ترجمة "رئيس قصوى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس قصوى - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أولوية قصوى | Top Priority |
أولوية قصوى | Top Priority |
ذلك ذو أهمية قصوى . | That's super important. |
طواريء قصوى سنحاول ونكلمهم | Full emergency. We'll try and talk 'em down. |
ويشكل ذلك أولوية قصوى للعاملات. | This has been a strong priority for women workers. |
النوم له أهمية قصوى للنقاهة. | Sleep is absolutely crucial for recovery. |
ونحن نولي أهمية قصوى لبرنامج تعاون الوكالة. | We attach the highest importance to the Agency's Technical Cooperation Programme. |
فمشاركة جميع أصحاب المصالح ذات أهمية قصوى. | The contribution of all stakeholders is of the utmost importance. |
وتشك ل مكافحة الإرهاب عملا ذا أهمية قصوى. | Fighting terrorism is a mission of paramount importance. |
وإن الوفاء الكامل بمهمة المحكمة أولوية قصوى. | The full achievement of the Tribunal apos s mandate is of the highest priority. |
إن أمن حفظة السلم ذو أهمية قصوى. | The security of the peace keepers is of the utmost importance. |
ومما له أهمية قصوى لإيجاد ذلك الشخص | And it is of utmost importance to find that person |
إن الحكومة الصينية تعلق أهمية قصوى على أنشطة اﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين وقد أنشأت لجنة وطنية برئاسة كيان كيشين نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية. | The Chinese Government attaches high importance to the activities for the commemoration of the fiftieth anniversary and has established a national committee headed by Vice Premier and Foreign Minister Qian Qichen. |
وهنا يجب إيلاء أولوية قصوى للاحتياجات الخاصة للأطفال. | Here, highest priority must be given to the special needs of children. |
ويجب إيﻻء أولوية قصوى لﻹبرام الناجح لجولة أوروغواي. | High priority must be given to the successful conclusion of the Uruguay Round. |
إننا نولي أهمية قصوى لوحدة أفغانستان وسﻻمتها اﻻقليمية. | We attach great importance to the unity and territorial integrity of Afghanistan. |
وهي بالنسبة إلى الدانمرك، مسألة ذات أولوية قصوى. | For Denmark, it is a matter of the highest priority. |
ونعتبر التنفيذ الصارم لﻻتفاقات أمرا ذا أهمية قصوى. | We consider the strict implementation of the agreements to be of paramount importance. |
وبغير مبالغة كانت هذه اﻷنشطة ذات أهمية قصوى. | Without exaggeration, these activities were of the utmost importance. |
ثم كيف تشكل حياتك لتستفيد منها إستفادة قصوى. | And then re crafting your life to use them as much as you possibly can. |
ولذلك، فإن حماية وتعزيز هذه الهيئة لهما أهمية قصوى. | Safeguarding and strengthening this body is therefore of paramount importance. |
وت عتبر الانتخابات أولوية قصوى ولكنها لا تمثل حلا سحريا. | Elections are a top priority but not a panacea. |
5 تكتسي مسألة الإتجار بالمخدرات أهمية قصوى لدى تايلند. | For Thailand, the issue of drug trafficking is of utmost importance. |
وتعميم المعاهدة والتقيد التام بأحكامها أمران لهما أهمية قصوى. | The universalisation of the Treaty and full compliance with the Treaty's provisions are of utmost importance. |
كما أن مسألة الإرهاب تكتسي أهمية قصوى بالنسبة للمجلس. | Terrorism is also a matter of top priority for the Council. |
ونعطي أولوية قصوى لصياغة المعايير القانونية الدولية لمكافحة الإرهاب. | We attach high priority to the formulation of international legal standards to combat terrorism. |
وهنا تكتسب معاهــدة عـــدم انتشار اﻷسلحـة النوويــة أهميــة قصوى. | Of paramount importance here is the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons. |
وهذا أمر يكتسي أهمية قصوى ويوليه المغرب كامل تأييده. | Consolidating the role of our Organization is of great importance and enjoys the steady support of my country. |
هذه اﻷمور لها أهميـة قصوى، ونحن نؤيد مقاصدها السامية. | These are matters of paramount importance, whose high minded purposes we support. |
وإن اﻹبقاء على توافق اﻵراء هذا له أهمية قصوى. | It was of the utmost importance to maintain such a consensus. |
٤٤ تعد المعاملة اﻻنسانية للمسجونين أمرا ذا أهمية قصوى. | Humane treatment of prisoners is of the utmost concern. |
وتولي الوﻻيات المتحدة أولوية قصوى لعمل محكمة جرائم الحرب. | The United States places a very high priority on the work of the war crimes Tribunal. |
لا توجد طبقات داخلها بحيث يمكنك تعقيمها بسهولة قصوى. | There's no seams inside so you can sterilize it very easily. |
لدي ذاكرة ضعيفة لكن ليس لمسائل ذات أهمية قصوى | I have a poor memory, but not for matters of utmost importance. |
وعلى هذا فقد أصبح استكشاف السبل الدبلوماسية يشكل ضرورة قصوى. | Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary. |
إن اجتماعنا العام الرفيع المستوى يكتسي في الحقيقة أهمية قصوى. | Our High level Plenary Meeting is indeed of the utmost importance. |
إن لتحقيـــق هــــدف التنميــة اﻻقتصادية واﻻجتماعية أهمية قصوى بالنسبة لبلداننـــا. | The attainment of the goal of economic and social development is of paramount importance for our countries. |
ويجب أن يولي المجتمع العالمي أولوية قصوى لبرنامج شامل للتنمية. | A comprehensive programme for development should be accorded high priority by the world community. |
ولذلك فإن باكستان تعلق أهمية قصوى على نجاح المؤتمر الدولي. | Pakistan, therefore, attached the highest importance to the success of the International Conference. |
وأولي أهمية قصوى للتطبيق الكامل لهذه المعايير في عمل المنظمة. | It attributed the greatest importance to the full implementation of those standards in the work of the Organization. |
ولهذا السبب باتت خطة للتنمية اﻵن ملحة وذات أولوية قصوى. | This is why an agenda for development is now urgent and of the highest priority. |
وضعت بلاد فارس في سرعة قصوى، وأعظم السرية، والتقنيات المشتقة | Persia developed at top speed, and the greatest secrecy, the technologies derived |
الا ان الفرض نفسه لا يشترط وجود حدود للسرعة قصوى, | Because you can break the speed of light in your backyard. |
كان سامي يواجه عقوبة قصوى تصل إلى ست مئة سنة سجنا. | Sami faced a maximum of six hundred years behind bars. |
لماذا إذن لا نبدأ الآن، ونجعل من هذه الغاية أولوية قصوى | So why not get started and make it a priority now? |
عمليات البحث ذات الصلة : أولوية قصوى - سعادة قصوى - أهمية قصوى - قصوى قلق - قصوى الثقة - أهمية قصوى - قوة قصوى - قصوى الرغبة - شرط قصوى - تجربة قصوى - الثقة قصوى - رعاية قصوى - قصوى السلامة - واجب قصوى