ترجمة "ذلك أدى ذلك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أدى - ترجمة : أدى - ترجمة : ذلك أدى ذلك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Resulted Resulting Leading Caused Then More Mean Really

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أدى ذلك إلى خيال.
This led to a fantasy.
وقد أدى ذلك إلى التعبير،
This has led to the expression,
أدى ذلك إلى زيادة الإنتاج الزراعي.
This led to increase of agrarian production.
وقد أدى ذلك إلى اختناق الواردات.
To return to a path of
أنظر إلى أين أدى بى ذلك
Look where its brought me.
وأخشى ما أدى ذلك المخلوق لنا.
I am afraid of what that creature has brought to us.
كذلك، لو أدى ذلك إلى أفعال مختلفة.
I want to do my very best in that.
وقد أدى ذلك إلى زيادة تركيز البرنامج.
These have effectively sharpened the focus of the programme.
لقد سمع ذلك وهو ما أدى لإنهياره
He heard that and that's why he collapsed.
و قد أدى عمل رائع في ذلك.
And he did a great job in it.
أدى ذلك إلى وفاة 12,500 شخص عام 2006.
It results in about 12,500 deaths a year as of 2006.
وقد أدى ذلك إلى تعزيز الفعالية بقدر كبير.
That has led to much greater effectiveness.
وقد أدى ذلك إلى احداث تغييرات عميقة وايجابية.
It has brought about deep and positive changes.
و إذا أدى بي ذلك إلى تدمير روحي فأنت فقط المسؤولة عن ذلك
And if this leads me to the destruction of my soul... then it is only you who are responsible.
ولقد أدى ذلك إلى زعزعة استقرار النظام المصرفي بشدة.
This led to extreme instability in the eurozone s banking system.
وقد أدى ذلك إلى نشوء مسائل مالية لم تحسم.
It had even considered leaving the Organization.
الوفاء بالتزاماته. كل ذلك أدى الى تدهور ثقة المستثمر.
So trust, investor trust, when I talk about investors, I'm taking about the people who would invest in Greek bonds.
أدى ذلك إلى التأسيس و النشاط الرسمي ل مجموعات أخرى كثيرة، بما في ذلك المتشددون .
This led to incorporation and official activity of many other groups, including hard liners.
ومع ذلك، أدى هذا إلى صعود الحركات القومية والانفصالية القوية.
This, however, led to the rise of strong nationalist and separatist movements.
وقد أدى ذلك إلى تقلص مشروعية المجلس إلى حد كبير.
That has considerably reduced the Council's legitimacy.
كما أدى ذلك إلى تقليص تكاليف المكالمات الهاتفية في بون.
What is more, costs for telephone communication are lower in Bonn as a result.
وقد أدى ذلك إلى وقف المحادثات الثنائية عند تلك المرحلة.
This forced the bilateral talks to come to a halt at that stage.
وقد أدى ذلك كله إلى تدهور اﻷحوال اﻻجتماعية ممــا يهدد عملية توطيد الديمقراطية الناشئة في ذلك البلد.
All of this has led to a worsening of social conditions, threatening consolidation of the country apos s fledgling democracy.
ولقد أدى ذلك الانحدار التدريجي إلى فقدان الاهتمام بمسألة حدود النمو.
That gradual decline led to gradual loss of concern about limits to growth.
فقد أدى ذلك مرتين إلى حرب عالمية انتهت بهزيمة القوة الناشئة.
Twice it has led to world war in which the emergent power was defeated.
ولكن هل أدى ذلك إلى تغيير أسلوب أو جوهر السياسة الخارجية
Has this changed the style, indeed, the substance of foreign policy?
أدى ذلك إلى هيمنة المواد على المواد المضادة في الكون الحالي.
This resulted in the predominance of matter over antimatter in the present universe.
وقد أدى ذلك إلى إشارات متعددة لوصف هذا النوع بطرق مختلفة.
This caused many references to describe this one species in different ways.
ومرة أخرى، من الضروري محاولة تحديد السبب الذي أدى إلى ذلك.
Again, it is necessary to attempt to determine why that arose.
وقد أدى ذلك الى فقدان الثقة لدى كثيرين في عملية السلم.
This has resulted in widespread loss of confidence in the peace process.
وقد أدى ذلك إلى بروز شعور بالمسؤولية المشتركة ﻹيجاد حلول جماعية.
This has given rise to the sense of a common responsibility for seeking collective solutions.
وهذا ما أدى بدوره إلى ذلك حوار صريح للغاية، ومنقول بحذافيره.
And that's led to this discussion that's completely raw, completely unfiltered.
وقد أدى ذلك إلـــى الكثير مـن أوجه القصور في اﻷداء، كما أدى إلى حاﻻت من سـوء الفهم والشعور باﻹحباط.
Many inefficiencies have resulted, and so have misunderstandings and frustration.
أدى ذلك إلى عدم ثقة مواطني أفريقيا في قدرته على أداء دوره.
All this has led many African citizens to distrust whether the Union is really able to fulfill its mission .
أدى ذلك إلى تزايد نشاط العاصفة حول الوسط ومن بريطانيا إلى الشرق.
This increasingly drew in strong activity around the middle and from Britain further to the east.
وقد أدى ذلك إلى إثارة توقعات كبيرة فيما بين مواطنينا ولدينا جميعا.
This has given rise to great expectation among our citizenry and in all of us.
وقد أدى ذلك التطور إلى زيادة مفاجئة في عدد المشردين في أذربيجان.
That development resulted in a sudden increase in the number of displaced persons in Azerbaijan.
عندما اختارتا خيارا الانفصال أدى ذلك إلى مسارات متباينة جدا لمجموعات قوانينهما.
When they separated, they made choices that led to very divergent paths for their sets of rules.
ذلك الملصق الصغير كان الإلتزام المبدأي منهم والذي أدى إلى زيادة 400
That small card was the initial commitment that led to a 400 percent increase in a much bigger, but still consistent, change.
ذلك أدى إلى هدوء كبير في نشاط الجماعة من مايو إلى يوليو 2008.
It resulted in a major lull in the group's activity from May to July 2008.
وأضاف أن ذلك أدى إلى إعادة توجيه البرنامج وإلى دراسة منهجية للإجراءات الناجحة.
This led to a reorientation of the programme and a systematic examination of what works.
لقد أدى ذلك القتال إلى تعقيد الجهود الرامية إلى تحقيق السلام في المنطقة.
Such fighting has complicated the efforts to bring peace to the region.
quot وقد أدى ذلك، وما زال يؤدي، إلى حدوث أضرار خطيرة بصحة المحتجزين.
quot This has led and leads still to serious damage to the health of the detainees.
من الواضح أدى ذلك الى نشوب معارك براءات الإختراع في كل أنحاء المعمورة.
Clearly this led to patent wars breaking out all over the globe.
كما أدى ذلك أيضا إلى تناغم الترتيبات التي تحكم الضوابط والإجراءات الخاصة بتصدير الأسلحة.
It has also harmonized export control arrangements and procedures.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ذلك أدى إلى - وقد أدى ذلك - ذلك يعد، ذلك يحسب - سوط ذلك - فعلت ذلك - ذلك آثار - ترتيب ذلك - ذلك الصباح - ذلك مضحك - لنقل ذلك - ذلك الرجل - ذلك التكامل - أعتقد ذلك - ذلك التحول