Translation of "presiding officer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Each polling station will have a Cambodian Presiding Officer in charge and one international polling station officer to provide support and assist the Presiding Officer. | وسيرأس كل مركز لﻻقتراع موظف كمبودي مسؤول وموظف اقتراع دولي يتولى تقديم الدعم والمساعدة للموظف الرئيس. |
Election of the presiding officer of the informal conference consultations | باء انتخاب رئيس لمشاورات المؤتمر غير الرسمية |
The presiding officer of the Board may, at the request of either party, disqualify the chairperson or either member if, in the opinion of the presiding officer, such action is warranted to ensure impartiality. | ولرئيس المجلس، بناء على طلب أي من الطرفين، أن ينحي رئيس الفريق أو أيـا من العضوين، إذا رأى رئيس المجلس أن لهذا اﻹجراء ما يبرره ضمانا للحيدة. |
The session was opened by Pilar Escario Rodriguez Spiteri, in her capacity as Presiding Officer of the Board. | ٩٠ وافتتحت الدورة بيﻻر اسكاريو رودريغس سبيتيري، بصفتها رئيسة المجلس. |
The Presiding Officer may also excuse any member at that member's request from the consideration of a specific case. | ولرئيس اللجنة أيضا أن يعفي أي عضو، بناء على طلبه، من النظر في قضية معينة |
(e) Each Joint Appeals Board shall establish its own rules of procedure, which shall specify how its presiding officer and, where necessary, any alternate presiding officers shall be selected from among the chairpersons. | )ﻫ( يضع كل مجلس نظامه الداخلي، الذي يحدد كيفية اختيار رئيسيه، وأي رؤساء مناوبين، عند اﻻقتضاء، من قائمة الرؤساء. |
(i) Had been posted as Presiding Officer Special Court Banking Rawalpindi Division and Islamabad where I served as such till May 1997. | '1 ع ينت رئيسا للمحكمة الخاصة، شعبة روالبندي للأعمال المصرفية في إسلام أباد حيث عملت بهذه الصفة حتى أيار مايو 1997. |
(f) For the consideration of each case, a panel of the Joint Disciplinary Committee shall be constituted by the Presiding Officer as follows | )و( يعين رئيس اللجنة، للنظر في كل قضية من القضايا، فريقا تابعا للجنة التأديبية المشتركة يشكل على النحو التالي |
Rule 51 At the close of a private meeting, the presiding officer of the body concerned may issue a communiqué through the secretariat. | للقائم برئاسة الهيئة المعنية أن يصدر، لدى اختتام أي جلسة سرية تعقدها، بﻻغا عنها عن طريق اﻷمانة. |
Rule 54 At the close of a private meeting, the presiding officer of the body concerned may issue a communiqué through the secretariat. | للقائم برئاسة الهيئة المعنية أن يصدر، لدى اختتام أي جلسة سرية تعقدها، بﻻغا عنها عن طريق اﻷمانة. |
Presiding Justice Hoffstetter. | (القاضي (هوفستيتير |
VIII.5 The Advisory Committee recommends the establishment of a P 5 post for a full time presiding officer of the Joint Appeals Board. | ثامنا 5 وتوصي اللجنة الاستشارية بإنشاء وظيفة من الرتبة ف 5 لموظف يرأس، على سبيل التفرغ، مجلس الطعون المشترك. |
At the close of a private meeting, the presiding officer of the organ concerned may issue a communiqué through the Secretary General of the Conference. | لرئيس الجهاز المعني، لدى إنتهاء أي جلسة سرية، أن يصدر بﻻغا عن طريق اﻷمين العام للمؤتمر. |
The Presiding Officer, at the request of either party, may disqualify the chairperson or any member from the consideration of a specific case if in the opinion of the Presiding Officer the action is warranted by the relation of that member to the staff member whose case is to be considered or by any possible conflict of interest. | ويجوز لرئيس اللجنة، بناء على طلب أي من الطرفين، تنحية رئيس الفريق أو أي عضو فيه عن النظر في قضية معينة إذا رأى رئيس اللجنة أن هذا الإجراء تبرره علاقة هذا العضو بالموظف الذي تنظر قضيته أو يبرره احتمال وجود تعارض في المصلحة. |
(iv) Subject to the principles set out in subparagraphs (i) to (iii), the presiding officer of the Board shall fill any vacancies arising on the panel. | ٤ ومع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من ١ إلى ٣ ، يمﻷ رئيس المجلس أية شواغر ت ن شأ في أي من اﻷفرقة |
The Chairman or the presiding officer of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. | يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أي هيئة فرعية أو المسؤول الذي يرأسها بغية شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية. |
(e) (i) For the consideration of each appeal, the presiding officer of the appropriate Joint Appeals Board shall constitute a panel of the Board, composed as follows | )ﻫ( ١ وللنظـر فـي أي مـن الطعون، يشكل رئيس مجلس الطعون المشترك المختص باﻷمر فريقا تابعا للمجلس يتألف على النحو التالي |
Rule 59 At the close of a private meeting, the presiding officer of the organ concerned may issue a communiqué through the Secretary General of the Conference. | للقائم برئاسة الهيئة المعنية أن يصدر، لدى اختتام أي جلسة سرية تعقدها، بﻻغا عنها عن طريق اﻷمين العام للمؤتمر. |
Who was the presiding judge? | ومن كان رئيس القضاة |
Slade (presiding), M. Politi and F. Diarra Pre Trial Chamber III Judges S. Steiner (presiding), T. | الدائرة التمهيدية الثانية القضاة ت. ن. سليد (رئيسا) و م. |
Officer Admin. Officer | موظف إداري أقدم موظف إداري |
Who was the presiding justice in the court? | م ن كان يترأس المحكمة |
Officer Park! Officer Park. | دبلوماسي بارك, دبلوماسي بارك |
As indicated in paragraph 28A.23, the presiding officer will help to streamline the work of the Board, improve the effectiveness and the quality of the process and expedite the handling of cases. | وحسب المبين في الفقرة 28 ألف 23، سيساعد رئيس المجلس على ترشيد عمل ذلك المجلس، وتحسين فعالية العملية ونوعيتها، والتعجيل بخطى تناول القضايا. |
2. Upon the invitation of the presiding officer of the body concerned and subject to the approval of that body, such observers may make oral statements on questions in which they have special competence. | ٢ ولهؤﻻء المراقبين أن يدلوا، بدعوة من القائم برئاسة هيئة المؤتمر المعنية ورهنا بموافقة تلك الهيئة، ببيانات شفوية بشأن المسائل التي يكون لهم بشأنها اختصاص خاص. |
Senior Administrative Officer Administrative Officer | موظف إداري أقدم موظف إداري |
Upon the invitation of the presiding officer of the Conference body concerned, and subject to the approval of that body, such observers may make oral statements on questions in which they have a special competence. | 2 يجوز لهؤلاء المراقبين، بناء على دعوة رئيس الهيئة المعنية من هيئات المؤتمر، ورهنا بموافقة تلك الهيئة، أن يدلوا ببيانات شفوية بشأن المسائل التي لهم فيها اختصاص معين. |
2. Upon the invitation of the presiding officer of the body concerned and subject to the approval of that body, such observers may make brief oral statements on questions in which they have special competence. | ٢ ولهؤﻻء المراقبين أن يدلوا، بدعوة من القائم برئاسة الهيئة المعنية ورهنا بموافقة تلك الهيئة، ببيانات شفوية موجزة بشأن المسائل التي يكون لهم بشأنها اختصاص خاص. |
2. Upon the invitation of the presiding officer of the conference body concerned and subject to the approval of that body, such observers may make oral statements on questions in which they have special competence. | ٢ ولهؤﻻء المراقبين أن يدلوا، بدعوة من القائم برئاسة هيئة المؤتمر المعنية ورهنا بموافقة تلك الهيئة، ببيانات شفوية بشأن المسائل التي تتميز فيها بكفاءة خاصة. |
Any oral intervention by a non governmental organization should, in accordance with normal United Nations practice, be at the discretion of the presiding officer and with the consent of the appropriate body of the Conference. | وأي تدخل شفوي من جانب أية منظمة غير حكومية يكون، وفقا للممارسة العادية المتبعة في اﻷمم المتحدة، خاضعا لتقدير رئيس الجلسة وبموافقة من الهيئة المﻻئمة التابعة للمؤتمر. |
2. Upon the invitation of the presiding officer of the conference body concerned and subject to the approval of that body, such observers may make oral statements on questions in which they have special competence. | ٢ ولهؤﻻء المراقبين أن يدلوا، بدعوة من القائم برئاسة هيئة المؤتمر المعنية ورهنا بموافقة تلك الهيئة، ببيانات شفوية بشأن المسائل التي يكون لديهم بشأنها أهلية خاصة. |
quot 2. Upon the invitation of the presiding officer of the body concerned and subject to the approval of that body, such observers may make oral statements on questions in which they have special competence. | quot ٢ يجوز ﻷولئك المراقبين أن يدلوا ببيانات شفوية بشأن المسائل التي لهم فيها اختصاص خاص، بناء على دعوة من رئيس الهيئة المعنية ورهنا بموافقة تلك الهيئة. |
Currently the Presiding Judge, Civil Division, High Court of Kenya. | حاليا ، قاضية رئيسة الدائرة المدنية للمحكمة العالية في كينيا. |
We are delighted to have you presiding over our proceedings. | ويسرنا أنكم تترأسون أعمالنا. |
(e) The Secretary General shall, in consultation with the staff representative body or bodies at the duty station at which a Joint Disciplinary Committee is established, appoint a Presiding Officer from among the panel of chairpersons. | )هـ( يعين الأمين العام، بالتشاور مع الهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأة به لجنة تأديبية مشتركة، رئيسا للجنة واحدا من قائمة الرؤساء |
The Chairman Before we proceed with our work, allow me, in my capacity as presiding officer of the First Committee, to make a brief comment on the terrorist attack that occurred on 1 October in Bali, Indonesia. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) قبل أن نشرع في القيام بعملنا، اسمحـوا لي، بصفتـي رئيسا للجنة الأولـى، أن أدلـي بتعليق موجز بشـأن الهجمات الإرهابية التي حدثت في 1 تشرين الأول أكتوبر في بالي، إندونيسيا. |
Officer! | أيها الشرطي! |
Officer! | أيها الضابط! |
Officer! | شرطي! |
Officer! | ضابط ! |
Jurisdiction on criminal and civil cases. Presiding judge on several occasions. | اختصاص في القضايا الجنائية والمدنية، ورئيسا للمحكمة في عدة مناسبات |
The Presiding Officers are expected to meet in 2006 and 2007. | ومن المتوقع أن تجتمع هيئة رئاسة المجلس في عامي 2006 و 2007. |
An officer. Can you see me as an officer? | ايمكنك رؤيتي كضابط |
And Officer Krupke. Top of the day, Officer Krupke. | والضابط كروبكي طاب يومك أيها الضابط كروبكي |
(a) Nine P 3 posts one Finance Officer, four Personnel Officers, one Personnel Policy Officer, one Medical Officer, one Pharmacist and one Laboratory Officer. | (أ) تسعة وظائف ف 3 موظف مالي واحد، وأربعة موظفين لشؤون الموظفين، وموظف واحد لوحدة سياسة شؤون الموظفين، وموظف طبي واحد، وصيدلي واحد، وموظف مختبر واحد. |
Related searches : Presiding Over - Presiding Deity - Judge Presiding - Presiding Committee - Presiding Arbitrator - Presiding Judge - Presiding Court - Presiding Director - Presiding Chairman - Duty Officer - Trust Officer - Planning Officer - Recruitment Officer