ترجمة "سوف يخصم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف يخصم - ترجمة : يخصم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
3 يخصم من هذه الدفعات المقدمة | 3. There shall be set off against this allocation of advances |
3 يخصم من هذه الدفعات المقدمة | There shall be set off against this allocation of advances |
٣ يخصم على اعتماد السلف هذا ما يلي | 3. There shall be set off against this allocation of advances |
حيث تبدأ ب 12 نقطة وكل مخالفة يخصم منك | You start with 12 and they take them away. |
3 أن يخصم من هذه المبالغ المسددة مقدما ما يلي | 3. There shall be set off against this allocation of advances |
وفي الحاﻻت التي تتوفر فيها أماكن للمعيشة، يخصم من هذا البدل مبلغ مناسب. | Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance. |
)ﻫ( ينبغي أن يخصص ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي مقعد واحد دائم يخصم من المقاعد اﻷربعة | (e) Latin America and the Caribbean should be allocated one permanent seat against the four seats |
بالمناسبة، يخصم المالي ون في الواقع التدفق النقدي من العملاء في وقت لاحق من دورة الحياة هذه. | Now, by the way in reality, financial people discount the cash flows from customers later in this life cycle. |
فكل عامل يعمل داخل اسرائيل يخصم منه بصورة آلية مبلغ معين من مرتبه فيصبح مؤمنا عليه صحيا... | Every worker working inside Israel is being automatically deducted a certain sum of money from his salary and he is health insured ... |
فضلا عن ذلك فإن التخفيضات التلقائية في الإنفاق الحكومي على برامج الدفاع وغيرها من البرامج سوف يخصم ما يقرب من 1 أخرى من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2013 ونسبة مماثلة في السنوات المقبلة. | In addition, automatic cuts in government spending on defense and non defense programs will subtract nearly another 1 of GDP in 2013 and similar amounts in future years. |
وبفضل الاتفاق المتصل بالازدواج الضريبي والمبرم بين البلدين، سوف ي سمح ل سين أن يخصم من أرباحه الخاضعة للضريبة في البلد الأم ألف ما كسبه من ربح خاضع للضريبة في البلد المضيف باء إذا أعاد استثمار تلك الأرباح في ذلك البلد المضيف. | By virtue of the double taxation related agreement between the two countries, X will be allowed to deduct from taxable profit in home country A the taxable profit earned in host country B if the latter earnings are reinvested there. |
)و( ينبغي أن تمنح آسيا، التي سيكون لها عضوان دائمان هما الصين واليابان مقعدا دائما اضافيا يخصم من المقاعد الخمسة المخصصة لها | (f) Asia, which already will have had China and Japan as permanent members, should be allocated an additional permanent seat against the five allocated to them |
وإذا قررت الجمعية العامة أن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ ٩,١ مﻻيين دوﻻر فينبغي أن يخصم ذلك المبلغ من اﻷنصبة المقررة المقبلة. | Should the General Assembly decide to credit Member States with the 9.1 million, that amount would be offset against future assessments. |
وباﻻضافة إلى ذلك لم تحمل المعامﻻت على الميزانية اﻻدارية للمكتب المعني وسجلت بدﻻ من ذلك باعتبارها سدادا مقدما يخصم من الحساب المحلي للسلف. | Furthermore, the transactions had not been charged to the administrative budget of the office concerned, but had been recorded as an advance payment in the local imprest account. |
٦ يوجز الجدول ١ أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة، المسددة وغير المسددة في ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤، مع أخذ ما يخصم من أرصدة دائنة في اﻻعتبار. | 6. Table 1 summarizes the status of assessed contributions received and unpaid as at 30 September 1994, taking into account applied credits. |
سوف أنتصر، سوف أنتصر، سوف أنتصر | I am going to win, I am going to win, I am going to win |
171 يخصم من مبالغ التعويض التي يوصي الفريق بمنحها أي تعويضات مدفوعة في إطار الفئات ألف و باء و جيم لصاحب المطالبة نفسه عن نفس الخسائر. | OTHER ISSUES Deduction of category A , B and C awards The awards of compensation recommended by the Panel are reduced by the amount of any category A , B and C awards paid to the same claimant for the same losses. |
ولدى اﻻستفسار أبلغت اللجنة اﻻستشارية بأنه تقدم وجبات يومية ولذلك يخصم مبلغ ١٠ دوﻻرات للشخص يوميا مقابل الوجبات من بدل اﻻقامة ﻷفراد البعثة ويظهر في تقرير اﻷداء. | On inquiry, the Advisory Committee was informed that daily meals are provided and that therefore an amount of 10 per person per day for meals is deducted from the mission subsistence allowance and reflected in the performance report. |
سوف أفشل , سوف أفشل | I'm going to fail, I'm going to fail. |
سوف يموت...سوف يموت.. | I'm not going to die alone. I'm not going to die alone! |
سوف أستمر .. سوف أستمر | I will. I will continue. |
سوف أفشل , سوف أفشل | I've got to slow this down. I'm going to fail. |
سوف يقولها (سوف يقولها) | He'll say He'll say |
..... سوف أغسل، سوف أطهو | I'll wash, I'll cook... |
سوف تأتى... سوف تأتى | She come, she come. |
سوف اقتلك سوف اقتلك | I'll kill you. I'll kill you. |
سوف ترى، سوف يشغلوها | You'll see. They'll fix her. |
سوف تتعافى سوف تتعافى | She'll recover. She'll recover. |
سوف أضربك ، سوف أضربك | (children chant) I'll beat you! I'll beat you! |
سوف أهزمك ، سوف أهزمك | l'll beat you! l'll beat you! |
أوه, سوف يسرق, سوف يسرق, سوف يقوم بشيء فظيع. | Ooh, he's going to steal he's going to steal he's going to do a terrible thing.' |
ومع مراعاة الموارد التي يلزم الاحتفاظ بها في الحساب، يـ ـقتـرح، رهنا بموافقة المجلس، أن يخصم هذا المبلغ من المبالغ المستحقة على حكومة العراق لتغطية اشتراكها في ميزانية الوكالة. | Bearing in mind the resources required to be retained in the account, it is proposed that, subject to the concurrence of the Council, this amount be credited against assessments issued in respect of the obligations of the Government of Iraq for the IAEA budget. |
سوف أؤذيك سوف أشد شعرك | I'm gonna hurt you. |
سوف اقتله ... سوف اقتله حقا | Science is advanced then, so they invent a time machine. |
سوف أجن . سوف اموت حقا | I am going crazy. I am totally going to die. |
سوف أتصل بالشرطة سوف أفعل | I'll call the police, I will. |
سوف .. سوف تجد تريست ممتعه | You'll... you'll find Trieste quite interesting. |
سوف تتزوجين وأنتي سوف تحضين بطفل | You're getting married. You're having a baby. |
سوف نضع له درب سوف يتذكر. | No wonder he was so sure. |
سوف أتخلص منها، سوف أتخص منها | Well, I'm going to get out of it. |
سوف أتجسس عليه .سوف نرحل غدا | Track him. I cannot do it myself, for we sail in the morning. |
بعضهم سوف يشيخوا ،وبعضهم سوف يموتون. | And some will grow old and some will die. |
سوف تخبرك, سوف تتذكر, انا اعرف | She'll tell you. She'll remember, I know. |
سوف أكلم (دان) سوف أكلم (دان) | I'm going up to talk to Dan. |
سوف نخرج الليلة ، سوف يجعلك تبتهج | We'll go out tonight, that'll cheer you up. |
عمليات البحث ذات الصلة : يخصم من - يخصم الحساب - يخصم من - يخصم من الراتب - الحاجة إلى يخصم - يحق له أن يخصم - سوف نحن - سوف يرسل