ترجمة "دون أن يكون مضطرا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكون - ترجمة :
Be

دون - ترجمة :
Don

أن - ترجمة : يكون - ترجمة : دون - ترجمة : يكون - ترجمة :
Is

دون أن يكون مضطرا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليس مضطرا على أن يدخل عبر ردهتنا.
The artistic director doesn't necessarily need to go through our lobby.
لست مضطرا إلى ...
You don't have to...
أحيانا تكون مضطرا
Sometimes you can't help it.
لابد أن يكون دون جوان .
Must be Don Juan.
لست مضطرا للإعتذار من ى
You don't have to apologise to me.
قد اكون مضطرا لتجاهله
I may have to throw them out.
لأني لست مضطرا الآن.
Because I don't have to now.
انت لست مضطرا أن تشكرني على أي شيء ، جو
Oh heck! You don't have to thank me for anything, Joe.
هناك أشياء يجب على الرجل أن يفعلها فيفعلها مضطرا
I don't like it. Some things a man has to do, so he does 'em.
لم أكن مضطرا إلى ذلك.
I wouldn't have to.
سأكون مضطرا للانتظار للفتح لي
Perhaps you're right.
لست مضطرا للانضمام لنقابة الممثلين
You don't have to join Actors' Equity.
الآن هو ليس مضطرا لذلك
Now he doesn't have to.
من دون أن يكون هناك علاقة (ضحك)
Unrelatedly (Laughter)
و من دون أن يكون معك شيء
And with nothing?
لم تكن مضطرا لدفع اجرا كافيا
You didn't have to pay them a living wage.
وهكذا أجد نفسي مضطرا لتحم ل سخريتهم
And so I'm obliged to suffer their taunting.
لست مضطرا الى ذلك يا فرانك
I don't have to, Frank.
و حين تستعمل تلك الأشياء لا تكون مضطرا أن تفعل ذلك.
And when you use these things you don't have to go like that.
المعنى إن المخرج الفن ي ليس مضطرا على أن يدخل عبر ردهتنا.
Meaning The artistic director doesn't necessarily need to go through our lobby.
ويؤكد دون بدرو أن الخطة هي قتله دون أن يكون أحد مسؤوﻻ عن القتل.
Don Pedro maintains that the plan is to kill him without anyone being held responsible.
يقول لا يمكن أن يكون جيدة دون الشر.
Says you can't have good without evil.
انت لست مضطرا لفعل ذلك . والدك بخير
You don't have to do that. Your father's fine.
لم تكن مضطرا لتقديم بيوتا للعائلات الافريقية
You did not have to provide housing for African families.
اسف اننى كنت مضطرا لأستخدام الأسلوب الصعب
Sorry I had to use the hard way.
وقتلت الرجل لست مضطرا ان تخبرني بذلك
I killed the man. You didn't have to tell me that.
لست مضطرا لارسم لكم صوره عن هذا
I don't have to draw you a picture on this one.
انت لست مضطرا لقتل نفسك لتجعلنى احبك
You don t have to get killed to keep me loving you.
لا تـ جبه، لست مضطرا للتكلم عن نفسك
Don't answer him. You don't have to talk about yourself.
و أنت أيضا لست مضطرا للمشي عليه
And you're not walking on it.
كل هذا يجب أن يكون متاح للجميع دون تمييز.
All of these must be available to all without discrimination.
ذات مرة ذهبت لأتبضع دون أن يكون بصحبتى حارس
I did once. Actually went shopping without a bodyguard.
وكان مضطرا ان يطلق لهم كل عيد واحدا.
Now he had to release one prisoner to them at the feast.
وكان مضطرا ان يطلق لهم كل عيد واحدا.
(For of necessity he must release one unto them at the feast.)
لست مضطرا للعودة هنا اذا اعطيت ني المال الآن
I do not have to come if give me the money now.
حسنا , بالتالى , انت لست مضطرا لان تبقى اسكافيا
Well, then, you don t have to remain one.
أنا أريد أن أرسمها دون أن يكون هناك بينهما بعض التشابه
I want to draw them some unsimilar.
كما آمل أن يكون بإمكاننا أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت في اللجنة اﻷولى دون تصويت.
I also hope that we can proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted in the First Committee without a vote.
بيد أن هذا سوف يكون مستحيلا من دون دعم خارجي.
This will be impossible without external support.
لفترة ما ، كانوا يعتقدون أن دون جاكسون سوف يكون بخير
For a while, they thought Don Jackson was going to get well.
فلابد وأن يكون بوسعك أن تخسر ولكن دون أن تخسر كل شيء.
You have to be able to lose without losing everything.
يجب أن يكون هناك سبب ما. لقد فعلت شيئا دون أن أعرف.
There must be some reason, something I've done without knowing.
والآن أجد نفسي مضطرا لخلع حذائي قبل صعود الطائرة!
Now I have to take off my shoes or boots to get on an airplane!
ليست مضطرا لأريكم جوازي، إنه في حقيبتي في الخلف.
I don't need to show you my passport. It s in the back of my pack.
ليست مضطرا لأريكم جوازي، إنه في حقيبتي في الخلف.
I don't need to show you my passport. It's in the back of my pack.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أن يكون مضطرا - دون أن يكون وقحا - دون أن يكون قد - دون أن يكون ضروريا - يجب أن يكون دون - كنت مضطرا - كان مضطرا - دون أن - أن يكون - أن يكون - أن يكون - أن يكون - أن يكون - أجد نفسي مضطرا