ترجمة "رأي مخالف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

رأي - ترجمة : رأي - ترجمة : رأي - ترجمة : رأي - ترجمة : مخالف - ترجمة : رأي مخالف - ترجمة : رأي مخالف - ترجمة : رأي مخالف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رأي مستقل لعضو اللجنة السيد ألكسندر ياكوفليف (رأي مخالف جزئيا )
Separate opinion of Committee member Mr. Alexander Yakovlev (dissenting, in part)
رأي فردي لعضو اللجنة السيد هيبوليتو سولاري يريغوين (رأي مخالف)
Individual opinion of Committee member Mr. Hipólito Solari Yrigoyen (dissenting)
19 وذهب عدة كتاب إلى رأي مخالف.
Several authors hold a different view.
رأي فردي أبداه عضو اللجنة السيد هيبوليتو سولاري يريغوين (رأي مخالف)
Individual opinion (dissenting) of Committee member Mr. Hipólito Solari Yrigoyen
رأي فردي (مخالف) لعضو اللجنة السيدة روث ودجوود
Individual opinion (dissenting) of Committee member Ms. Ruth Wedgwood
جيم رأي فردي مقدم من السيد راجسومر ﻻﻻه )مخالف(
C. Individual opinion submitted by Mr. Rajsoomer Lallah (dissenting)
هاء رأي فردي مقدم من السيد كورت هيرندل )مخالف(
E. Individual opinion submitted by Mr. Kurt Herndl (dissenting)
واو رأي فردي مقدم من السيد نيسوكي أندو )مخالف(
F. Individual opinion submitted by Mr. Nisuke Ando (dissenting)
حاء رأي فردي مقدم من السيدة كريستين شانيه )مخالف(
H. Individual opinion submitted by Ms. Christine Chanet
(12) المرجع نفسه، رأي فردي لعضو اللجنة إيكارت كلاين (مخالف).
Ibid., individual opinion by Committee member Eckart Klein (dissenting).
دال رأي فردي مقدم من السيد برتيل فينرغرين )مخالف جزئيا، وموافق جزئيا(
D. Individual opinion submitted by Mr. Bertil Wennergren (partly dissenting, partly concurring)
رأي فردي عبر عنه عضوا اللجنة السيدة روث ودجوود والسيد ماكسويل يالدين (مخالف)
Individual opinion of Committee members Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Maxwell Yalden (dissenting)
ألف رأي فردي مقدم من السيد فاوستو بوكار )مخالف جزئيا، وموافق جزئيا، ومطور(
A. Individual opinion submitted by Mr. Fausto Pocar (partly dissenting, partly concurring and elaborating)
quot ليس مسموحــا للناس أن يقولوا غير ذلك، أو أن يعربوا عن رأي مخالف...
quot People are not allowed the possibility to speak differently, to hold a different opinion...
رأي فردي أبداه أعضاء اللجنة السيدة كريستين شانيه والسيد موريس غليليه أهانهانزو والسيد أحمد توفيق خليل والسيد راجسومر لالاه (رأي مخالف)
Individual opinion of Committee members Ms. Christine Chanet, Mr. Maurice Glèlè Ahanhanzo, Mr. Ahmed Tawfik Khalil and Mr. Rajsoomer Lallah (dissenting)
رأي شخصي مخالف أبداه أعضاء اللجنة السيدة إليزابيث بالم والسيد نيسوكي أندو والسيد مايكل أوفلاهرتي
Individual opinion signed by Committee members Ms. Elisabeth Palm, Mr. Nisuke Ando and Mr. Michael O'Flaherty (dissenting)
رأي فردي أبداه أعضاء اللجنة السيد مارتن شاينين والسيدة كريستين شانيه والسيد راجسومر لالاه (مخالف جزئيا )
Individual opinion of Committee members Mr. Martin Scheinin, Ms. Christine Chanet and Mr. Rajsoomer Lallah (partly dissenting)
وأعربت وفود أخرى عن رأي مخالف، مؤكدة الحاجة الى البحث عن حلول عادلة ومﻻئمة لتلك المشكلة.
Other delegations expressed a different view, stressing the need to explore just and appropriate solutions to that problem.
(أ) يرد في تذييل لهذه الوثيقة نص رأي مستقل، مخالف جزئيا ، أبداه عضو اللجنة السيد ألكسندر ياكوفليف.
The text of a separate opinion, dissenting in part, by Committee member Alexander Yakovlev is appended to the present document.
خوسيه آغيﻻر أوربينا )مخالف(
(dissenting)
ربما اعتقدوا أنه مخالف
maybe they kind of thought it was, but they didn't do their homework
حسنا, هذا مخالف للقوانين
Well, it's against the rules,
و هو مخالف للقانون
And it's against the law.
إن هذا مخالف للأمانة!
That would be dishonest.
رأي فردي (مخالف) لأعضاء اللجنة السيدة كريستين شانيه، والسادة عبد الفتاح عمر، وبرافولاتشاندرا ناتوارلال باغواتي، وألفريدو كاستييرو هويوس، وأحمد توفيق خليل، وراجسومر لالاه
Individual opinion (dissenting) of Committee members, Ms. Christine Chanet and Messrs. Abdelfattah Amor, Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Alfredo Castillero Hoyos, Ahmed Tawfik Khalil and Rajsoomer Lallah
15 ونشأ في أوائل القرن العشرين رأي ثان مخالف تماما ذهب إلى القول إن الحرب لا تؤثر على المعاهدات، عدا في بعض الحالات الاستثنائية.
In the early twentieth century, a second diametrically opposed view emerged that war does not affect treaties, subject to some exceptions.
مخالف تماما لمجموعة الآله التي
Akhenaten was a monotheist and this was in such contrast to the pantheon of gods that traditional
هذا مخالف للاصول سيدي القاضي.
This is highly irregular, Your Honor.
الآن، قد يكون ذلك مخالف لتوقعاتك.
Now, this may be contradicting to you!
هذا مخالف للقوانين سوف اخسر عملي
It's against the rules. I shall lose me job.
غير أنه أ عرب أيضا عن رأي مخالف هو أن نطاق انطباق مشروع المادة 5 بالصيغة الواردة في الوثيقة A CN.9 WG.III WP.44 أوسع مما يجب.
However, the contrary view was also expressed that the scope of application of draft article 5 as set forth in A CN.9 WG.III WP.44 was too broad.
رأي فردي )مخالف( قدمـه السيد كورت هيرندل عمﻻ بالفقرة ٣ من المادة ٩٤ من النظام الداخلي للجنة المعنية بحقوق اﻹنسـان، بشـأن آراء اللجنـــة المتعلقة بالبﻻغ ٤١٢ ١٩٩٠
Appendix Individual opinion (dissenting) submitted by Mr. Kurt Herndl pursuant to rule 94, paragraph 3, of the rules of procedure of the Committee on Human Rights, concerning the Committee apos s
وهذا مخالف للنظام المالي )الفقرات ٧٧ ٨٥(.
This is in contravention of the Financial Regulations (paras. 77 85).
إحساس بالحرية الداخلية مخالف للجشع الشديد والهوس .
A kind of sense of inner freedom as opposite to intense grasping and obsession.
إحضار الطعام لنا بهذه الطريقة مخالف للقانون
Bringing us food this way is against the law.
وقد لاحظ قاض ذو رأي مخالف في طعن قدمه إلى المحكمة الدستورية لكوريا الجنوبية في هذا القانون، أن حرية تبادل الآراء شرط مسبق لا غنى عنه للنظام الديمقراطي .
In a challenge to the statute before the Constitutional Court of South Korea, a contending judge noted that the freedom to exchange opinions is an absolute precondition to the system of Democracy. That prescient statement is reflected in the Covenant as well.
وقال إن إدخال الجهاز إلى القاعة مخالف للقانون.
Bringing the device into the room was an illegal act.
إلا أن الأمور تجري على نحو مخالف لذلك التصور.
But this has not been the case.
وصعد من البحر اربعة حيوانات عظيمة هذا مخالف ذاك.
Four great animals came up from the sea, diverse one from another.
وصعد من البحر اربعة حيوانات عظيمة هذا مخالف ذاك.
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
الكلام هنا مخالف للقواعد ,إلا إن كنت ستقومين بالشراء
It's against the rules here to chat with customers unless it's a sale.
التدخين مخالف لقوانين المدرسة يجب على الطلاب عدم التدخين
Smoking is against school policy. Students must not smoke.
كي ننظف بها اطباقنا، هل ما قمت به مخالف
To scour our bowls. What's so wrong?
(11) البلاغ رقم 787 1997، غوبين ضد موريشيوس، القرار بشأن المقبولية المعتمد في 16 تموز يوليه 2001، رأي فردي لأعضاء اللجنة كريستين شانيه، ولويس هانكين، ومارتن شاينين، وإيفان شيرير، وماكسويل يالدين (مخالف).
Communication No. 787 1997, Gobin v. Mauritius, decision on admissibility adopted on 16 July 2001, individual opinion by Committee members Christine Chanet, Louis Henkin, Martin Scheinin, Ivan Shearer and Max Yalden (dissenting).
رأي
Opinion

 

عمليات البحث ذات الصلة : تأثير مخالف - قرار مخالف - مثال مخالف - مخالف لل - دليل مخالف - حكم مخالف - موقف مخالف - مخالف للقوانين - نص مخالف - مخالف للدستور - نص مخالف