ترجمة "سلطة الحماية المدنية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سلطة - ترجمة : سلطة - ترجمة : الحماية - ترجمة : الحماية - ترجمة : سلطة الحماية المدنية - ترجمة : سلطة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل تعلمين كم تدفع الدولة من اجل الحماية المدنية
Do you know how much our country's economy is worth? Well, I am guessing a lot.
القاهرة ــ أنتم أصحاب السلطة، ولا سلطة فوق سلطة الشعب. أنتم الح ماة، ومن يبتغي الحماية بعيدا عنكم فهو أحمق...
CAIRO You are the authority, above any other authority.
وقد نشأت عوامل متشابه جديدة مثل تراجع الحريات المدنية وقيام سلطة الشرطة.
New resemblances had been emerging, like the rolling back of civil liberties and the rise in the power of the police.
8 أن الحكومة ستواصل تعزيز وجود الشرطة المدنية في المناطق الخاضعة لسيطرتها، وتيسير توقيع اتفاقات مصالحة بين القبائل المختلفة، فضلا عن توفير الحماية للمدنيين وتعزيز سلطة القانون واستتباب النظام.
The Government will also continue to strengthen the civil police presence in Government controlled areas, facilitate the signing of reconciliation agreements between different tribes as well as protect the civilians and consolidate law and order.
ماذا لو انقصنا من ميزانية وزارة الدفاع واضفناها في الحماية المدنية
So if we want to increase our economy, we need to lower the size of the workforce.
ثانيا ، لا توجد سلطة واضحة تدعم انطباق مبدأ الأيدي النظيفة على قضايا الحماية الدبلوماسية.
Secondly, there was no clear authority to support the applicability of the clean hands doctrine to cases of diplomatic protection.
ويعاني المدنيين أيضا من انعدام الحماية لحقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية.
Civilians also suffer from a lack of protection of their civil, cultural, economic, political and social rights.
ويتعلق ذلك بصفة خاصة بالمرأة باعتبارها الضحية المدنية للحرب والتي تشملها هذه الحماية.
This especially relates to women civil victims of war who are covered under this protection.
وإساءة استخدام مؤسسة اللجوء حولت مواردها عن الجهود الرامية إلى توفير الحماية الدولية للاجئين وقوضت سلطة المفوضية.
Abuse of the institution of asylum diverted significant resources from efforts to provide international protection for refugees and undermined the authority of UNHCR.
وتوفر الوكالات السبع التابعة له صورا آنية دون مقابل لسلطات الحماية المدنية التي تتصدى للكوارث الكبرى.
Its seven member agencies provided free, real time Earth observation images to civil protection authorities responding to major disasters.
ولا تعـتمد الحماية الممنوحـة للحقوق المدنية والسياسية للمواطنين الأستراليـين أساسا على أي شكل رسمي من الضمانات الدستورية.
The protection afforded to the civil and political rights of Australian citizens does not principally depend on any formal system of constitutional guarantees.
ويسعى فرع جوهانسبرغ برابطة الحماية المدنية لجنوب افريقيا إلى توسيع نطاق وﻻيته بما يتجاوز إدارة حاﻻت الطوارئ.
The Johannesburg branch of the Association is seeking to broaden its mandate beyond the confines of emergency management.
وحيث إن سكان هذه المناطق محرومون من الحماية المدنية، فإنهم يقعون ضحايا لكل أنواع المعاملة التعسفية وأبغض التجاوزات.
Without protection, the civilian populations of the provinces illegally occupied by UNITA are subjected to all kinds of arbitrary treatment and to the most repugnant abuses.
فيما يخص اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، تقوم موريشيوس حاليا بإنشاء سلطة للحماية من الإشعاع بموجب قانون الحماية من الإشعاع لعام 2003، وستنظر بعد ذلك في موضوع الانضمام إلى تلك الاتفاقية.
With regard to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, Mauritius is now in the process of setting up a Radiation Protection Authority under the Radiation Protection Act 2003, following which consideration will be given to adhering to that Convention.
الرابع عشر سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا التصفية، الشرطة المدنية )١ أيلول سبتمبر الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣(
Page XIV. Civilian police phasing out schedule, 1 September to
وأفيد بأن وضع المعايير هذا سيحس ن من فهم وقبول المعلومات الفضائية من جانب أوساط الحماية المدنية والإغاثة من الكوارث.
Such standardization would foster better understanding and acceptance of space based information by civil protection and disaster relief communities.
انه سلطة ..... سلطة حقيقية على الأرض , وليس
He is power, real power on earth, not
وكما توضح أعﻻه، ﻻ يتفق استمرار تعزيز الشرطة الوطنية مع اﻻتفاقات ومع دور الشرطة المدنية الوطنية بوصفها سلطة الشرطة الوحيدة في البلد.
As indicated above, the continued strengthening of the National Police is inconsistent with the Accords and with the role of the National Civil Police as the only police authority in the country.
٨١ يوصى بمنح قضاة المحاكم اﻻبتدائية سلطة النظر والبت في مسألتي اﻹحضار والحماية حتى تتاح للمواطنين فرصة أكبر لﻻستفادة من أجهزة الحماية الدستورية.
81. In order to provide citizens with greater access to constitutional guarantees, it was recommended that judges of courts of first instance should be granted authority to try and to rule in cases of habeas corpus and amparo.
وقد شمل ذلك استعراضا للجوانب المتعلقة بالتنسيق والعمليات في قوة الحماية، وﻻ سيما الشؤون المدنية واﻹعﻻم والمسؤوليات العسكرية، وكذلك الدعم اﻹداري.
This included a review of the coordination and operational aspects of UNPROFOR, in particular, civil affairs, public information, military responsibilities, as well as administrative support.
وبشكل أكثر عموما فإن التدخل العسكري في السياسات المدنية، لأي سبب، يضعف المؤسسات والضوابط التي تحكم عمل سلطة الدولة وتجعل الديمقراطية الليبرالية ناجحة.
More generally, military interference with civilian politics, for any reason, weakens the processes, institutions, and checks on state power that make liberal democracy work.
وكانت سلطة الباباوت قوية بما يكفي لتحدي سلطة الملوك.
Pope's were powerful enough to challenge the authority of kings.
سلطة المعكرونة هي ما سلطة معكرونة فقط لوقت قصير.
Macaroni salad is only macaroni salad for a short time.
سلطة الثلاثاء و سلطة الاربعاء ثلاث قارورات عصير البرتقال
Tuesday's salad, Wednesday's salad, 3 bottles of organic juice!
سلطة العمل
Operating authority
سلطة اﻻلتزام
Commitment authority
سلطة امبراطورية
An imperial commission.
وبأي سلطة...
Don't you worry about that mister.
وهذه المعايير بدورها من شأنها أن تسهم في تحسين فهم وقبول المعلومات الفضائية من ق ب ل أوساط الحماية المدنية وأوساط الإغاثة من الكوارث.
Such standardization will foster better understanding and acceptance of space based information by civil protection and disaster relief communities.
17 تلعب المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان دورا هاما في تدعيم وتعزيز الحماية الفعالة للحقوق المدنية والسياسية قبل نشوب النـزاع وكذلك أثناءه وبعده.
NHRIs play an important role in strengthening and promoting the efficient protection of civil and political rights before a conflict breaks out as well as during and after conflict
للمدير العام سلطة تعديل النظام اﻷساسي للموظفين لوضع قرارات لجنة الخدمة المدنية الدولية موضع التنفيذ ويحاط المجلس علما بذلك فيما بعد في دورته التالية
from FAO, it is brought to effect to ICSC decisions, which attention of ICSC secretariat. are reported post facto to the Council at its next session.
947 وينبغي الإشارة إلى مشروع قانون جديد بتحويل سلطة فرض عقوبات من وزارة الخدمة المدنية إلى المحكمة الإدارية، ومن شأن هذا القانون أن ينس ق الإجراءات الخاصة بفرض عقوبات على موظفي الخدمة المدنية بما يتفق ومبادئ الإنصاف.
Mention should be made of a new draft Act to transfer the power to impose sanctions from the Ministry of the Public Service to an administrative court, which will streamline the procedure for the imposition of sanctions on public servants, making it more equitable.
ونركز في هذا الصدد على تخويل المجلس الوطني للقضاء سلطة تسمية القضاة وعزلهم، والتوسع في حق الحماية، والحد من فترة اﻻحتجاز اﻻداري وإلغاء قانون الشرطة.
Of particular importance are the proposal that the National Council of the Judiciary should be granted the power to appoint and dismiss judges, the expansion of authority concerning amparo, the reduction of the maximum period for detentions due to administrative misdemeanours, and the repeal of the Police Act.
وأجرى نظام الحماية المدنية الوطني، باﻻشتراك مع لجنة قناة بنما وغيرها من المؤسسات الخاصة والحكومية، تمارين للسيطرة على الفيضانات في مناطق قناة بنما.
Together with the Panama Canal Commission and other private and governmental institutions, the National Civil Protection System carried out flood control exercises in the Panama Canal areas.
الحماية الفقراء أناس لا تتوفر لهم الحماية.
Protection poor people are unprotected people
الحماية
Protection
SSL سلطة الش هادات
SSL CA certDir
SSL سلطة الش هادات
SSL CA certFile
سلطة التمر الطازجة
Fresh Date Salad.
سأجهز لك سلطة
I'll make you a salad.
مع سلطة الشمبانيا
But a crisp champagne salad. Excellent.
و لديه سلطة
He has authority, ease.
من خلال سلطة...
By authority of...
وفي أفريقيا تحظى الدول الأقل فسادا مثل غانا بقدر من الحماية للحريات المدنية يفوق نظيره في الدول الأكثر فسادا والأكثر فقرا مثل تشاد وإثيوبيا.
In Africa, less corrupt countries like Ghana also have much better protection of civil liberties than more corruption prone countries like Chad and Ethiopia, which are also even poorer.
احترام مبادئ الحماية الدولية وتعزيز القدرة على الحماية
Respect for international protection principles and strengthening protection capacity

 

عمليات البحث ذات الصلة : أصول الحماية المدنية - قوات الحماية المدنية - وكالة الحماية المدنية - أجهزة الحماية المدنية - آلية الحماية المدنية - قسم الحماية المدنية - لجنة الحماية المدنية - خدمة الحماية المدنية - منظمات الحماية المدنية