ترجمة "سوف أشارك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : أشارك - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف أشارك - ترجمة : سوف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف أشارك في اللعبه، لأحافظ على سلامتكم. ليس أمامي حل آخر. | But I will be joining this game in order to keep all of you safe. It really couldn't be helped. |
لا أشارك رأيك. | I don't share your opinion. |
لا أشارك في ذلك. | Do not join in it. |
أنا أشارك إذن أنا موجود. | I share therefore I am. |
لأننى لن أشارك مسيحك فيك | Yes, choose. |
لن أشارك في هذا الأمر! | I'll have no part of this. |
ويجب أن أشارك هذا مع مجتمعي | I needed to share this with the community. |
أريد أن أشارك كل حبي معك | I want to share all my love with you ... |
تعلمت السباحة وبدأت أشارك في المسابقات، | I learned how to swim and I began to swim competitively, |
ومن حقى ألا أشارك بما تفعله | It's mine to take no part in what you're doing. |
كما لا أشارك أى رجل آخر | I'd no more share you with your Christ than I would with other men. |
حسنا أنا أرفض أن أشارك فيه | Well I refuse to share it. |
ولكن أردت أن أشارك هذه القصة، لأن... | But I wanted to share this story, because... |
ف. و أحيانا أشارك تلك المعلومات، صحيح. | FW Sometimes I share that information, yeah. |
عندما كنت طالبا كنت أشارك فى ذلك | When there was a good chance, I'd take part of it myself. |
كنت أتمنى أن أشارك في هذه الصفقة. | I'd hoped to get in on this deal. |
إننى لا أشارك كافر فى مكان مبيتى | I share no roof with an infidel. |
. انا لا اريد ان أشارك فى ذلك | I want no part of it. |
حتى 2 إلى 23 الإصدارات المختلفة التي يمكن أن أشارك لأي ابن أو ابنه الذي قد يكون لدى. سوف نتحدث عن | So 2 to the 23 different versions that I can contribute to any son or daughter that I might have. |
أريد أن أشارك قناعاتي ، أريد أن يصل صوتي. | I want to share what I believe, I want to enact my voice. |
أريد أن أشارك فرحة أولئك الذين هم سعداء. | I want to share the joy of those who are happy. |
أحسن طريقة لوصفها هي، أنا أشارك إذن أنا موجود. | The best way to describe it is, I share therefore I am. |
لذلك يسعدني سعادة خاصة أن أشارك في احتفال اليوم. | It gives me particular pleasure, therefore, to join this commemorative process today. |
هذه بعض المشاريع التي أشارك فيها اليوم في MIT، | These are some projects I'm involved in today at MlT, |
حسنا ، بالحديث عن الخيول، أ حب أن أشارك أنا أيضا . | Speaking of horses, I like to play them myself. |
و كنت أشارك في مناقشة سببت لي ألم في المعدة | And I used to get in an argument that really gave me a stomachache. |
كنت في السابعة عشر من عمري أشارك في مسيرة سلمية | I was 17 and going on a peace walk. |
لم أشارك ذلك مع أحد لم ألهم أي أحد ، أبدا . | I'd never shared with anyone. I'd never inspired anyone. |
انا أشارك ذات الاهداف التي تحدث عنها المتحدثين من قبلي | I share the goals of the speakers you heard before. |
. لن أشارك في أي معركة بالسلاح وأفض ل وصف ذلك بالجريمة | I don't want no part of gunslinging. Murder's a better name. |
، بعد زواجنا ... كنت أشارك في بطولات التنس وأصطحب مارغو معي ... | After we were married, I played in championships and took Margot with me. |
سأعطى نصف ربح محلي، شرط أن لا أشارك في إدارته | I'm to be given a half share in me own business... provided I take no part in running it? |
وعندما أشارك في منتدى دافوس فسوف أسلط الضوء أمام الرؤساء التنفيذيين وكبار رجال الأعمال على الفوائد المشتركة التي سوف تترتب على إنشاء الشراكات مع صغار المنتجين. | When I am in Davos, I will highlight for the CEOs and business leaders the mutual benefits of forming partnerships with small producers. |
أريد أن أشارك معكم في خلال الدقائق القادمة فكرة رائعة جدا | I want to share with you over the next 18 minutes a pretty incredible idea. |
قابلت هذا العظيم .. قائد اوركسترا قديم جعلني أشارك في معظم ادواره | I met this wonderful, old conductor who started casting me in all of these roles. |
الآن هنا، أريد أن أشارك الخشبة مع شخص مميز جدا . أليس كذلك | Now here, I want to share the stage with someone quite special. Right? |
لقد علموني الكثير، وأرغب في أن أشارك بعض الملاحظات التي تعلمتها معكم | They have taught me a lot, and I'd like to be able to share some of these observations with you. |
ورغم أنني أود بشدة أن أشارك في هذه المحنة، لكني لا أستطيع | Much as I should like to participate in this ordeal, I cannot... |
أريد أن أشارك حزن أولئك الذين يعانون ... ألم هؤلاء الذين هم بالأسى. | I want to share the sorrow of those who suffer... the pain of those who are distressed. |
منذ أقل من عام أشارك بصفتي محرر مساعد في مدونة عن التكنولوجيا geeksroom. | Less than a year ago, I began collaborating as an associate editor for a prestigious blog dedicated to technology geeksroom.com . |
ومنذ سنة 2001، سنحت لي الفرصة لأن أراقب العملية الجارية وأن أشارك فيها. | Since 2001, I have had the opportunity to observe and participate in the ongoing process. |
ولم اعتزم في الواقع أن أشارك في هذه المناقشة، ولكنني أطلب فقط توضيحا. | I did not really intend to join this discussion, but I would just like clarification. What was the point of our agreeing to reopen paragraphs 8 and 9 in terms of the reference to 2006? |
أنا لن أشارك فيها، ولكن من المهم جدا بالنسبة لي من الذي س ي خ ل ف ن ي. | I will not run, but it's very important for me who is going to succeed me. |
أذكر أن رئيس الاتحاد جاء إلي ونصحني أل ا أشارك في هذا السباق لخطورته. | I recall that the president of the federation approached me and suggested that I don't participate in this race because it was too dangerous. so I asked him |
لذا سأشارك هذه القصة كما أود أن أشارك العمل الذي أقوم به عنها | So I'm going to share the story, and I would like to also share the work I do with it, as a case study. |
عمليات البحث ذات الصلة : قد أشارك - دعني أشارك - أشارك الآخرين - أنا كنت أشارك - أنا أشارك في - أشارك في الترحيب - اسمحوا لي أن أشارك - سوف نحن