost 44.00. |
هذا سوف يكلف مبالغ لانهاية لها ، أليس كذلك ولذلك ببساطة لانستطيع عمل ذلك. | That would cost infinite money, right? So you just can't do that. |
إذا كان طابع يكلف ٤٤ بالمائة من الدولار بالتالي ١٠٠ طابع سوف يكلف ٤٤ بالمائة من مائة دولار أو ٤٤ أو تستطيع رؤيته كـ | If one stamp is 44 hundreths of a dollar, then a hundred stamps are going to be 44 hundreths of a hundred dollars, or 44. |
فبالتأكيد سوف تخسر الكثير من المال. ماذا عن البرمجيات تطوير البيئة يكلف تقريبا لاشيء. | Field upgrade is approximately zero. It's not actually zero. |
ولكن مثل هذا النهج سوف يكون بالغ الخطورة بل إنه قد يكلف أحمدي نجاد حياته. | But such an approach would be dangerous indeed, it could cost Ahmadinejad his life. |
كم يكلف ذلك | How much does it cost? |
وكم يكلف هذا | And how much does it cost? |
إنه يكلف مالا | It takes money. |
كم يكلف العشاء | How much are dinner tickets? |
الرصاص يكلف نقودا | All right. |
كم يكلف ذلك | How much? |
يكلف هذا، أي تخمين | This costs, anybody guess? |
يكلف هذا، أي تخمين | This costs anybody guess? |
لماذا يكلف 22 دولارا | Why does it cost 22 dollars? |
كم يكلف الطوق الألماسي | How much will a tiara cost? |
لا يمكنك القول انها مجرد علاج يكلف 10،000 ولكن لأنك فقير سوف أعطيك اياه ب 9،000 دولار فقط | You cannot say it's a mere treatment 10,000 dollars, but because you are poor I'll give it for 9,000. |
ولكن هذا يكلف ملايين الدولارات. | But that costs millions of dollars. |
زواجى لم يكلف أبى شيئا | My marriage cost my father nothing! |
كل شيء يكلف كثيرا الآن | Everything cost so much now |
الزواج منها يكلف خيلا كثيرة | To marry her will cost many horses. |
هل تظنين يكلف 200 جوادا | As many as 200, do you think? |
إنه يكلف أقل من البدانة الآن. | It costs way less than obesity now. |
وهذا الأمر لا يكلف شيئا بالتحديد. | And that's worth noting in particular. |
الخفاش يكلف دولارا أكثر من الكرة. | The bat costs a dollar more than the ball. |
حذائي (اير جوردان) يكلف 100 بالضرائب | My Air Jordans cost a hundred with tax. |
مثلا كطبيب يكلف ممرضة بمهمة ما. | Typically, it's a doctor giving a job to a nurse. |
ان اطلاق المكوك يكلف مليار دولار | The shuttle is costing a billion dollars a launch. |
كم يكلف فستان العرس يا (تدسبري) | What's price of an outfit, Tudsbury? |
إن نزع الشريط الأحمر الذي يعوق العملية القضائية لن يكلف شيئا ، إلا أن الفوائد المترتبة على هذا الإصلاح سوف تكون ضخمة. | Eliminating the red tape clogging the legal process would cost nothing, but potentially would have large benefits. |
إذا كانت الكرة تكلف 10 ، فالخفاش يكلف... | If the ball costs 10, the bat costs... |
ريتشارد بارانيك هذا يكلف الطالب 22 دولارا . | Richard Baraniuk This costs 22 dollars to the student. |
ومرض الاكتئاب يكلف الدول النامية أيضا الكثير. | Depression is also costly in developing countries. |
لماذا قد تكره عندما يكلف الحب أقل | Why would you hate when love just costs less? |
التحرير، على صعيد آخر، يكلف بعض المال. | Liberation, however, costs some money. |
النصب والاحتيال يمكن ان يكلف بلايين الدولارات. | Deception can cost billions. |
إنها تبدو رائعة لي .. وإنتاجها يكلف القليل | They seem fantastic to me. They cost very little to develop. |
ريتشارد بارانيك هذا يكلف الطالب 22 دولارا . | Richard Baraniuk OK. This costs 22 dollars to the student. |
أما أن يكلف أحد مساعديه بالأمر فهذا... | The idea of having some assistant call me! |
يقول أن الزواج هناك يكلف دولارين فقط | He says it only costs two dollars to get married there. |
لن يكلف اكثر من ثور او شاة | He costs no more than an ox, and cheaper to feed. |
حتى حساء السلحفاة يكلف ثروة هذه الأيام | Even turtle soup costs a fortune these days. |
غرام واحد من قرمزي يكلف حوالي 30 يورو. | One gram of cochineal costs about 30 euros. |
و الآن هذا يكلف أقل من ع شر سنت. | It's now under a 10th of a cent. |
لكن لم يكلف الناس أنفسهم باستخدام هذه السجلات | But people didn't bother to use those registers. |
عمليات البحث ذات الصلة : كم يكلف؟ - يكلف كل - يكلف وقت - يكلف اليورو - يكلف أكثر - يكلف كثيرا - الإجراء يكلف - يكلف اكثر - يكلف نحو - هذا يكلف - يكلف ثروة - يكلف حول - يكلف لعرضية