ترجمة "ذات فائدة ل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : ذات فائدة ل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Once Woman Same Once Pointless Benefit Useless Useful Advantage

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

متى تصبح عملية الضرب ذات فائدة
Sal, when is this multiplication thing even useful?
متى ستصبح المؤسسات الدولية ذات فائدة
When will our international institutions work? And God cried.
امسكى ، هذه قد تكون ذات فائدة
Here. This might come in handy.
تكون بطاقة رابحة ذات فائدة كبيرة
They come in pretty handy.
فالمناقشات المواضيعية ذات فائدة كبيرة لأعمال المجلس.
The thematic debates have a considerable usefulness for the work of the Council.
والمعارضة الدولية ذات فائدة عظيمة في هذا السياق.
International opposition helps.
ونحن نرى أن اضافتها ستكون ذات فائدة للصياغة.
We consider that the addition of such a phrase will be beneficial to the formulation.
وينبغي وضع مبادئ توجيهية عامة ستكون ذات فائدة.
Broad guidelines should be produced and will be useful.
إذا لا يوجد إمكانية لإستجابة طبية ل أوتحضيرات ذات مغزى ل حرب نووية شاملة.
So no possibility of medical response to, or meaningful preparedness for all out nuclear war.
لكن التربية بمفردها ذات فائدة محدودة في هذا السياق.
But education by itself is of only limited use here.
اتمنى ان تكون سو لين ذات فائدة للسيد وليام
It is the hope that Su Lin was a small help to Mr. Williams. Oh, Su Lin.
يمكنني ايضا ان ارى اننى غير ذات فائدة لك
I can also see that I will beof no further use to you.
وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة.
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship.
وعندما تضيع في كم المعلومات، تكون خريطة المعلومات ذات فائدة.
And when you're lost in information, an information map is kind of useful.
لا أحمل ضغائن (إنها ليست ذات فائدة)، ولكني أتعل م من تجاربي
I don't hold grudges, it's not productive, but I learn from my experience.
ما يجعل منها ذات فائدة و نفع كبيرين عند التعامل بها.
Which makes it super, duper, duper useful to deal with.
وإمكاناتها يمكن أن تكون ذات فائدة كبرى في عملية تنفيذ إعﻻن المبادئ.
Their potential could be most useful in the process of implementing the Declaration of Principles.
لنر ما ان كانت هناك اسباب اخرى لكون هذه قواعد ذات فائدة.
Let's see if there are other useful reasons to have an orthonormal basis.
لا فائدة، لا فائدة
It's no use. It's no use.
غير أن ثمة حاجة لبذل المزيد من العمل لتحديد كيفية جعل المعونة ذات فائدة.
Much more work needs to be done to determine how aid can help.
فمثل هذه الإحاطات الإعلامية ذات فائدة وقيمة بالغتين للدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
Such briefings are extremely useful and valuable for States not members of the Security Council.
ومن الممكن أيضا أن تكون زيادة تطوير مفهوم quot المناطق اﻵمنة quot ذات فائدة.
The further development of the concept of quot safe zones quot could also be of value.
واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة.
The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non interest bearing current accounts.
واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة.
The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non interest bearing current accounts.
أكيد لا فائدة منه لا فائدة
Of course it was of no use.
ل... ل... لأمتي.
For...for...for my nation.
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون
Hail Nero.
وأشير أيضا إلى أنه ليس جميع الأنشطة ذات الأولوية المنخفضة هي أنشطة قديمة بالضرورة أو ذات فائدة هامشية أو عديمة الفعالية.
It was also noted that not all low priority activities were necessarily obsolete, of marginal usefulness or ineffective.
ثم ذهب الأمين العام للأمم المتحدة إلى إلهه سائلا ، متى ستصبح المؤسسات الدولية ذات فائدة
And then the secretary general of the United Nations came up to speak to God and said, When will our international institutions work?
و أود أن أعرف ما إذا كانت لديك علاقات يمكن أن تكون ذات فائدة لمساعدتي.
And I want to know if you have any relationships that are going to be special to help you.
إننا نرحب بهذه الزيارات ونأمل أن تكون ذات فائدة في بناء الثقة بين أبناء كوسوفو.
We welcome such visits and hope they will serve to build confidence among the people of Kosovo.
ويمكن أو ينبغي لوجهة النظر هذه أن تكون ذات فائدة خاصة في تعزيز الدبلوماسية الوقائية.
This view could and should be of special usefulness in strengthening preventive diplomacy.
من الواضح أن لديها الموارد التي يمكن أن تكون ذات فائدة أكبر لسائر المجتمع الدولي.
It clearly has the resources to be of more use to the rest of the international community.
مستعدا لتطبيقها. على سبيل المثال، في إحدي خطوات ما قبل المعالجة، متى بدت ذات فائدة.
For example, in a preprocessing step, whenever it seems like it might be helpful.
فائدة
Benefit for me?
١٩٥ وأخيرا، ذكر أن المﻻحظات والتوصيات التي أبداها أعضاء اللجنة ستكون ذات فائدة كبيرة للسلطات البولندية.
195. In conclusion, he stated that the observations and recommendations made by the members of the Committee would be very useful to the Polish authorities.
فقد وقع الطرفان اتفاقية تتضمن أمورا شتى تتطلب التعاون الجاد لتحقيق غايات مشتركة ذات فائدة للبلدين.
The two parties have signed an agreement involving a number of issues that require serious cooperation between the two countries in order to achieve mutually beneficial objectives.
فائدة 100 .
100 interest.
لا فائدة
No use.
لا فائدة
It's no use.
لا فائدة
It won't help.
لا فائدة
Oh, no use.
لا فائدة
It's no use.
لا فائدة
No use?
سأعطيك فائدة
I'll give you interest

 

عمليات البحث ذات الصلة : فائدة ل - فائدة ل - تكون ذات فائدة - ذات فائدة كبيرة - فائدة ذات مغزى - هي ذات فائدة - ذات فائدة تذكر - غير ذات فائدة - فائدة إضافية ل - تقدم فائدة ل - في فائدة ل - أن تكون ذات فائدة - أن تكون ذات فائدة - أن تكون ذات فائدة