ترجمة "داعمة الطيران" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطيران - ترجمة : داعمة الطيران - ترجمة : داعمة - ترجمة : الطيران - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انها في بيئة داعمة للغاية. | She's in a very supportive environment. |
والآن، الطيران ماذا يتطلب الطيران | Now, flight what does it take to fly? |
مساهمات داعمة لﻷنشطة التحضيرية ٣٥٦ ١١٥ | Contributions in support of preparatory activities 511,653 |
وبإرساء دور الحكومة كجهة داعمة لهذه الأسواق. | It's about enshrining government's role as a publicist for these markets. |
إنها لا ت ريد أن تبدو غير داعمة | She doesn't want to seem unsupportive. |
الطيران | A plane? |
(د) وجود هياكل أساسية داعمة للقطاعات المالية المحلية | (d) Local financial sector supporting infrastructure in place |
هي تحليﻻت ايضاحية أو داعمة ترافق البيانات المالية. | Explanatory or supporting analyses accompanying financial statements. SPECIAL ACCOUNTS |
والخطوة الثانية هي وضع استراتيجية لبنية تحتية داعمة. | The second step is developing a strategy for a supportive infrastructure. |
قسم الطيران | 1 D 1, 1 GS OL, 10 NS |
الطيران المدني | Civil aviation |
قسم الطيران | a Represents highest level of authorized proposed strength. |
قسم الطيران | (to be confirmed) |
قسم الطيران | 1 P 2c, |
قسم الطيران | Heads of Liaison and Field Offices |
الطيران المحامص | Flying Toasters |
الطيران البرج | Flying Tower |
الطيران بالأجنحة هو بدلة تمكنني من الطيران فقط بإستخدام جسدي | Wingsuit flying is a suit, that I can make fly, just only with my body. |
حصلت روزفلت على تصريح لتعلم الطيران بعدما خاضت تجربة الطيران مع إيرهارت لكنها لم تتابع خططها لتعلم الطيران. | After flying with Earhart, Roosevelt obtained a student permit but did not pursue her plans to learn to fly. |
سابعا الطيران المدني | Civil aviation |
إدارة الطيران المدني، | Direction générale de migration |
تقارير أداء الطيران | Lead times for contract approval |
ثانيا الطيران المدني | Civil aviation |
وحدة سﻻمة الطيران | Aviation Safety Unit |
منظمة الطيران المدني | (c) International Civil Aviation |
عدد ساعات الطيران | OF AIR CRAFT HOURS FLOWN |
عقود شركات الطيران | Air carrier contracts |
الطيران مجموع تكلفة | Total painting cost |
لا تستطيع الطيران. | It can't fly. |
قائمة مرجعية الطيران، | An aviation checklist, |
إلى الطيران الحر | I went on to freeflying. |
7 ويتضمن طلب الاستعراض أسباب تقديم الطلب وأية مستندات داعمة. | A request for review shall provide reasons for the request for review and any supporting documentation. |
وستعد برامج داعمة لمنع ومكافحة هذه الممارسة التمييزية ضد النساء. | Support programmes will be developed to prevent and combat this discriminatory practice towards women. |
٢ أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا | Be cost effective, economical and financially supportive |
)ب( أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا | (b) be cost effective, economical and financially supportive |
إنهم ماهرون جدا في الطيران. هذا النوع بالذات يستطيع الطيران آلاف الكيلومترات. | But they are incredibly good fliers. This particular species, it can fly for thousands of kilometers. |
٥ منطقة حظر الطيران ينبغي مواصلة إنفاذ منطقة حظر الطيران في البوسنة. | 5. No Fly Zone. The No Fly Zone should continue to be enforced in Bosnia. |
أذهب الى صفحة خطوط الطيران، موقع خطوط الطيران، وأقوم بالتشبيك لتلك الصفحة. | I go into the airline's flight page, the website of the airline, and I'm linking to that page. |
ملاك موظفي الطيران بإدارة عمليات حفظ السلام مقارنة بمتطلبات منظمة الطيران المدني الدولي | According to the United Nations Procurement Manual, section 9.5.2 (1), exigency is defined as an exceptional compelling and emergent need, not resulting from poor planning or management or from concerns over the availability of funds, that will lead to serious damage, loss or injury to property or persons if not addressed immediately . |
وسيعزز هذا قدرة الأطراف على استنباط تدابير تصحيحية و أو داعمة. | This will enhance the Parties' ability to devise corrective and or supportive measures. |
(ب) توفير بيئة داعمة للبلدان لمساعدتها على تحقيق الإدارة المستدامة للغابات | (b) Providing a supportive environment for countries in order to help them achieve sustainable forest management |
وإن عدم وجود آلية داعمة للمعاهدة يدعو إلى اتخاذ إجراء علاجي. | The lack of any supporting mechanism for the Treaty called for remedial action. |
وعلى الصعيد الدولي، أحرز تقدم في إعداد ترتيبات داعمة متعددة اﻷطراف. | At the international level, there has been progress in the elaboration of supportive multilateral arrangements. |
الطيران أسرع وسيلة سفر. | Flying is the quickest method of travelling. |
النعام لا يمكنه الطيران. | Ostriches can't fly. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطيران الطيران - تفاصيل داعمة - أدلة داعمة - تدابير داعمة - وثائق داعمة - داعمة للغاية - ثقافة داعمة - عمل داعمة - كونها داعمة - بيانات داعمة - كانت داعمة - انها داعمة - الزملاء داعمة