ترجمة "دعم وحدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وحدة دعم الوساطة | Additional resource requirements 1,607,000 |
وحدة دعم اﻷجهزة | Hardware Support Unit |
وحدة دعم البرامج | Software Support Unit |
وحدة دعم بناء السلام | Peacebuilding Support Unit |
دعم تطوير وحدة حراسة الحدود | Support for development of the Border Patrol Unit |
وحدة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل | Information technology applications contained in the proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
وأيرلندا مقر وحدة دعم القوة ٤٢ | Britain and UNFICYP support regiment HQ 42 |
المصدر موئل الأمم المتحدة، وحدة دعم الإدارة. | Source UN Habitat Management Support Unit. |
المساهمون لـ MySQL و هجرة وحدة دعم | Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MS Access file format support |
وحدة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل التابعة للمكتب | Abbreviations RB, regular budget XB, extrabudgetary GS (PL), General Service (Principal level) GS (OL), General Service (Other level). |
ستسحب القسم القابل للن فخ من وحدة دعم الحياة. | They will extract the inflatable section from the living unit. |
ستقوم وحدة دعم الحياة بتحضير المحطة لوصول البشر. | The life support unit will prepare the outpost for arrival of the humans. |
وظيفة واحدة من الرتبة مد 1، لمدير وحدة دعم الوساطة | One D 1, Director of the Mediation Support Unit |
الهدف 1 تنفيذ المشروع دعم كل وحدة عمل في تحديد احتياجات المشاريع. | Objective 1 project delivery. Support each business unit in defining project requirements. |
وتواصل البعثة أيضا دعم وحدة تنسيق المساعدة اﻻنسانية في مستوى نشاطها الراهن. | UNAVEM also continues to support UCAH at its current level of activity. |
ومن المقرر أن يضطلع ممثلو وحدة دعم النظم بهذا العمل في الموقع. | This work is to be carried out on location by representatives of the Systems Support Unit. |
وشمل ذلك قيام وحدة دعم التنفيذ بوضع أداة شاملة لجمع المعلومات لكي تستعملها تلك الدول الأطراف، وبتوفير دعم فني وتنظيمي لمؤتمرين إقليميين. | This involved the ISU developing a comprehensive information gathering tool for these States Parties to use and saw the ISU provide substantive and organizational support to two regional conferences. |
تقرير عن سير أعمال وحدة دعم التنفيذ، تشرين الثاني نوفمبر 2004 تشرين الثاني نوفمبر 2005 | THE IMPLEMENTATION SUPPORT UNIT, |
وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد لشؤون الإدارة والبحوث، في وحدة دعم الوساطة. | One General Service (Other level) post, administrative and research assistant, Mediation Support Unit |
التذييل الثاني تقرير عن سير أعمال وحدة دعم التنفيذ، أيلول سبتمبر 2003 تشرين الثاني نوفمبر 2004 | Appendix II Report on the Functioning of the Implementation Support Unit September 2003 November 2004 |
وتقع مسؤولية إدارة هذه الأصول على كل من وحدة المعدات المملوكة للوحدات وقسم دعم إدارة الممتلكات. | The Contingent owned Equipment Unit and the Property Management Support Section are managing those assets. |
وفي عام ١٩٨٠، أنفق ٣٠٩ مﻻيين وحدة من وحدات العملة اﻷوروبية الموحدة على إعانات دعم التبغ. | In 1980, 309 million European currency units (ECUs) were spent on tobacco subsidies. |
وظيفتان من الرتبة ف 4 ووظيفتان من الفئة ف 3، لموظفين للشؤون السياسية، في وحدة دعم الوساطة | Two P 4 and two P 3 posts, Political Affairs Officers, Mediation Support Unit |
وفي ذلك السياق، نؤيد اقتراح الأمين العام بإنشاء وحدة مؤازرة لسيادة القانون في مكتب دعم بناء السلام. | In that context, we support the Secretary General's proposal to create a rule of law assistance unit in the Peacebuilding Support Office. |
وليست لدى وحدة دعم الأسرة أية سلطة لملاحقة قضايا ترفض فيها الضحايا وأغلبها من الزوجات محاكمة أزواجهن. | FSU is powerless to pursue cases where victims, mostly wives, are unwilling to have their husbands prosecuted. |
6 وازداد حجم الأعمال في وحدة دعم التنفيذ بقدر هائل نتيجة لقوة استعداد الدول الأطراف للمؤتمر الاستعراضي الأول. | The workload of the ISU increased dramatically in response to the States Parties' robust preparations for the First Review Conference. |
واستفادت وحدة التنسيق الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في البداية من دعم حكومات الأرجنتين وشيلي وكوبا والمكسيك. | The RCU in Latin America and the Caribbean initially received support from the Governments of Argentina, Chile, Cuba and Mexico. |
وفي 31 آب أغسطس، تولت وحدة دعم القاعدة العراقية المسؤولية عن كامل محيط حماية القوة في أحد قطاعات كركوك. | On 31 August, the Iraqi Base Support Unit assumed control of all perimeter force protection in a sector in Kirkuk. |
55 وتواصل الأمم المتحدة أيضا دعم وحدة الاستشارات القانونية بجامعة هرجيسة، التي توفر التمثيل القانوني بالمجان للفئات والأشخاص المعوزين. | The United Nations also continues to support the legal clinic at the University of Hargeysa, which provides free legal representation to economically disadvantaged individuals and groups. |
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى | Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit? |
واستجابة لهذا، اقترح الأمين إنشاء وحدة مكرسة لدعم الوساطة وتعزيز القدرة على دعم الوساطة لدى الش عب الإقليمية لإدارة الشؤون السياسية. | In response, the Secretary General proposes the establishment of a dedicated mediation support unit and the strengthening of the mediation support capacity of the regional divisions of the Department of Political Affairs. |
ولتناول جوانب القصور النظامية هذه قامت وحدة دعم العراق بحفظ سجلات إضافية لتلبية متطلبات الجهات المانحة من حيث تقديم التقارير. | To address these systemic deficiencies, the Iraq Support Unit maintained additional records to meet donor reporting requirements. |
3 إن اعتماد الدول الأطراف خطة عمل نيروبي أعطى وحدة دعم التنفيذ اتجاها واضحا وشاملا لفترة ما بعد المؤتمر الاستعراضي. | The adoption by the States Parties of the Nairobi Action Plan gave the ISU clear and comprehensive direction for the post Review Conference period. |
6 وظل تقديم المشورة والمعلومات إلى فرادى الدول الأطراف بشأن مسائل التنفيذ يمثل عنصرا أساسيا في عمل وحدة دعم التنفيذ. | Providing advice and information to individual States Parties on implementation matters continued to be a central feature of the work of the ISU. |
٥٩ أنشأ مشروع تابع ﻹدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية وحدة تعدين متحركة كاملة اﻻعداد )مع المعدات الرئيسية الﻻزمة( في جامايكا. | 59. A fully equipped mobile mining unit (with necessary key equipment) was set up by a Department for Development Support and Management Services) project in Jamaica. |
ويمكن، حسب حجم النشاط، تعيين دعم إضافي، كما يمكن أن يعهد إلى أحد المسؤولين بأكثر من مكتب وحدة عمليات واحدة. | Depending on the volume of activity, additional support may be assigned, or an officer may be in charge of more than one desk. |
موظف مدني دولي في الأمم المتحدة، موظف شؤون قانونية، ورئيس وحدة دعم الإجراءات القضائية في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (أروشا، تنزانيا). | 1997 2001 International Civil Servant at the United Nations (UN), Legal Officer and Chief of the Judicial Proceedings Support Unit at the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR) (Arusha, Tanzania). |
وكما أشرت في تقريري (A 59 2005)، أعتقد أن مكتب دعم بناء السلام ينبغي أن يحتوي على وحدة معنية بسيادة القانون. | As noted in my report (A 59 2005), I believe that the Peacebuilding Support Office should contain a dedicated rule of law unit. |
وستقوم وحدة دعم الأمانة، على نحو خاص، بتقديم مساعدة مؤقتة للتحضير لاجتماعات اللجنة نصف السنوية وتقديم الدعم أثناء هذه الاجتماعات وبعدها. | In particular, the secretariat support unit would assist on a temporary basis with the preparation of the committee's biannual meetings as well as provide support during and after the meetings. |
وتنفيذا لتدابير بناء القدرات وبناء الثقة، دعم فريق الاتصال العسكري وحدة حراسة الحدود في تفاعلها مع نظيراتها الإندونيسية، على المستويين الاستراتيجي والتنفيذي. | As a capacity and confidence building measure, the Military Liaison Group supported the Border Patrol Unit in its interaction with its Indonesian counterparts, at the strategic and operational levels. |
وظيفتان من الرتبة ف 5، لاثنين من كبار الموظفين في وحدة دعم الوساطة، أحدهما للتدريب على الوساطة والثاني لأفضل الممارسات والدعم التشغيلي | Two P 5 posts, Senior Officers, Mediation Support Unit one for mediation training and the other for best practices and operational support |
(أ) يضم مكتب وحدة السلامة الجوية، ووحدة الميزانية ومراقبة التكاليف، ووحدة التخطيط الإداري والسياسات، ووحدة مجلس التحقيق، ووحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة. | Office of the Force |
ومن خﻻل اتفاق للخدمات اﻹدارية مع اﻻتحاد اﻷوروبي، يجري تقديم دعم مقداره مليون وحدة نقد أوروبية لبرنامج المساعدة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ. | Through a management services agreement with the EEC, support is being provided for an ECU 1 million humanitarian emergency assistance programme. |
وطلبت البعثة أيضا من وحدة دعم النظم التابعة لشعبة الحسابات باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة معالجة الضعف الذي تم تحديده في نظام المحاسبة. | The mission has also requested the Systems Support Unit of the Accounts Division of the United Nations Secretariat to remedy the weaknesses identified in the accounting system. |
انا بلدي هاتفضل وحدة ايد واحدة دائما وحدة | For my country, I prefer unity. One hand always unity! |
عمليات البحث ذات الصلة : وحدة دعم - دعم وحدة الأعمال - وحدة دعم الوساطة - وحدة وحدة - وحدة وحدة - وحدة وحدة - دعم - دعم - دعم - دعم