ترجمة "سداد ديون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سداد - ترجمة : ديون - ترجمة : ديون - ترجمة : سداد - ترجمة : ديون - ترجمة : ديون - ترجمة : سداد ديون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما اقترح بعض الوفود تأجيل سداد ديون أقل البلدان نموا ﻷمد طويل. | A long term moratorium on the debt of the least developed countries was also proposed by some delegations. |
ولابد من إعادة هيكلة ديون الحكومة، وتحويل ديون البنوك إلى أسهم، وعندما تعجز البنوك عن سداد ديونها فلابد من شطب الديون. | Government debt must be restructured. Bank debts have to be converted into equity and, where banks are insolvent, written off. |
وخلال العقد الأول من الألفية الثالثة نجح بوتن بفضل ارتفاع أسعار النفط من سداد ديون الدولة. | In the 2000 s, largely thanks to high oil prices, Putin paid off the state s debts. |
(ديون) ، (ديون) ، (ديون) | Dion, Dion, Dion. |
بل إن الدول تعجز عن سداد ديونها لأن العمليات السياسية لديها تقودها إلى النقطة حيث يقرر القائمون على السلطة، لأي سبب كان، التوقف عن سداد ديون الحكومة. | Countries default because their political processes bring them to the point where the people in power decide, for whatever reason, not to pay the government s debts. |
صحيح أن تخلف بريطانيا عن سداد ديون الحرب العالمية الأولى المستحقة لأميركا في عام 1932 يظل يشكل الشائبة الأكبر في تاريخ ديون المملكة المتحدة، ولكن الخلفية أمر بالغ الأهمية. | The 1932 default on Britain s WWI loans from America remains the largest blemish on the UK s debt history, but the background is crucial. |
وسوف يساعد الاقتصاد الأقوى البنوك المحلية من خلال تقليص الديون الفاسدة المحتملة ومعدلات العجز عن سداد ديون الرهن العقاري. | And a stronger economy would help domestic banks by reducing potential bad debt and mortgage defaults. |
فهناك أيضا سارعت الحكومات على نطاق واسع إلى ضمان ديون القطاع الخاص، ثم قررت التخلف عن سداد تلك الديون. | There, too, governments widely guaranteed private sector debt, and then proceeded to default on it. |
وإذا انزلق أحد هذه البنوك إلى المتاعب بسبب عجز عن سداد ديون سيادية، فإن الأموال اللازمة للإنقاذ سوف تكون متاحة بسهولة. | Should one of these banks run into trouble because of a sovereign debt default, the necessary rescue funds will be readily available. |
(مرحبا ، (ديون (الي اللقاء ، (ديون | Hi, Dion. Bye, Dion. |
فالنبأ السار هو أن ديون الأسر الأميركية تتجه نحو الانخفاض من خلال المزج بين سداد جزء من الديون وشطب جزء آخر منها. | The good news is that household debt is coming down through a combination of repayments and write offs. |
فالحكومة الأسبانية قادرة على سداد ديونها طبقا لبعض التقديرات، ولكن قسما كبيرا من ديون الحكومات والبنوك الإقليمية تبدو في موقف بالغ الصعوبة. | The central government is arguably solvent, but a significant chunk of municipal and provincial bank debt seems underwater. |
فهي الآن أكثر تركيزا على سداد الديون الهائلة التي تراكمت قبل الأزمة من أن تسمح لنفسها باقتراض ديون جديدة لتعزيز الطلب الكلي. | They are more focused on paying down massive debt overhangs built up before the crisis than on assuming new debt and boosting aggregate demand. |
وسيري معظم الناس أن لدى أحد البلدان أزمة ديون خارجية إذا ما توقف عن دفع فائدة ديونه الخارجية الواجبة السداد أو سداد أصلها. | Most would view an individual country as having an external debt crisis if it fails to pay interest or repay principal on its foreign debts on schedule. |
ديون) ) | Dion? |
! ديون | Debts! |
قد ينتهي التهديد بعجز الولايات المتحدة عن سداد ديونها بالتوصل إلى اتفاق سياسي يقضي برفع سقف ديون الحكومة الأميركية، كما حدث في عام 2011. | The threat of a US default may well end in a political agreement to raise the US government s debt ceiling, as occurred in 2011. |
وعلى هذا فإذا كان لخفض القيمة داخليا أن ينجح فلابد من خفض قيمة الديون التي باتت بالفعل تمثل عبئا ثقيلا. ولابد من إعادة هيكلة ديون الحكومة، وتحويل ديون البنوك إلى أسهم، وعندما تعجز البنوك عن سداد ديونها فلابد من شطب الديون. ولابد أيضا من شطب ديون الرهن العقاري. | So, if internal devaluation is to work, the value of debts, where they already represent a heavy burden, must be reduced. Government debt must be restructured. |
التخفيض السريع لأعباء الديون المتراكمة على الأسر العاجزة عن سداد أقساط ديون الرهن العقاري، على أن يسبق ذلك تجميدا مؤقتا لكل عمليات حبس الرهن العقاري | a rapid reduction of insolvent households debt burden, preceded by a temporary freeze on all foreclosures |
ديون أبدية | Eternal Debts |
ديون مستحقة | Debt to official creditors |
من المؤكد أنه ليس من المبهج أن نرى أسعار الأوراق المالية والسندات تنهار نتيجة لارتفاع معدلات التخلف عن سداد ديون الرهن العقاري على نحو غير مسبوق. | Of course, there is no glee in seeing stock prices tumble as a result of soaring mortgage defaults. |
٨٣ وﻻ يوجد سوق تداول للديون المستحقة للدائنين الرسميين، ولكن التقييم الدقيق ﻻحتماﻻت سداد هذه الديون سيكون له من حيث المبدأ نفس طابع ديون المصارف التجارية. | There is no secondary market for debt owed to official creditors, but a strict assessment of repayment prospects on this debt would in principle be of the same nature as for commercial bank debt. |
سداد البائعين | Vendors apos payment |
سداد الصفعة | A blow was struck. |
والأمر ببساطة أن الاقتصاد العالمي يضم في القلب منه نظاما سياسيا مختلا يعمل على توليد تهديدات متكررة بالعجز عن سداد ديون الأصل الاحتياطي الرئيسي على مستوى العالم. | Simply put, the global economy has at its center a dysfunctional political regime that generates recurrent threats of default on the world s major reserve asset. |
ديون بلا غرق | Debt Without Drowning |
(ب) ديون الميت. | (b) The debts of the deceased |
(باتراس ، ديون) 296374 | door closes |
(تيجي) (تتذكر (ديون | T.J., you remember Dion. |
(أراك قريبا ، (ديون | See you soon, Dion. |
وحين تفلس مؤسسة مالية ضخمة فينبغي لصندوق النقد الدولي أن يستحوذ عليها وأن يضمن التزاماتها القصيرة الأجل، على أن يتخلص من حاملي الأسهم وأن يسدد ديون الديون الطويلة الأجل بعد سداد ديون كل الدائنين الآخرين (بما في ذلك صندوق النقد الدولي ذاته). | When a large financial institution is insolvent, the IMF should take it over, guaranteeing its short term obligations, but wiping out the shareholders and repaying the long term creditors only after all the other creditors (including the IMF itself) are repaid. |
٥ سداد السلف | 5. Repayment of advances |
١ ديون المصارف التجارية | 1. Commercial bank debt |
)توقيع( أبو بكر ديون | (Signed) Tómas A. TOMASSON (Signed) Peter TONKA |
لدي ديون سأعتني بها | I have debts. I'll take care of them. |
ليس لدي أية ديون | I don't have any debts. |
دون أن يترك ديون | Without leaving debts? |
برينستون ــ مؤخرا، قدمت السلطات البرتغالية عرضا استباقيا للدول الدائنة فبدلا من سداد ديون السندات المستحقة في سبتمبر أيلول 2013، سوف تمد الحكومة التزامات السداد إلى أكتوبر تشرين الأول 2015. | PRINCETON Portuguese authorities recently made a preemptive offer to their country s creditors Instead of redeeming bonds maturing in September 2013, the government would stretch its repayment commitment out to October 2015. |
ويتعاظم ذلك الحافز إذا كان بوسعه أن يضع يده على موارد دولة يحكمها نظام أكثر ديمقراطية، حيث يوافق المواطنون على سداد الضرائب (وسداد ديون المستقبل) لأنهم يتحكمون أيضا في الحكومة. | That incentive increases if it can command the resources of a more democratically governed state, where citizens agree to pay taxes (and pay off future debt) because they also control the government. |
وأوردت تقارير للمنظمات غير الحكومية إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، أمثلة عديدة لفتيات أو نساء بعن لأجل سداد ديون أسرهن أو لتوفير المال لدفع مهر زواج الأخ. | NGO reports to CEDAW have cited numerous examples of girls and women who have been sold to pay family debts or to supply money for a brother's dowry. |
سداد تكاليف دعم الوكاﻻت | Reimbursement of agency support costs |
سداد التكاليف العادية للقوات | reimbursement 142 988.0 192 749.4 144 826.5 |
سداد التكاليف العادية للقوات | Standard troop cost reimbursement 155 792.0 131 858.0 142 988.0 (11 130.0) |
)أ( سداد تكاليف القوات | (a) Reimbursement of troop costs |
عمليات البحث ذات الصلة : تأجيل سداد ديون - ديون الخزينة - ديون جديدة - ديون ثانوية - ديون كبيرة - ديون قياسية - ديون سابقة - ديون القمار