ترجمة "يكلف نحو" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكلف - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : يكلف نحو - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ينفذها بنحو متكافئ مع نظام يكلف نحو 100,000 دولارا
It performs about equivalently to a system that's in the order of 100,000 dollars.
الامر يكلف نحو 5 بليون دولار لقراءة التسلسل الجيني لإنسان للمرة الأولى.
It takes about 5 billion dollars to sequence a human being the first time.
كم يكلف ذلك
How much does it cost?
وكم يكلف هذا
And how much does it cost?
إنه يكلف مالا
It takes money.
كم يكلف العشاء
How much are dinner tickets?
الرصاص يكلف نقودا
All right.
كم يكلف ذلك
How much?
يكلف هذا، أي تخمين
This costs, anybody guess?
يكلف هذا، أي تخمين
This costs anybody guess?
لماذا يكلف 22 دولارا
Why does it cost 22 dollars?
كم يكلف الطوق الألماسي
How much will a tiara cost?
ثم هناك ئي جي ماك 400 ، رسام القلب المحمول الذي يكلف نحو 800 دولار (أرخص بديل يكلف أكثر من ألفي دولار)، وجهاز تنقية المياه تاتا سواش (أرخص عشر مرات من أقرب جهاز منافس).
Then there s the GE MAC 400, a hand held electrocardiogram (ECG) device that costs 800 (the cheapest alternative costs more than 2,000), and the Tata Swachh, a 24 water purifier (ten times cheaper than its nearest competitor).
ولكن هذا يكلف ملايين الدولارات.
But that costs millions of dollars.
زواجى لم يكلف أبى شيئا
My marriage cost my father nothing!
كل شيء يكلف كثيرا الآن
Everything cost so much now
الزواج منها يكلف خيلا كثيرة
To marry her will cost many horses.
هل تظنين يكلف 200 جوادا
As many as 200, do you think?
إنه يكلف أقل من البدانة الآن.
It costs way less than obesity now.
وهذا الأمر لا يكلف شيئا بالتحديد.
And that's worth noting in particular.
الخفاش يكلف دولارا أكثر من الكرة.
The bat costs a dollar more than the ball.
حذائي (اير جوردان) يكلف 100 بالضرائب
My Air Jordans cost a hundred with tax.
مثلا كطبيب يكلف ممرضة بمهمة ما.
Typically, it's a doctor giving a job to a nurse.
ان اطلاق المكوك يكلف مليار دولار
The shuttle is costing a billion dollars a launch.
كم يكلف فستان العرس يا (تدسبري)
What's price of an outfit, Tudsbury?
هل سوف يكلف الكثير من المال
Will it need a lot of money?
إذا كانت الكرة تكلف 10 ، فالخفاش يكلف...
If the ball costs 10, the bat costs...
ريتشارد بارانيك هذا يكلف الطالب 22 دولارا .
Richard Baraniuk This costs 22 dollars to the student.
ومرض الاكتئاب يكلف الدول النامية أيضا الكثير.
Depression is also costly in developing countries.
بالتالي المائة طابع سوف يكلف ٤٤.٠٠ دولار
So, a hundred stamps are going to cost, are going to cost 44.00.
لماذا قد تكره عندما يكلف الحب أقل
Why would you hate when love just costs less?
التحرير، على صعيد آخر، يكلف بعض المال.
Liberation, however, costs some money.
النصب والاحتيال يمكن ان يكلف بلايين الدولارات.
Deception can cost billions.
إنها تبدو رائعة لي .. وإنتاجها يكلف القليل
They seem fantastic to me. They cost very little to develop.
ريتشارد بارانيك هذا يكلف الطالب 22 دولارا .
Richard Baraniuk OK. This costs 22 dollars to the student.
أما أن يكلف أحد مساعديه بالأمر فهذا...
The idea of having some assistant call me!
يقول أن الزواج هناك يكلف دولارين فقط
He says it only costs two dollars to get married there.
لن يكلف اكثر من ثور او شاة
He costs no more than an ox, and cheaper to feed.
حتى حساء السلحفاة يكلف ثروة هذه الأيام
Even turtle soup costs a fortune these days.
غرام واحد من قرمزي يكلف حوالي 30 يورو.
One gram of cochineal costs about 30 euros.
و الآن هذا يكلف أقل من ع شر سنت.
It's now under a 10th of a cent.
لكن لم يكلف الناس أنفسهم باستخدام هذه السجلات
But people didn't bother to use those registers.
وثم اجاب نيوتن، وقال أوه، حسنا، هذا يكلف كثيرا.
And then Newton responded and said, Oh, well, it costs too much.
الرئيس حتما دفع فيها ثروة..كم يكلف هذا
The chairman must have spent a lot of money. How much is all this worth?
فكم يكلف هذا التسجيل العضو في نهاية السنة
How much will this membership cost a member by the end of the year?

 

عمليات البحث ذات الصلة : كم يكلف؟ - يكلف كل - يكلف وقت - يكلف اليورو - يكلف أكثر - يكلف كثيرا - الإجراء يكلف - يكلف اكثر - هذا يكلف - سوف يكلف - يكلف ثروة - يكلف حول - يكلف لعرضية