ترجمة "خلال مرحلة الطفولة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : خلال - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : خلال مرحلة الطفولة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : خلال - ترجمة : مرحلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التعريف بخصائص مرحلة الطفولة. | Measures taken to make the principles and provisions of the Convention widely known |
العجز في مرحلة الطفولة | Project 10 Childhood disability UNICEF 1 000 000 |
أكانت تحب العزف في مرحلة الطفولة | Did she like to play as a child? No. |
حول التعليم وخاصة في مرحلة الطفولة المبكرة. | On Education, Especially in Early Childhood . |
برامج التعليم والرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة | The following key initiatives have also been supported Early childhood education and care programs Child care work environments Support for families Professional standards, quality and accountability, sustainability and funding of quality programs and Communication and public awareness of child care educators and the programs services they provide. |
كان علينا معرفتها وهذا في مرحلة الطفولة. | We had to figure them out and that's childhood. |
وتبدأ في الطفولة وقد تستمر حتى مرحلة البلوغ. | They begin in childhood and may persist into adulthood. |
41 التدريب على الحقوق في مرحلة الطفولة المبكرة. | Training for rights in early childhood. Knowledge and expertise about early childhood are not static but change over time. |
كارمن فالنتيني تشهد ابنها من بعيد وهو يجتاز مرحلة الطفولة إلى مرحلة الرجولة. | Carmen Valentín saw her son grow from boyhood into manhood from afar. |
تمتد مجانية التعليم من مرحلة الطفولة المبكرة إلى المرحلة الثانوية. | Education is free from the early childhood to secondary levels. |
وتصبح التنمية الاجتماعية غير العادية واضحة في مرحلة الطفولة المبكرة. | Unusual social development becomes apparent early in childhood. |
رفع الوعي بأهمية مرحلة الطفولة المبكرة لدى فئات المجتمع ومؤسساته. | A number of steps and measures have been taken to make its principles and provisions widely known in accordance with article 42 of the Convention. |
نعم، فمشاكلنا في مرحلة الطفولة ترافقنا طويل ا حتى نبلغ الكبر. | Yes, we grapple with problems of our childhood long into adulthood. |
فعلى سبيل المثال في الامم المتحدة حالات سرطان الدم في مرحلة الطفولة ارتفعت بنسبة 20 في المئة فقط خلال جيل واحد | So for example, in the United Kingdom, the incidence of childhood leukemia has risen by 20 percent just in a generation. |
ورحب أحد المتكلمين بتوحيد التحصين المعزز والنماء في مرحلة الطفولة المبكرة في مجال تركيز واحد، غير أنه أشار إلى ضرورة وضع نهج تآزري للنماء في مرحلة الطفولة المبكرة. | A speaker welcomed the consolidation of immunization plus and ECD into one focus area, but said a holistic approach to ECD was needed. |
ونعتقد بأنه من خلال دراستنا لكفية تعلم الأصوات, سيتولد لدينا نموذجا لبقية اللغات, وربما للمرحلة الحاسمة التي يمكن أن تصاحب مرحلة الطفولة | We think, by studying how the sounds are learned, we'll have a model for the rest of language, and perhaps for critical periods that may exist in childhood for social, emotional and cognitive development. |
معلم مرحلة ما قبل المدرسة هو نوع من أنواع معلمي مرحلة الطفولة المبكرة يقوم بتعليم الأطفال من سن الثالثة وحتى سن الخامسة، والتي تعد أصغر مراحل تعليم الطفولة المبكرة. | A preschool teacher is a type of early childhood educator who instructs children from 3 to age 13, which stands as the youngest stretch of early childhood education. |
يوم المناقشة العامة حول موضوع إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة | Day of general discussion Implementing child rights in early childhood |
الشكل 4 الاتجاهات المسجلة في معدل الوفيات في مرحلة الطفولة، 1987 2001 | De facto population refers to the usual household members and visitors who spent the census night at the household and as such excludes certain population outside the country at the time of the census. |
ارتفاع عالي جدا في امراض مرحلة الطفولة المزمنة وهذا يتضمن اشياء اخرى | So a real skyrocketing of chronic childhood disease that includes other things |
في الحقيقة، لا مناص من أن تعود هذه القصص إلى مرحلة الطفولة. | And let me tell you, inevitably these stories turn to childhood. |
سوف تصبح نوبة الغضب ما يسميه علماء نفس مرحلة الطفولة بالسلوك الموظ ف، | The tantrum will become what childhood psychologists call a functional behavior, since the child has learned that he can get parental attention out of it. |
وعندما قام كاجان بمراجعة المادة التي تم جمعها عن مرحلتي الطفولة والمراهقة، وجد أن أول ثلاث سنوات في مرحلة الطفولة تربطها علاقة طفيفة بالبيانات التي تم جمعها في مرحلة المراهقة. | When Kagan was reviewing the material collected in childhood and adulthood, he found that the first three years in childhood showed little relation to the data collected in adulthood. |
وبالطبع خلال فترة الطفولة , يتوافر دائما عنصر هدم . | And of course, when you're a little kid, there's always destruction. |
تلقى الكثير من الأولاد رعايتهم في مرحلة الطفولة المبكرة في مواقع أنثروبولوجية مختلفة. | The boys received much of their early childhood care at various anthropological sites. |
205 هناك، حاليا، 5.7 مليون طفل لا يتلقون التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة. | Situation on the Ground At present there are 5.7 million children not receiving early childhood education. |
وأضافت أن تنفيذ برامج لحماية الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة يعتبر أساسيا أيضا. | It was equally important to carry out programmes for the protection of children in early childhood. |
اثناء النمو في مرحلة الطفولة و الكبر بعد البلوغ، تتغير هويتك الشخصية ببطء. | As you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly. |
المشكلة الصعبة التي اختارتها أليس كانت ارتفاع معدلات الإصابة بالسرطان في مرحلة الطفولة. | The hard problem that Alice chose was the rising incidence of childhood cancers. |
أنه قادر على إكتشاف بعض تجارب الماضى . ربما نمط السلوك فى مرحلة الطفولة | He might be able to uncover some forgotten experience, some pattern of childhood behaviour, perhaps. |
خلال مرحلة النطق بالكلام | During the production of speech, when babies listen, what they're doing is taking statistics on the language that they hear. |
يبدأ التعليم رسميا في الفلبين بالمرحلة الابتدائية، ويندرج الأطفال في مرحلة تعليم الطفولة المبكرة من خلال رياض الأطفال بشكل اختياري بناء على رغبة الوالدين. | Philippines In the Philippines, education officially starts at the Elementary level and placing children into early childhood education through kindergarten is optional to parents. |
(د) سيكون باستطاعة ما لا يقل عن 50 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة الحصول على خدمات مرحلة الطفولة المبكرة، مع التركيز على الخدمات الصحية وخدمات التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة | (d) at least 50 per cent of children under five will have access to early childhood development services, focusing on health and early learning |
وهناك تخفيضات أكبر كثيرا تنتظر برامج التغذية في مرحلة الطفولة المبكرة وبرامج الرعاية الصحية. | And much larger cuts are in store for early childhood nutrition programs and health care. |
الثاني يوم المناقشة العامة حول موضوع إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة 126 | Day of general discussion Implementing child rights in early childhood 119 |
والكثير من هذه الكميائيات لها علاقة بالحوادث الكثيرة مثل الامراض المزمنة في مرحلة الطفولة | And many of these chemicals are now linked to the skyrocketing incidents of chronic childhood disease that we're seeing across industrialized nations. |
doth لا تفكر لي القاتل القديم ، والآن أنا في مرحلة الطفولة stain'd من فرحتنا | Doth not she think me an old murderer, Now I have stain'd the childhood of our joy |
لذا إذا نظرتم إلى حجم المادة الرمادية مثلا ، حجم المادة الرمادي ة ما بين عمر الرابعة و 22 سنة يزداد خلال مرحلة الطفولة، كما يمكنكم أن تروه | So if you look at gray matter volume, for example, gray matter volume across age from age four to 22 years increases during childhood, which is what you can see on this graph. |
مشكلات النوم التي تؤثر على ثلثي الأفراد المصابين بطيف التوحد في مرحلة ما من الطفولة. | Sleep problems affect about two thirds of individuals with ASD at some point in childhood. |
البنت أو البني ة أو الفتاة هي أنثى الإنسان، من سن الطفولة والمراهقة إلى مرحلة الرشد. | A girl is a female human from birth through childhood and adolescence to attainment of adulthood when she becomes a woman. |
ومع ذلك، قد يكون اكتشاف آثار الإصابة في مرحلة الطفولة أكثر صعوبة على المدى القصير. | However, the consequences of childhood injury may simply be more difficult to detect in the short term. |
31 شجع مجال هذا الهدف في السابق وضع سياسات شاملة للنماء في مرحلة الطفولة المبكرة. | This target area previously promoted the development of comprehensive policies for ECD. |
وزادت الحصتان الإجماليتان لتعليم البنات وللنماء في مرحلة الطفولة المبكرة زيادة كبيرة منذ عام 2002. | The total shares for girls' education and ECD have risen significantly since 2002. |
وفي مرحلة الطفولة، يسمح للولد بأن يفرض نفسه، في حين أن البنت تطالب دائما بالخضوع . | In childhood, a boy is allowed to assert himself, while a girl is continuously taught subservience . |
ونعتقد بأنه من خلال دراستنا لكفية تعلم الأصوات, سيتولد لدينا نموذجا لبقية اللغات, وربما للمرحلة الحاسمة التي يمكن أن تصاحب مرحلة الطفولة لتطوير المقدرات الإجتماعية والعاطفية والمعرفية. | We think, by studying how the sounds are learned, we'll have a model for the rest of language, and perhaps for critical periods that may exist in childhood for social, emotional and cognitive development. |
عمليات البحث ذات الصلة : مرحلة الطفولة - مرحلة الطفولة - مرحلة الطفولة - في مرحلة الطفولة - في مرحلة الطفولة - مرحلة الطفولة المبكرة - طوال مرحلة الطفولة - في مرحلة الطفولة المبكرة - الإساءة في مرحلة الطفولة - الربو في مرحلة الطفولة - من مرحلة الطفولة المبكرة - خلال مرحلة البلوغ - الصدمات النفسية في مرحلة الطفولة - المعلم في مرحلة الطفولة المبكرة