ترجمة "سوف تأخذ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سوف - ترجمة :
Ill

سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : تأخذ - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف تأخذ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Takes Seriously Taking Money Away Kill Give Find They Down

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

العدالة سوف تأخذ مجراها
... justicewillbe done.
سوف آخذهم تأخذ ماذا
I'll take that. You'll take what?
سوف تأخذ مني وقتا
Sometimes takes quite a spell to find out.
كم من الوقت سوف تأخذ، أندي
How long will that take, Andy?
وستقوم بإنتاج, سوف تأخذ هذه المقادير إذا أردت أن تفكر بالموضوع كالطبخ مثلا سوف تأخذ هذه المقادير وستنتج
And it's going to put out, it's going to take these ingredients, if you want to think of it as it's kind of cooking, it's gonna take these ingredients and it's gonna put out oxygen and glucose.
الشرطة سوف تأخذ الأمر على محمل الجد إن وجدت أشخاص تأخذ الأمر بجدية.
The police will take it seriously if they find people are taking seriously.
سوف تأخذ الإمتحان في الغد , أليس كذلك
You're going to take the exam tomorrow, right?
سوف تأخذ وقتا طويلا وسوف تعرق بغزارة
That takes a fair amount of time, and you'll do a lot of sweating.
سوف تأخذ كل اللحم المدخن الذي نمتلكه
You'll take all our smoked meat.
أنت سوف تأخذ مني 20 صديقا , ماذا سوف تقدمه لي بالمقابل
You re going to take away my 20 friends? What are you going to give me?
أنت سوف تأخذ مني 20 صديقا , ماذا سوف تقدمه لي بالمقابل
You're going to take away my 20 friends? What are you going to give me?
اللجنه سوف تأخذ قضيه جيمس الين قيد الدراسه
The Commission will take the case of James Allen under consideration.
العيش من اجل المستقبل، سوف تأخذ كامل حياتك من ايديك.
living for the future, will take your whole life out of your hands.
عندما تأخذ العلاج الكيميائي سوف يقوم بمهاجمة كل تلك الخلايا
When you take a chemotherapeutic drug, it will hit all of these cells.
( حمارنا .. سوف تأخذ حمارنا ( جودشوك لتبيعه عندما تصل الى القسطنطينية
Our donkey, you'll take our donkey, Goochook and sell him when you get to Constantinople.
لقد سمعت أن المدارس سوف تأخذ هذا اليوم عطلة، وبعض الأعمال ستتوقف.
I ve heard that schools are taking the day off and some businesses are closing.
هذا هو نوع من الأشياء التي سوف تعرفها عندما تأخذ هذا الفصل
This is the type of stuff you'll know when you've taken the class.
وأنها سوف تأخذ هذا بعيدا، مع كل المضاعفات القانونية التي تحصل عليها.
And they'll take this away, with all the legal complications you get into.
يوما ما سيد (فريد) ، سوف تأخذ هذا الكتاب و تحوله إلى رواية
Some day, Mr Fred, you take this book, turn it into a novel.
أنا لا افترض أنك سوف تأخذ كلمة شرف أنني لن احاول الهرب
I don't suppose you'd take my word of honor that I won't try to escape?
لكنها سوف تبدأ تأخذ منك وقتا أطول و فرص الخطأ أثناء تنفيذ الطريقة سوف تزيد ولكن نفس الفكرة.
It'll just start taking you a long time and your chances of making a careless mistake are going to go up, but it's the same idea.
يمكن بعد سنة واحدة وما سوف تفعله مرة أخرى كنت سوف تأخذ 110، ضرب مرة أخرى من جانب
And what will you do again? You'll take 110, multiply again by 1.1, and that should give you an answer of 121.
والآن سوف تأخذ صناعة التبغ معركتها ضد التشريع الأسترالي إلى منظمة التجارة العالمية.
The tobacco industry will now take its battle against Australia s legislation to the World Trade Organization.
وهذا يساوي تأخذ كل نقطة بيانات و أننا سوف ندعوها X sub I
And that is equal to You take each data point And we'll call them x sub i.
القسمة تأخذ الاولوية قبل الطرح، اذا سوف نقسم اولا ، نستطيع كتابتها هكذا هنا
Division takes priority over addition, so you actually want to do the division first, and we could actually write it here like this.
إنها لم تأخذ المال , إحتفظت بكبريائها و غادرت .تعتقدين أن أمي سوف تستحسن ذلك
Then you think my mother would have praised you for rejecting the money for your pride?
تأكد من وجود كل ما تريد ولذا فإنني سوف تأخذ فقط كل شيء إلى بيدي.
Be sure to have everything you want so I'll just take everything into my own hands.
ثم سوف تأخذ منهم في هناك... تجعل نفسك في المنزل، وسوف أكون في وقت لاحق.
Then you will take them in there... make yourself at home, and I shall be in later.
إذا لم يكن لدينا القوة أو الرؤية للرصاص، ثم الدول الأخرى سوف تأخذ مكاننا، سحب التاريخ
If we don't have the strength or vision to lead, then other powers will take our place, pulling history in a very different direction.
مثل الثورات الصناعية الأولى والثانية، التضمين الكامل للعصر الجديد للجهاز سوف تأخذ مالا يقل عن قرن،
Like the first two industrial revolutions, the full implications of the new machine age are going to take at least a century to fully play out, but they are staggering.
وانها سوف تأخذ 2 ثانية لتبطئ الى صفر وبعدها 2 ثواني حتى تصطدم بسطح الارض مرى اخرى .
And it'll take 2 seconds to slow it down to 0 and then 2 more seconds until it hits the ground again.
أفترض أنك لن تأخذ كلام شرف مني بأنني سوف اسلك سلوكا حسنا إذا سمحت لي في العربة
I presume you won't take my word of honor that I would behave if you permit me back in the wagon.
اذا في هذه الحالة , سوف تأخذ وقت في الجو ,, يجب ان نقول زمن تحت الهواء , اعتقد , انها سوف تساوي هذه 10 متر لكل ثانية ,سرعتك .
So in this case, it'll take the time in the air we could say time sub air, I guess, is going to be equal to this 10 meters per second, your velocity.
صدقني ألبيرتو ، أنت تأخذ حيواتنا أيضا ، تأخذ حيواتنا أيضا
Believe me Alberto... You're taking our lives. You're taking our lives.
أي ا تأخذ
Which one do you take?
تأخذ أنتيديريفاتيفي.
So we'll add that back when we take the antiderivative.
مذا تأخذ
What will you have?
تأخذ قيلولتها
She's taking her nap
لا تأخذ فاصل في منتصف العملية ، لأن ذلك سوف بعث ر إعادة تنظيم الطاقات التي تحدث أثناء هذه الممارسة.
Do not take a break in between, as it will disturb the reorganization of energies that happens during the practice.
حيث كنت تأخذ بعيدا 4، يسلب تأخذ 4، 4 بعيدا .
So you take away 4, take away 4, take away 4.
أنا أقوم أساس ا بسحب الزلاجات للعيش، فهي لا تأخذ مني جهد ا فكري ا كثير ا، لكن سوف أقرأ لكم هذا السؤال
I essentially drag sledges for a living, so it doesn't take an awful lot to flummox me intellectually, but I'm going to read this question from an interview earlier this year
أذا اخبرتك بأنها سوف تقتلك لا تأخذ كلامها على محمل الجديه إذا آالمتها قدميها من الحذاء فاستبدل حذائك معها
No one knows when she will come.
هي تأخذ مسافات.
She takes distances.
تأخذ المعادلة المميزة.
Take the characteristic equation.
رحلة تأخذ ساعات
It's a journey that can take hours.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنها سوف تأخذ - تأخذ الضرائب - تأخذ اتصال - عدد تأخذ - تأخذ العزاء - قيمة تأخذ - تأخذ فرحة - تأخذ الصدد