ترجمة "سوف يتغير قريبا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قريبا - ترجمة : سوف - ترجمة : قريبا - ترجمة : سوف - ترجمة : قريبا - ترجمة : سوف - ترجمة : قريبا - ترجمة : قريبا - ترجمة : قريبا - ترجمة : قريبا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف أعود قريبا... | I will be right back... |
سوف ياتي قريبا | He'll be coming soon. |
سوف نراه قريبا. | We'll see him soon. |
سوف نرى قريبا | We'll soon see about that. |
ولكن هذا سوف يتغير. | That will change hallelujah! |
والآن سوف يتغير هذا. | Now, this will change. |
في الحقيقة ، نحن لا نعلم ان كانت هناك اي حياة خارج الارض و لكن سوف اقترح ان هذا سوف يتغير قريبا جدا، و قريبا جدا في الحقيقة ، و جزء من السبب ، في الحقيقة | In fact, we don't know about any life beyond Earth, but I'm going to suggest to you that that's going to change rather soon, and part of the reason, in fact, the majority of the reason why I think that's going to change is that the equipment's getting better. |
ولكن نظرا للجاذبية الأبدية التي تنطوي عليها فكرة الحياة الأطول والأكثر شبابا وصحة، فأظن أن هذا الوضع سوف يتغير قريبا. | But, given the perennial allure of a longer, youthful, and healthy life, I suspect that this situation will soon begin to change. |
سوف يتوقف المطر قريبا | It'll stop raining before long. |
سوف قريبا يثبت ذلك. | l'll soon fix that. |
انها سوف تمر قريبا. | It'll pass soon. |
سوف نكون بأنجلترا قريبا | We'll be in England soon. |
اعتقد انني سوف أغادر قريبا ... | I think I'm leaving soon... |
سوف يتزوج قريبا بابنتة شايبول | That person is marrying a chaebol's daughter soon. |
سوف أراك قريبا في المحكمة | I'll see you in court! |
انهم سوف يكونوا هنا قريبا | They'll be here soon. |
قريبا اوصل العربات سوف اعود | When the wagons are through, I'll be back. |
التمتع بها. نأمل سوف أراك قريبا. | Enjoy. Hopefully I'll see you soon. |
انها سوف تدفع أرباح كبيرة قريبا. | It'll be paying big dividends soon. |
حسنا، الى اللقاء سوف اراك قريبا | Well, so long. I'll be seeing you. |
سوف أعرف قريبا أنتظرني هنا برقس | We'll soon find out. Wait here for me, Barcus. |
سوف يكون هناك قطار قادم قريبا | There'll be another train soon. |
لا تقلقى سوف نجعلكى تتحسن قريبا | Don't you worry, we'll soon have you well again. |
لم افكر انني سوف اراك قريبا | I didn't think I'd see you again so soon. |
ربما انكم تعلمون، سوف نفترض انه لا يتغير | So maybe you know, we'll just assume that is doesn't change. |
قريبا، سوف تكون ألمانيا في نفس الوضع. | Germany will soon be in the same situation. |
لذلك سوف أراك قريبا في الفيديو التالي. | So I will see you soon. |
لا تجعله قريبا من الجدار سوف ينكسر . | Don't make it so close to wall. It can be broken. |
...قريبا سوف تختفى الشمس ويستيقظوا من جديد | Soon it will be sundown and they will walk again. |
سوف تغادر قريبا وسوف تمر بتلك النقطه | She's leaving soon and must go round this point. Here? |
بعد أن نتخلص منهم سوف تتخرج قريبا | After we took care of 'em. There's gratitude for you. |
نحن جميعا سوف نتدحرج في الرماد وسوف يتغير لوننا | We'll all roll in soot. We'll be Labradors. |
سوف تحتفل منظمتنا قريبا بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشائها. | Our Organization will soon celebrate its fiftieth anniversary. |
إذا كان موجودا ، نحن قريبا سوف نتحمل غضبه. | If he exists, we will soon endure his wrath. |
...تمتع بالمنظر قريبا سوف يكون أنقاض وعظام مكسوره | Enjoy the sight... for soon it will be rubble and bleached bones. |
جونسون سيكون بالبيت قريبا عندها سوف اتحسن سترى | Jonathan will be home soon, I know it. Then I'll get better, you'll see. |
القلق أسوء من المركبه انها سوف تغادر قريبا | The Fort Worth stage is in. They run at night. |
مقدار متجه الموضع , والذي يتغير كأقتران في الزمن , سوف يكون | The magnitude of our position vector, which is changing as a function of time, is going to be r. |
سوف نسمع اكثر من آل غور عن هذا قريبا . | We'll hear a lot more about that from Al Gore very shortly. |
يبدو أن ملاك الموت سيزورنى قريبا و سوف أموت | It may be that the angel of death will visit me soon and death will overtake me |
حسنا، قريبا سوف تعودين الى العمل وانا ، الى الجامعه | Well, soon you'll go back to your work, and I, to the university. |
لقد تأخروا سيدي انا متأكد انهم سوف يأتون قريبا | Must have been delayed. I'm sure he'll be here soon. |
قريبا سوف أكون فى الدير و أنت ستعود ثانية | and you'll be going back. |
ولكن ما لم يتغير سوف يمثل أيضا الكثير من أسباب الندم. | Unfortunately, what hasn t changed will give it much to rue. |
لكن هذا سوف يتغير مع تولي الجيل القادم للسلطة في الصين. | But, as the next generation takes control in China, this will change. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف يتغير - سوف يتغير - سوف قريبا - قريبا سوف - هذا سوف يتغير - سوف يتبع قريبا - سوف ارجع قريبا - سوف تتلقى قريبا - سوف نرد قريبا - سوف تبدأ قريبا - سوف تتلقى قريبا - سوف تنتهي قريبا - انت قريبا سوف - سوف ينتهي قريبا