ترجمة "رئيس الجلسة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس الجلسة - ترجمة : رئيس الجلسة - ترجمة : رئيس الجلسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رئيس الجلسة يستجوب الشاهد | The chairman is questioning a witness. |
ثم رفع رئيس المجلس الجلسة. | The President of the Council suspended the meeting. |
واقترح رئيس اللجنة تعليق الجلسة. | The Chairman of the Committee proposed a suspension of the meeting. |
الجلسة الأولى أدلى رئيس الجمعية العامة ببيان. | 1st meeting The President of the General Assembly made a statement. |
وتعقد هذه الجلسة ﻻنتخاب رئيس اللجنة اﻷولى. | This meeting has been convened for the election of the Chairman of the First Committee. |
وترأس الجلسة ممثل كوبا، بصفته نائب رئيس المؤتمر. | The meeting was presided by the Representative of Cuba, Vice President of the Conference. |
بيان أدلى به رئيس لجنة الاعلام في الجلسة | Statement by the Chairman of the Committee on Information |
ترأس الجلسة السيد بيغمان )نائب رئيس الجمعية العامة( | Assembly), Mr. Biegman (Vice President of the General Assembly) took the Chair. |
35 وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي. | At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement. |
37 استأنف السيد بوتاجيرا (أوغندا)، رئيس اللجنة، رئاسة الجلسة. | Mr. Butagira (Uganda), Chairman, resumed the Chair. |
وفي الجلسة نفسها، ألقى رئيس اللجنة الخاصة بيانا ختاميا. | At the same meeting, a closing statement was made by the Chairman of the Special Committee. |
البيان الذي أدلى به رئيس مجلس اﻷمن في الجلسة | Annex Statement made by the President of the Security Council |
في غياب السيد إيسي )رئيس الجمعية العامة(، ترأس الجلسة السيد بيغمان )نائب رئيس الجمعية العامة( | In the absence of Mr. Essy (President of the General Assembly), Mr. Biegman (Vice President of the General Assembly) took the Chair. |
51 السيد بوتاغيرا (أوغندا) استأنف رئاسة الجلسة، وهو رئيس اللجنة. | Mr. Butagira (Uganda), Chairman, resumed the Chair. |
تقرير رئيس اللجنة عن التطورات التي حدثت منذ الجلسة السابقة | Report by the Chairman on developments since the previous meeting |
٤ وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس اللجنة التحضيرية ببيان استهﻻلي. | 4. At the same meeting, the Chairman of the Preparatory Committee made an introductory statement. |
6 وفي الجلسة 26 أدلى ببيان كل من رئيس المجلس، ونائب رئيس المجلس يوهان فربيكه (بلجيكا). | At the 26th meeting, introductory statements were made by the President of the Council and the Vice President of the Council, Johan Verbeke (Belgium). |
الجلسة 288 أدلى رئيس اللجنة ببيان تناول عددا من الأنشطة التي اضط لع بها منذ الجلسة السابقة للجنة. | 288th meeting The Chairman made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. |
في غياب رئيس اللجنة، تولت السيدة بالم، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. | In the absence of the Chairperson, Ms. Palm, Vice Chairperson, took the Chair. |
الجلسة العامة الحادية عشرة كلمة فخامة ألفريدو بالاسيو، رئيس جمهورية إكوادور | 11th plenary meeting Address by H.E. Dr. Alfredo Palacio, President of the Republic of Ecuador |
9 وفي الجلسة الثانية، أدلى رئيس الدورة الحادية والستين ببيانه الافتتاحي. | At the 2nd meeting, the Chairperson of the sixty first session made his opening statement. |
وسيرأس الجلسة سعادة السيد سلوين تشارلز هارت (بربادوس)، نائب رئيس اللجنة. | The meeting will be chaired by H.E. Mr. Selwin Charles Hart (Barbados), Vice Chairman of the Committee. |
واعتبر رئيس البرلمان أن تلك الجلسة غير قانونية، ولم يترأس مداولاتها. | The Speaker deemed the session illegal and did not preside over its deliberations. |
3 وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان رئيس الشراكة التعاونية المعنية بالغابات. | At the same meeting, the Chairman of the Collaborative Partnership on Forests made a statement. |
3 وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس الشراكة التعاونية المعنية بالغابات ببيان. | At the same meeting, the Chairman of the Collaborative Partnership on Forests made a statement. |
وقدم رئيس الهيئة الفرعية، في الجلسة الرابعة، تقريرا عن هذه المشاورات. | At the 4th meeting, the Chair of the SBSTA reported on these consultations. |
الجلسة العامة 15 كلمة فخامة السيد أنوتي تونغ، رئيس جمهورية كيريباس | 15th plenary meeting Address by H.E. Mr. Anote Tong, President of the Republic of Kiribati |
بيان أدلى به رئيس لجنة اﻹعﻻم في الجلسة اﻻفتتاحية للدورة الخمسين | I. Statement by the Chairman of the Committee on |
٣ في الجلسة ١٢، اقترح رئيس اللجنة الثالثة المقرر الشفوي التالي | 3. At the 12th meeting, the Chairman of the Third Committee proposed the following oral decision |
وأود أن أوجه الشكر إلى رئيس الجمعية العامة على عقد هذه الجلسة. | I would like to thank the President of the Assembly for convening this meeting. |
وفي الجلسة 25، أدلى نائب رئيس المجلس يوهان فربيكه (بلجيكا) ببيان افتتاحي. | At the 25th meeting, the Vice President of the Council, Johan Verbeke (Belgium) made an opening statement. |
17 وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان رئيس الدورة الستين، السيد مايك سميث. | At the same meeting, the Chairperson of the sixtieth session, Mr. Mike Smith, made a statement. |
9 وفي الجلسة الثانية، أدلى رئيس الدورة الحادية والستين للجنة ببيانه الافتتاحي. | At the 2nd meeting, the Chairperson of the sixty first session made his opening statement. |
17 وفي الجلسة الثانية، أدلى رئيس الدورة الستين، السيد مايك سميث، ببيان. | Also at the 2nd meeting, the Chairperson of the sixtieth session, Mr. Mike Smith, made a statement. |
الجلسة العامة الثالثة عشرة كلمة فخامة السيد بيير نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي | 13th plenary meeting Address by H.E. Mr. Pierre Nkurunziza, President of the Republic of Burundi |
5 وفي الجلسة ذاتها، أدلى رئيس اللجنة ببيان قبل اعتماد مشروع القرار. | At the same meeting, before the adoption of the draft resolution, the Chairman of the Committee made a statement. |
5 السيد النصر (قطر)، نائب الرئيس رشح السيد باجي (السنغال) لمنصب رئيس الجلسة. | Mr. Al Nasser (Qatar), Vice Chairperson, nominated Mr. Badji (Senegal) for the office of Chairperson of the meeting. |
74 أدلى رئيس المجلس ببيان في الجلسة 14، المعقودة في 1 تموز يوليه. | At the 14th meeting, on 1 July, the President of the Council made a statement. |
19 وافتتح الجلسة العامة الأولى للمؤتمر السيد فرانسوا سوتي (فرنسا)، رئيس المؤتمر الرابع. | The first plenary meeting of the Conference was opened by Mr. François Souty (France), President of the Fourth Review Conference. |
16 وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل البنك الدولي، رئيس المجلس التنفيذي للبنك. | At the same meeting, the representative of the World Bank, the Dean of the Executive Board of the Bank, made a statement. |
الجلسة العامة الرابعة عشرة كلمة فخامة السيد بينغو وا موثاريكا، رئيس جمهورية ملاوي | 14th plenary meeting Address by H.E. Dr. Bingu Wa Mutharika, President of the Republic of Malawi |
الجلسة العامة الثانية عشرة كلمة فخامة السيد إلياس أنطونيو ساكا غونسالس، رئيس جمهورية السلفادور | 12th plenary meeting Address by H.E. Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador |
٤ وفي الجلسة ٩ للمجلس، المعقودة في ٢٧ حزيران يونيه، أدلى رئيس المجلس ببيان. | 4. At the 9th meeting of the Council, on 27 June, the President of the Council made a statement. |
٢ وافتتح الجلسة اﻷولى السيد خوان سوامافيا )شيلي( رئيس المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي لعام ١٩٩٣. | 2. The 1st meeting was opened by the President of the Economic and Social Council for 1993, Mr. Juan Somavía (Chile). |
٦ وفي الجلسة ٥، المعقودة في ٣٠ أيلول سبتمبر أدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي. | 6. At the 5th meeting, on 30 September, the Chairman of the Commission made a closing statement. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة الجلسة - الجلسة الافتتاحية - الجلسة الصباحية - الجلسة السابقة - الجلسة الافتتاحية - بيانات الجلسة - الجلسة العلمية