ترجمة "سوف تكون قادرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف تكون قادرة - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف تكون قادرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واضاف لكن انها سوف ترفض. انها لن تكون قادرة على. | But she will refuse. She will not be able to. |
لن تكون قادرة على ذلك | She wouldn't be capable of that. |
ان هذه الدببة بدون وجود الجليد لن تكون قادرة على البقاء ان اختفى الجليد سوف تختفي | So as long as these bears have any bit of ice they will survive, but it's the ice that's disappearing. |
لقد أسقطنا سور برلين ونحن على اقتناع تام بأن الأجيال القادمة سوف تكون قادرة على مواجهة التحديات. | We brought down the Berlin Wall in the belief that future generations would be able to solve challenges together. |
وقالت انها لن تكون قادرة على. | She will not be able to. |
ولكن هذه الحزمة سوف تكون قادرة على تمهيد الأرض من خلال تعديل قانون الإفلاس فيما يتصل بالمؤسسات الرئيسية. | The package can, however, prepare the ground by modifying bankruptcy law as it relates to principal residences. |
ربما بحلول ذلك الوقت سوف تكون قادرة على تحمل الرفاهيه او فقط الجلوس في جمهور بدون سبب اخر | Perhaps by then we will be able to afford the luxury of just sitting in an audience with no other purpose than to witness the human form in motion. |
يجب أن تكون قادرة على توليد ATP. | You should be able to generate ATP. |
أنت لن تكون قادرة على مغادرة البلاد. | You are in no condition to leave. |
لن تكون قادرة على حمل عبء الأمومة | Try and become a mother. |
فان س هنا سوف تكون 5 س سوف تكون 5 ص سوف تكون 2 | Well x is now going to be 5. x is going to be 5. y is going to be 2. it's going to be 5 to the second power. or it's going to evaluate to 25. |
سوف تكون قادرة على اكتشاف تيارات جديدة في تاريخنا، وأحيانا على تفسيرها، وربما حتى على التنبؤ بما قد يحدث. | It will be able to reveal new trends in our history, sometimes to explain them, and maybe even in the future to predict what's going to happen. |
عليها أن تكون قادرة على الخروج من خط الوسط وعندئذ تكون قادرة على العمل مرة أخرى في اتجاه خط الوسط هذا. | It has to be able to come off of the centerline and then be able to work back toward that centerline. |
جو جون يونغ لن تكون قادرة على إسعادك | Joo Joon Young won't be able to satisfy you. |
الآن، ولكي تكون قادرة على اتخاذ معكوس لابلاس | Now, in order to be able to take the inverse Laplace |
ربما تكون غير قادرة على الرد على الهاتف. | She may be, well, unable to answer the phone. |
سوف تكون | will be |
ومن بين الأمور الأخرى، سوف تكون اياسا قادرة على تصديق كتل المجال الجوي وظيفية إذا تم إشراك أكثر من ثلاثة أحزاب. | Amongst other things, EASA will now be able to certify Functional Airspace Blocks if more than three parties are involved. |
وقد تكون البلدان المعنية، أو لا تكون، قادرة على حشد هذه المصادر بنفسها. | The countries concerned may or may not be able to mobilize those resources by themselves. |
وقد تكون قادرة على تتبع مسارات بعض الكواكب كالزهرة | It is also believed to trace the path of certain planets, including Venus. |
الآن ، والغزلان أنا متأكد من أني لن تكون قادرة! | I'm sure I shan't be able! |
ولكن من الجيد أن تكون قادرة على وبخ عليه. | But it's good to be able to reprove it. |
لن تكون قادرة على أن تفعل ما تفعله عادة | They're not going to be able to do what they normally do. |
سوف تكون بخير. سوف تكون مندهش ا لكمية استيعابك. لذا، أنا دائم ا | You'll be surprised at just how much you understand. So, I always |
سوف تكون 4 | It would be four. |
سوف تكون هنا | Its going to be right over here. |
سوف تكون مثل ... | It'll be like... |
سوف تكون هنا | You will be here. |
سوف تكون وليمة | It's going to be a festa! |
هكذا سوف تكون | They will be. |
وفي النهاية، تفترض وجهة النظر هذه أن الأنظمة الديمقراطية سوف تكون راغبة أو قادرة على فرض سيطرتها على التطرف والتعصب وتقييد الإرهاب. | Finally, this perspective assumes that democracies will be willing or able to control radicalism and crack down on extremists. |
آمل أنهم لن يرفعوا ايديهم ابدأ ضد بعضها البعض وأنه، بدلا من ذلك، أنها سوف تكون قادرة على القتال جنبا إلى جنب | I hope they will never take up arms against each other and that, instead, they will be able to fight side by side against common enemies. |
أننا سوف تكون جاهزة، وسوف تكون قادرة على. بقية العالم سيذهب إلى السرير مساء يوم الجمعة... وسيتم تنشيط جهاز يصل إلى مئات آلاف ملصقات مطالبين بالعدالة في كل ركن. | The rest of the world will go to bed Friday night and wake up to hundreds of thousands of posters demanding justice on every corner. I can't stop I can't stop I can't stop |
لابد وأن تكون باكستان قادرة على التركيز داخليا على مستقبلها. | Pakistan must be able to focus internally on its future. |
إذا فعلته هكذا فلن تكون الفتاة قادرة على التفكير حتى | If you do it like this the girl won't even be able to think |
حسنا ، على الأرجح أنها ستعطيه . ربما تكون قادرة على النمو. | Well, most likely it would. It might be able to grow. |
(تصفيق) وثانيا ، لا ينبغي لشركة أمريكية تكون قادرة على تجنب | (Applause.) |
فتاة مثلها لن تكون قادرة على التضحية بنفسها لأجل رجل | A girl like that wouldn't be able to sacrifice herself for a man. |
ماذا سوف تكون سأل ماري. الزعفران تكون' snowdrops تكون ' | What will they be? asked Mary. Crocuses an' snowdrops an' daffydowndillys. |
ورغم أن الحكومة قد تكون قادرة على سحق هذه الاضطرابات بالقوة، إلا أن فقدان الثقة بين أهل الطبقة المتوسطة سوف يكون أشد خطورة. | While the government might be able to crush such disturbances with force, a loss of confidence among the middle class would be more serious. |
كنت أعني أنه لكي تكون قادرة على الاقلاع من منزلك ، يجب أن تكون هادئة للغاية. | I mean to be able to take off from your home, you'd have to be extremely quiet. |
سوف تكون المسافه h | IT'G GOlNG TO TRAVEL A DlSTANCE OF h |
سوف تكون 7 5 | It's going to be 7 5, which is 2. |
والتي سوف تكون ساعة. | And that'll be an hour. |
سوف تكون الحياة رائعة. | life would be wonderful. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف تكون قادرة على المنافسة - سوف تكون - . سوف يتم قادرة - لا تكون قادرة - لن تكون قادرة - أن تكون قادرة - لن تكون قادرة - تكون فقط قادرة - قد تكون قادرة - قد تكون قادرة - أن تكون قادرة - قد تكون قادرة - بالكاد تكون قادرة