ترجمة "خلال عليها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عليها - ترجمة : خلال - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : خلال - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : خلال عليها - ترجمة :
الكلمات الدالة : During Within Minute Months Hour Found Over Find Should Take

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وان كان بالامكان الحصول عليها من خلال موقع آمازون
Does Amazon carry it?
بتومكين عبرت ، من خلال طاقم البحارة وعلم الحرية . يرفرف عليها
The Potemkin passed through the squadron, the flag of freedom fluttering over her.
في واقع الامر الصورة التي يجب ان ابدو عليها خلال التدريب
As a matter of fact, this picture is supposed to be me during training.
سوف تكون بحاجة أيضا الى الإصلاح من خلال الدحرجة عليها ولفها
I will also have to compact it by driving on it and rolling it.
باختصار، يتعين عليها أن تتقبل قيام الدولة الفلسطينية، من خلال الأفعال والأقوال.
In short, it must accept a Palestinian state, through deeds as well as words.
خلال القرن 19، وحصل على سياسة كوريا الانعزالية عليها اسم مملكة الناسك .
During the 19th century, Korea's isolationist policy earned it the name the Hermit Kingdom .
وتسج ل الاعتراضات التي يثيرها هؤلاء الأشخاص خلال اعتقالهم ويوقع عليها طرف ثالث.
Objections raised by such persons during their detention were registered and signed by a third party.
وحكومته ملتزمة بتسوية متفاوض عليها للصراع الإسرائيلي الفلسطيني من خلال خارطة الطريق.
His Government was committed to a negotiated settlement to the Israeli Palestinian dispute by means of the road map.
إلى الاختبارات المتقدمة التي عملنا عليها خلال هذه الدورة. ولقد سمعت من
From really fast early stage evaluation techniques to more controlled experiments later on in the process.
و، حسنـا ، بإمكـاني إرتكـاب الأخطاء وما عليها إلا أن تلاحقني خلال حياتي
And, well, I can make mistakes that'll follow me through all my days.
خذ هذا السيد لرؤية الكلاب التي تم العثور عليها خلال اليومين الأخيرين
Take this gentleman to see the dogs caught in the last two days.
كما لم يكن للنهضة تأثير عليها خلال القرن الخامس عشر بسبب عزلة المملكة.
During the 15th century due to the isolation of the Kingdom, the Renaissance had no impact on it.
التي يسيطرون عليها وسائل الاعلام لدينا ، سواء من خلال الملكية المباشرة أو الدعاية.
They control our media, either through direct ownership or advertising.
3 توصي بأن يفتح باب التوقيع على الاتفاقية خلال حفل التوقيع عليها في باريس.
3. Recommends that the Convention be opened for signature at a signing ceremony in Paris.
متظاه ر يحمل لوحة كتب عليها (أحب البحرين) خلال أحد المسيرات في البحرين عام 2013.
A protestor carrying a I love Bahrain placard during a rally in Bahrain in 2013.
كان حصنا هاما خلال الحروب العثمانية في أوروبا، ولكن ألقي القبض عليها في 1566.
It was an important fortress during the Ottoman wars in Europe but it was captured in 1566.
عليها مدى أكثر آلام انتم تتخذ لارضاء العالم ، من خلال الكثير من يكون أكثر
For by how much the more pains ye take to please the world, by so much the more shall ye for ever go thankless!
خلال بضعة دقائق إنفجار , لم يعرفه العالم من قبل يدمر جزيرتى وكل ما عليها
In a matter of minutes, an explosion such as the world has never known will destroy my island...
1901 2000 (القرن العشرون) خلال القرن الماضي، أصبحت ممارسة العلم مهنية وتم إضفاء الطابع المؤسسي عليها وهو ما استمر خلال القرن 20.
1901 2000 A.D. (20th century) During the previous century, the practice of science became professionalized and institutionalized in ways that continued through the 20th century.
استولت عليها إسرائيل خلال الحرب العربية الإسرائيلية عام 1948، العديد من القرويين فروا من القتال.
Captured by Israel during the 1948 Arab Israeli war, many of the villagers fled the fighting.
وقد ع رضت طبيعة اتفاقية مكافحة الفساد وأحكامها على المشتركين خلال المؤتمر بغية الترويج للتصديق عليها.
During the Conference, the nature and provisions of the Convention against Corruption were presented to the participants in order to promote its ratification.
لذلك, بعد أن تسلحت بكل المعرفة التي حصلت عليها خلال سنتي الأولى في دراسة الإحياء
So, armed with all the wisdom of freshman year biology,
حاولت إذاعة أوروبا الحرة تحقيق تلك الأهداف من خلال عملها بمثابة محطة إذاعية منزلية بديلة، بديلا عن الصحافة المحلية التي يسيطر عليها الحزب ويهيمن عليها.
Radio Free Europe attempted to achieve these goals by serving as a surrogate home radio station, an alternative to the controlled and party dominated domestic press.
فقد عمل على تخفيف التوترات مع الصين من خلال التركيز على القضايا التي يتفق عليها الطرفان.
He has eased tensions with China by focusing on what both sides can agree upon.
ويتم استخدام المعلومات التي يتم الحصول عليها خلال تقييم الفترة المحيطة كأساس لخطة الرعاية المخصصة للمريض.
Information obtained during preoperative assessment is used as a basis for the care plan for the patient.
63 وقامت وكالة الاستخبارات والأمن بصياغة لوائح متعددة ووافق عليها مجلس الوزراء خلال الستة شهور الماضية.
Various rulebooks have been drafted by the Intelligence and Security Agency and approved by the Council of Ministers over the last six months.
ونحن نشعر بذلك الأثر السلبي بوجه خاص من خلال الجريمة، التي يجب أن تتم السيطرة عليها.
That fallout is felt especially through crime, which must be brought under control.
وتوجه معظم الموارد العادية والموارد الأخرى من خلال البرامج القطرية لليونيسيف التي يوافق عليها المجلس التنفيذي.
Most regular and other resources are channelled through UNICEF country programmes approved by the Executive Board.
هل يمكن انه اذا احتجت الى اي معلومة في اي وقت يمكنك العثور عليها خلال دقيقتين
Could it be that, at the point in time when you need to know something, you can find out in two minutes?
والبلدان المجاورة عليها مسؤوليات تجاه العراق، وهي مسؤوليات وافقت عليها من خلال اجتماعات ثنائية أو وزارية، وتقع في إطار القرار 1546 (2004)، والقرار الأحدث 1618 (2005).
Neighbouring countries have responsibilities towards Iraq that they have agreed to through bilateral or ministerial meetings, and which fall under resolution 1546 (2004) and the more recent resolution 1618 (2005).
ومن خلال صوري، آمل ان اتمكن من ان أ شرك من يرى صوري وان يطلع عليها ولا يرفضها
And through my photographs, I'm hoping to be able to engage the audiences of my work, and to come up to it and not immediately be rejected by the image.
و قد أشارت جابرييلا في مدونتها إلى الجوائز التي حصل عليها إنريكي من كتاباته خلال مدة سجنه
Image via Shutterstock, copyright Steve Snowden Gabriela continues her blog post mentioning the awards Enrique has won through his texts written directly from jail
وبينما كانت يعيش في تدينغتون ألقي القبض عليها وأدينت في مايو 1875 من خلال 36 تهمة بالسرقة.
While living in Teddington she was arrested and convicted in May 1875 of 36 charges of larceny.
ويطلب المجلس إلى جميع الأطراف احترام إرادة الشعب البوروندي، والحكومة المنتخبة، والالتزامات المتفق عليها خلال العملية الانتقالية.
The Council calls on all parties to respect the will of the Burundian people, the elected Government and the commitments agreed during the transitional process.
والتقديم المبكر لمشاريع القرارات والمقررات سيمنح كذلك جميع الوفود فرصة التعليق عليها خلال المرحلة الثانية من عملها.
The early submission of draft resolutions and decisions will also offer all delegations the opportunity to comment on them during the second phase of our work.
ففي خلال اجتماع الوزراء والمنسقين الوطنيين، تتم غالبا مناقشة الخطوات العملية في هذا المجال وتتم الموافقة عليها.
In the course of meeting of Ministers and National Coordinators the practical steps in this area are being frequently discussed and approved.
ويطلب المجلس إلى جميع الأطراف احترام إرادة الشعب البوروندي، والسلطات المنتخبة والالتزامات المتفق عليها خلال العملية الانتقالية.
The Council calls on all parties to respect the will of the Burundian people, the elected Government and the commitments agreed during the transitional process.
كما ينبغي النهوض بإجراءات المصالحة والتحكيم من خلال إنشاء مجالس للمصالحة والتحكيم يشرف عليها رئيس القضاة المحلي.
Conciliation and arbitration should also be promoted through the establishment of conciliation and arbitration councils under the supervision of the local Chief of Justice.
وبالتالي، سيستمر اليونوف في سحب الأموال من الميزانية الموافق عليها لهذه المشاريع خلال فترة السنتين 2006 2007.
Consequently, UNOV will continue to draw funds from the approved budget for these projects in the biennium 2006 2007.
و رغم ذلك، فهي قادرة على تمييزها من خلال ملمسها، و تستطبع أن تضغط عليها و تحد دها.
And yet, they can find them by tactile discrimination, and they can press it and select it.
بل عليها أن تبذل قصارى جهدها في أن تساعد المحكمة من خلال تنسيق أفعالها والإشراف عليها والمساعدة في تحديد ـ وعند الضرورة ـ حل المشاكل عند ظهورها.
They can best help the court by coordinating their actions, exercising robust oversight, and helping to identify and, where necessary, solve problems as they arise.
في عام 1913، لاحظ موسلي وقياس أطياف الأشعة السينية من العناصر الكيميائية المختلفة (معادن في الغالب) التي تم العثور عليها من خلال طريقة حيود من خلال البلورات.
In 1913, Moseley observed and measured the X ray spectra of various chemical elements (mostly metals) that were found by the method of diffraction through crystals.
وفيما يتعلق بالـ 41 وظيفة، أوصت بعدم الموافقة عليها، وينبغي توفير مهام 4 وظائف من خلال نقل 14 وظيفة، وي وصى بتوفير المهام من خلال المساعدة المؤقتة العامة.
With regard to the 41 posts it has recommended against, the functions of 4 posts should be provided through redeployment and for 14 posts it is recommended that the functions be provided through general temporary assistance.
وتطلب إعداد قوائم المرشحين والمحافظة عليها توفير الدعم من خلال خمس وظائف (3 ف 3 و 2 خ ع ر أ) من خلال الاستخدام المؤقت لشواغر البعثات.
The development and sustainment of the rosters have required the support of five posts (3 P 3 and 2 General Service (Other level)) through temporary use of mission vacancies.
وفيما يتصل بأوكرانيا فإن أوروبا قادرة على المساعدة من خلال تبني اتفاقية التجارة الحرة التي نتفاوض عليها حاليا .
For Ukraine, Europe can help by embracing the free trade agreement that we are now negotiating.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحصول عليها من خلال - السيطرة عليها من خلال - تم الحصول عليها خلال - المتفق عليها من خلال - من خلال السيطرة عليها - تم الحصول عليها من خلال - المتفق عليها والمنصوص عليها