ترجمة "دعم مستهدف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة : دعم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Support Backup Supporting Backing Group

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التذييل اﻷول جدول زمني مستهدف لتنفيذ هذا اﻻتفاق
Appendix I Target timetable for implementation of this Agreement
كما فشلت محاولة قتل مستهدف جرت في نفس اليوم.
A failed targeted killing took place on the same day.
وقد يتم هذا دون الإعلان عن مستوى مستهدف محدد لسعر الصرف.
This can be done without announcing a specific target level for the exchange rate.
و انه لا شيء مستهدف منها. و انه لم تصنع بعد حوامة
And yet if I had not been making ornithopters
وهناك عدد من المؤسسات العامة مستهدف ﻹعادة التشكيل المالي والتحويل إلى القطاع الخاص.
A number of public enterprises are earmarked for financial restructuring and privatization.
الجدول 3 8 3 عناصر وسم للسمية الشاملة لعضو مستهدف بعينه بعد تعرض واحد
(f) equipment required for containment clean up (include the use of non sparking tools and equipment where applicable).
ومنذ عام 2002، ح دد رقم مستهدف لترقية المرأة إلى نطاقات الأجور من 14 إلى 16.
Since 2002 a target figure has been in place for the promotion of women to pay scales 14 to 16.
على أية حال، إن وضع حد مستهدف لدرجات الحرارة هو مجرد مناورة سياسية واضحة وليس بيانا علميا .
In any case, a temperature limit is obviously a political rather than a scientific statement.
ورغم ما تعرضت له من إغراء شديد، فإن إيطاليا لم يتراكم لديها عجز مستهدف، بل اختارت الزهد العفيف.
Although it must have been sorely tempted, Italy did not accumulate Target deficits. It opted for virtuous abstention.
والوقت اﻵن سانح ليبدأ مؤتمر نزع السﻻح مفاوضات حول تدمير اﻷسلحة النووية في إطار زمني قبل أجل مستهدف.
Now the time is ripe for the Conference on Disarmament to start negotiations on the destruction of nuclear weapons within a time bound framework with a target date.
كانت أغلب محاولات فرض الرقابة على المدونات عامة وغبية، غير أن أول حظر مستهدف جاء في يونيو ٢٠٠٦.
Most of the first attempts to censor blogs were broad and dumb, but the first targeted blocking came in June of 2006,
وبخلاف ذلك فمن شأن حظر مستهدف على الصادرات من الموارد الطبيعية من بعض البلدان المجاورة أن يفرض تحديات تقنية صعبة.
Alternatively, a targeted export ban of natural resources from some neighbouring countries might pose difficult technical challenges.
وتمك ن 31 في المائة من بين الـ 000 5 طفل مستهدف من المسرحين من الانخراط في البرنامج الاستثماري لتعليم المجتمع.
Of the 5,000 targeted demobilized children, 31 per cent gained access to the Community Education Investment Programme.
وبتدريب عدد محدود نسبيا من الممارسين، من المأمول بهذه الطريقة الوصول الى جمهور مستهدف أوسع نطاقا بكثير في نهاية المطاف.
In this manner, it was hoped that by training a relatively limited number of practitioners, a far larger target audience would eventually be reached.
)ب( صمم نظام التسجيل الجديد في إطار نظام المحاسبة، ونفذ جزئيا في عام ١٩٩٣، والتنفيذ الكامل مستهدف في عام ١٩٩٤.
(b) The new registration system of the accounting system was designed and partially implemented in 1993, with full implementation targeted for 1994.
وقد قدم بعض اﻻقتراحات لتحديد رقم مستهدف للصندوق الموسع وذلك لمساعدة المانحين الرئيسيين في تحديد حصصهم النسبية من المساهمات اﻻضافية المتوخاة.
Some suggestions have been offered to establish a target figure for the enlarged CERF in order to assist major donors in determining their proportionate share of the envisaged additional contributions.
ويوجه كل دليل أو كتيب نحو جمهور محدد مستهدف يتم اختياره لقدرته على التأثير في حالة حقوق اﻻنسان على المستوى الوطني.
Each manual or handbook in this series is directed at a specific target audience selected for its ability to influence the human rights situation at the national level.
دعم
Support
دعم
NT ACL support
دعم
Backing?
لأن ي اذا عملت خارج هنا, سيكون علي ان أركز على البرامج واستهدف ارباحها ولكن الوعد غير مستهدف للربح لذا بامكاني التركيز على تدف ق القصة
Because if I work outside here, I would have to focus on the show business and aim for profit but lt The Promise gt is not intended for profit so I can focus on the story's flow
وفي اجتماع قمة لشبونة في آذار مارس 2000، وافقت الدول أعضاء الاتحاد الأوروبي على معدل عمالة مستهدف للمرأة يبلغ 60 في المائة بحلول عام 2010.
At the Lisbon summit in March 2000, the European Union Member States agreed on a target employment rate for women of at least 60 by 2010.
٧ ويوزع برنامج اﻷغذية العالمي حاليا ٠٠٠ ٥ طن تقريبا من رقم مستهدف شهري قدره ٠٠٠ ٨ طن في سائر أرجاء مقديشو ومكاتبها الميدانية الثمانية.
WFP is currently distributing approximately 5,000 tons out of a monthly target of 8,000 tons through Mogadishu and its eight field offices.
ويعد أكبر دعم مقدم هو دعم Single Farm Payment .
The largest subsidy is the Single Farm Payment .
دعم التشفير الأصلى دعم PGP 2 و PGP 5
Original encryption support PGP 2 and PGP 5 support
٥ دعم التكامل اﻹقليمي دعم إنشاء الجماعة اﻻقتصادية اﻻفريقية
5. Support for regional integration Support to the establishment of the African Economic Community
دعم العتاد
Hardware Support
دعم د ڤ ه لب
Devhelp support
دعم النساء
Sustaining Women
دعم الاجتماعات
Support to meetings
دعم الانتخابات
Information Technology Unit
دعم الانتخابات
a Includes national officers and national General Service staff.
دعم الانتخابات
D. Non budgeted contributions
دعم الانتخابات
Management additional inputs and outputs
دعم الانتخابات
Budget year is from 1 July 2005 to 30 June 2006.
دعم الإسكان
Accommodation support
دعم البعثات
Mission support
دعم البعثات
Best Practices Section
دعم العمليات
Operations Support
دعم العتبة
Threshold support
دعم الAda
Ada support
دعم روبى
Ruby support
دعم الAda
Includes
دعم كديName
Supporting KDE
D1 دعم
D1 support

 

عمليات البحث ذات الصلة : تاريخ مستهدف - مال مستهدف - سعر مستهدف - دعم - دعم - دعم - دعم - دعم