ترجمة "ذات فائدة كبيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : فائدة - ترجمة : ذات فائدة كبيرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكون بطاقة رابحة ذات فائدة كبيرة | They come in pretty handy. |
فالمناقشات المواضيعية ذات فائدة كبيرة لأعمال المجلس. | The thematic debates have a considerable usefulness for the work of the Council. |
١٩٥ وأخيرا، ذكر أن المﻻحظات والتوصيات التي أبداها أعضاء اللجنة ستكون ذات فائدة كبيرة للسلطات البولندية. | 195. In conclusion, he stated that the observations and recommendations made by the members of the Committee would be very useful to the Polish authorities. |
متى تصبح عملية الضرب ذات فائدة | Sal, when is this multiplication thing even useful? |
متى ستصبح المؤسسات الدولية ذات فائدة | When will our international institutions work? And God cried. |
امسكى ، هذه قد تكون ذات فائدة | Here. This might come in handy. |
ولديها فائدة كبيرة أنها لا ت نتج تلوث كربوني. | It's got the huge advantage that it does not create carbon pollution. |
هذا له فائدة كبيرة عليك أن تحتفظي به | That's gonna help a lot. You better hang onto it. |
ما أخذ الكثير من الوقت كان ذو فائدة كبيرة. | What took a lot of time was putting it back in place. |
هل تعتقد أن صديقك هذا سيكون ذو فائدة كبيرة | Think this friend of yours will be of much help? |
والمعارضة الدولية ذات فائدة عظيمة في هذا السياق. | International opposition helps. |
ونحن نرى أن اضافتها ستكون ذات فائدة للصياغة. | We consider that the addition of such a phrase will be beneficial to the formulation. |
وينبغي وضع مبادئ توجيهية عامة ستكون ذات فائدة. | Broad guidelines should be produced and will be useful. |
لكن التربية بمفردها ذات فائدة محدودة في هذا السياق. | But education by itself is of only limited use here. |
اتمنى ان تكون سو لين ذات فائدة للسيد وليام | It is the hope that Su Lin was a small help to Mr. Williams. Oh, Su Lin. |
يمكنني ايضا ان ارى اننى غير ذات فائدة لك | I can also see that I will beof no further use to you. |
لذلك السبب، نرى فائدة كبيرة من إنشاء لجنة معنية ببناء السلام. | For that reason, we see great merit in establishing a peacebuilding commission. |
وتنبني الميزة التنافسية المستقبلية على القدرة على تصميم وتطوير وتسويق منتجات ذات فائدة عملية كبيرة وتعزز في نفس الوقت قيمة العلامة التجارية لليونيسيف. | Future competitive edge comes from the ability to conceive, develop and market products that deliver a very strong functional benefit while reinforcing UNICEF brand equity values. |
لعبت اللجنة الأولمبية عمان دورا رئيسيا في تنظيم ناجح للغاية 2003 أيام الأولمبية، والتي كانت ذات فائدة كبيرة على الجمعيات الرياضية والنوادي والمشاركين الشباب. | The Oman Olympic Committee played a major part in organizing the highly successful 2003 Olympic Days, which were of great benefit to the sports associations, clubs and young participants. |
كما نرى أن الاقتراح الذي قدمته ألمانيا والبرازيل والهند واليابان له جوانب ذات فائدة كبيرة ويحظى بتأييدنا ويستحق أن نوليه الاهتمام بأسرع وقت ممكن. | We feel that the proposal of Brazil, India, Germany and Japan has aspects of great interest that we support and that merit the soonest possible attention. |
وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة. | This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship. |
وعندما تضيع في كم المعلومات، تكون خريطة المعلومات ذات فائدة. | And when you're lost in information, an information map is kind of useful. |
فعندما يختلفون فيما بينهم يكون رجال مثل ديماريتوس ذا فائدة كبيرة لى | Once they disagree among themselves, men like Demaratus may be of great use to me. |
بالمنظار وعدسة ذات بؤرة كبيرة | With binoculars and a longfocus lens. |
لا أحمل ضغائن (إنها ليست ذات فائدة)، ولكني أتعل م من تجاربي | I don't hold grudges, it's not productive, but I learn from my experience. |
ما يجعل منها ذات فائدة و نفع كبيرين عند التعامل بها. | Which makes it super, duper, duper useful to deal with. |
. لدينا وضع أكثر ثباتا للمياه على مدار السنة والذي هو بالطبع فائدة كبيرة للطبيعة | We have a more constant water situation throughout the year, which is of course a huge benefit for nature. |
وتعد أساليب الهندسة الجدلية ذات فائدة خاصة في تتبع المشكلات في المنتجات أو العمليات، وتتوفر مجموعة كبيرة من الأساليب التحليلية لتحديد سبب أو أسباب حالات الفشل المحددة. | The methods of forensic engineering are especially useful in tracing problems in products or processes, and a wide range of analytical techniques are available to determine the cause or causes of specific failures. |
وفي الصورة السياسية الدولية المتغيرة في الوقت الحالي، تظل الوكالة ذات فائدة كبيرة لصيانة السلم واﻷمن الدوليين، وتستمر في تعزيز التعاون في مجال اﻻستخدامات السلمية للطاقة النووية. | In the changing international political landscape of our times, the IAEA remains vitally instrumental for the maintenance of international peace and security and continues to promote cooperation on the peaceful uses of nuclear energy. |
وإمكاناتها يمكن أن تكون ذات فائدة كبرى في عملية تنفيذ إعﻻن المبادئ. | Their potential could be most useful in the process of implementing the Declaration of Principles. |
لنر ما ان كانت هناك اسباب اخرى لكون هذه قواعد ذات فائدة. | Let's see if there are other useful reasons to have an orthonormal basis. |
لا فائدة، لا فائدة | It's no use. It's no use. |
الان نحن نملك دماغ كبير كما تعلمون انه فائدة كبيرة لنا لانه يؤثر على محيطك | Now having a large brain, as you know, is a big advantage, because you can actually influence your environment. |
إن النقاط التي أثيرت ذات أهمية كبيرة. | The points that have been made are of major importance. |
كفنانة، الروابط ذات أهمية كبيرة بالنسبة لي. | As an artist, connection is very important to me. |
وعلى وجه الخصوص، فإن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية قد جنت فائدة كبيرة من أنشطة الفقرة 166. | In particular, the Division of Globalization and Development Strategies has greatly benefited from paragraph 166 activities. |
غير أن ثمة حاجة لبذل المزيد من العمل لتحديد كيفية جعل المعونة ذات فائدة. | Much more work needs to be done to determine how aid can help. |
فمثل هذه الإحاطات الإعلامية ذات فائدة وقيمة بالغتين للدول غير الأعضاء في مجلس الأمن. | Such briefings are extremely useful and valuable for States not members of the Security Council. |
ومن الممكن أيضا أن تكون زيادة تطوير مفهوم quot المناطق اﻵمنة quot ذات فائدة. | The further development of the concept of quot safe zones quot could also be of value. |
واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة. | The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non interest bearing current accounts. |
واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة. | The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non interest bearing current accounts. |
أكيد لا فائدة منه لا فائدة | Of course it was of no use. |
إنها مشكلة ذات تحديات كبيرة و مثيرة جدا . | It's this immensely exciting and challenging problem. |
فقد ثبت أن التطبيقات الساتلية، من قبيل رصد كثافة الكساء النباتي باستخدام تقنية الرقم القياسي النباتي ذات فائدة كبيرة في حالة النظم اﻻيكولوجية الهشة في المنطقة شبه القاحلة حيث تكون النباتات والحيوانات والمجتمعات البشرية ضعيفة بدرجة كبيرة ازاء تغير المناخ. | Satellite applications, such as the monitoring of vegetation density using the vegetation index technique, have proved particularly valuable in the fragile ecosystems of the semi arid zone, where vegetation, animals and human populations are highly vulnerable to climate change. |
٤١ ونقلت التقارير عن مدير مصلحة مصائد اﻷسماك في اﻹقليم قوله إن المبادرة الرامية إلى تحديد حصة اﻷرجنتين من تراخيص صيد اﻷسماك ﺑ ٤٥ ترخيصا ليست ذات فائدة كبيرة بالنسبة للجزر. | 41. The Territory apos s Director of Fisheries is reported to have stated that the initiative to limit the Argentinian fishing licences to 45 would not prove of much benefit to the Islands. |
عمليات البحث ذات الصلة : فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - فائدة كبيرة - يجلب فائدة كبيرة - يجعل فائدة كبيرة - فائدة سريرية كبيرة - من فائدة كبيرة