ترجمة "رئيسا مدنيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)ج( ١٣ شرطيا مدنيا | (c) Thirteen civilian police |
)د( ٢٠ موظفا مدنيا دوليا. | (d) Twenty international civilian personnel. |
ويمكن كذلك للضحية أن تلتمس تعويضا مدنيا. | The victim could also seek civil redress. |
, رئيسا لماذا | Of what? |
وهناك ٦٢٨ شرطيا مدنيا، و ٦٩٥ موظفا مدنيا دوليا )منهم ٣٠٦ موظفين بعقود ليسوا أعضاء في الخدمة المدنية الدولية( و ٩٧٤ موظفا محليا. | There are 628 civilian police, 695 international civilian staff (including 306 contractual personnel who are not members of the international civil service) and 974 local staff. |
ليجدوا دورا مدنيا ذو قيمة كمربيات لمواطنين المستقبل المثقفين. | and play a worthy role in society by raising their children to be enlightened citizens. |
وخﻻل سنوات خدمته الطويلة لشعب فيجي بوصفه ضابطا عسكريا، وموظفا مدنيا، وبرلمانيا، ووزيرا، ونائب رئيس وزراء، ورئيسا سابقا للمجلس اﻷعلى لرؤساء القبائل، وحاكما عاما، وأخيرا بوصفه رئيسا للجمهورية، أبدى اخﻻصا ﻻ يتوانى لحقوق اﻵخرين. | During his long years of service to the people of Fiji as a military officer, civil servant, parliamentarian, minister, Deputy Prime Minister, former Chairman of the Great Council of Chiefs and Governor General, and, most recently, as President, he demonstrated an untiring devotion to the rights of others. |
فالحرب في البوسنة والهرسك ليست كفاحا مدنيا وﻻ صراعا إثنيا. | The war in Bosnia and Herzegovina is neither a civil strife nor an ethnic conflict. |
وقد قتل ٠٤ مدنيا وأصيب ٣٥٢ بجراح في اليومين الماضيين. | In the past two days, 40 civilians have died and 353 have been seriously wounded. |
تضمنت التقديرات اﻷصلية ما يغطي مرتبات ٤١ موظفا مدنيا دوليا. | The original estimates provided for 41 international civilian staff. |
فقال الرب لموسى. رئيسا رئيسا في كل يوم يقربون قرابينهم لتدشين المذبح | Yahweh said to Moses, They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedication of the altar. |
فقال الرب لموسى. رئيسا رئيسا في كل يوم يقربون قرابينهم لتدشين المذبح | And the LORD said unto Moses, They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedicating of the altar. |
وفضﻻ عن ذلك، يقترح تعيين ١٠ مراقبين عسكريين و٦٠ شرطيا مدنيا. | In addition, 10 military observers and 60 civilian police are proposed. |
السيد خوليو باربوسا، رئيسا | Mr. Julio Barboza, President |
سميث (جامايكا) رئيسا له. | Smith (Jamaica) as President. |
و كان رئيسا عظيما | And a great president. |
وفي عام ١٩٩٣، قتل ٤٣ مدنيا و ٢٢ من أفراد اﻷمن في هجمات جدت في سياق اﻻنتفاضة مقابل ٢٤ مدنيا و ١٥ من أفراد اﻷمن في العام الماضي. | In 1993, 43 civilians and 22 security personnel had been killed in uprising related attacks as compared with 24 civilians and 15 security personnel the previous year. |
وفي ٢٠ آب أغسطس ١٩٩٤، قتلت دورية حدود مقدونية، في منطقة يازينشي الحدودية، مدنيا أعزل هو نيبويسا مارتينوفيتش وجرحت مدنيا آخر، على الرغم من أنهما لم يبديا أي مقاومة. | On 20 August 1994, in the Jazince border area, a Macedonian border patrol killed unarmed civilian Nebojsa Martinovic and wounded another civilian, although they offered no resistance. |
بعد سنه من الان ستعود مواطنا مدنيا ينصب اهتمامك على مشاكل السلام | A year from now, you'll be a civilian again, adjusting to the problems of peace. |
كان سامي رئيسا لرجال الإطفاء. | Sami was a fire chief. |
وظيفتان ف 5، رئيسا فريقين | Two P 5 posts, Team Leaders |
ويكون الموفق الثالث رئيسا للجنة. | The third conciliator shall act as chairman of the commission. |
السيد بيتر أوزوالد )السويد( رئيسا | Mr. Peter Osvald (Sweden), Chairman |
السيد اندريه ابرازفسكي )بولندا( رئيسا | Mr. Andrzej Abraszewski (Poland), Chairman |
الرئيس اﻷول لديوان المحاسبات، رئيسا | The First President of the Cour des comptes President |
أنا جنرال و لست رئيسا | General, I am not president. |
١١ يساعد ضباط اﻻتصال موظفان مدنيان دوليان و ١٣ موظفا مدنيا محليا للدعم. | The liaison officers are assisted by 2 international and 13 locally recruited civilian support staff. |
٦ وقد رصدت مخصصات من أجل سفر ١٩ شرطيا مدنيا فيما يتعلق بالدوران. | Provision had been made for the rotation travel of 19 civilian police. |
وفضﻻ عن ذلك، رصد اعتماد ﻟ ١٢ مراقبا عسكريا و ٣٥ شرطيا مدنيا. | In addition, provision has been made for 12 military observers and 35 civilian police. |
١٠ تنتخب الجمعية الوطنية أحد أعضائها رئيسا للبلد ليكون رئيسا للدولة ينعقد مجلس الوزراء بناء على طلبه. | 10. The National Assembly would elect one of its members as President of the country to serve as Head of State and convener of the Cabinet. |
أصبح رئيسا للشركة في سن الثلاثين. | He became the company president when he was thirty. |
إذا أصبح رئيسا فسيدمر البلد بأكمله. | If he become a president he will spoil the whole country! |
استأنف الآن مهامي بصفتي رئيسا للمجلس. | I now resume my function as President of the Council. |
أستأنف الآن وظائفي بوصفي رئيسا للمجلس. | I now resume my functions as President of the Council. |
أستأنف الآن مهامي بصفتي رئيسا للمجلس. | I now resume my function as President of the Council. |
والآن أستأنف مهامي بوصفي رئيسا للمجلس. | I now resume my functions as President of the Council. |
وحضر المناقشة رئيسا المحكمتين ومدعياها العامين. | The Presidents and Prosecutors of the two Tribunals were present during the discussion. |
19 وأدلى رئيسا الاجتماع بملاحظات ختامية. | The Co Chairpersons made concluding remarks. |
أستأنف عملي الآن بوصفي رئيسا للمجلس. | I now resume my functions as President of the Council. |
السيد محسن بالحاج عمور )تونس( رئيسا | Mr. Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisia) (Chairman) |
اﻷونورابل السيد آموس واكو، رئيسا )كينيا( | The Honourable Mr. Amos Wako, Chairman (Kenya) |
السيدة إريكا ايرين دايس )اليونان( رئيسا | Mrs. Erica Irene Daes (Greece) Chairman |
رئيسا اﻻتحاد الروسي والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية | by the Presidents of the Russian Federation and the United |
هل تريدون حقا أن تنتخبوا رئيسا | (Laughter) |
ربما حتى احعلك رئيسا لهذا المكان | I might just make you a present of this place. |
عمليات البحث ذات الصلة : مسؤولة مدنيا - عين رئيسا - أصبح رئيسا - تنصيب رئيسا - خدمة رئيسا - خدمة رئيسا - عين رئيسا - رئيسا بالإنابة - انتخب رئيسا - أصبح رئيسا - تنصيبه رئيسا - عين رئيسا - المنتخب رئيسا للبلاد